Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 2 061 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 262327
Уважаемая Грамота! Наш главный налоговый консультант засомневался. Подскажите, пожалуйста: в НК РФ есть пункты и подпункты (1; 2; 3... и 1); 2); 3)...) - как нам понять, где заканчивается подпункт и продолжается пункт??? Относятся ли все абзацы последнего подпункта к нему самому, или это есть продолжение пункта? Это очень важно для выводов. Прим.: все подпункты разделены знаком ";", но в последнем есть точка и следующий абзац начинается со слов "При этом". При чём? Речь о текущем пп. или п. в целом? Надеюсь на Ваш оперативный ответ (сами понимаете, налоги...) и заранее Вам премного благодарен! :)
ответ

Трудно отнести Ваш вопрос к числу лингвистических. Здесь нужна консультация юристов.

11 июня 2010
№ 308854
Добрый вечер. Сегодня после долгих раздумий и споров с учителем русского языка по поводу домашнего задания дочери, нашла ваш сайт и конкретное правило : Правописание Ы и И после Ц Чтобы безошибочно выбрать букву Ы или И после Ц, необходимо определить, в какой части слова находится сомнительная гласная. 1. В корнях слов после Ц следует писать букву И (например: ЦИРК, ЦИТАТА) во всех словах, кроме слов-исключений: ЦЫГАН, ЦЫПОЧКИ, ЦЫПЛЕНОК, ЦЫКНУТЬ, ЦЫЦ. 2. В окончаниях и суффиксах после Ц пишется Ы (например: БОЙЦ-Ы, ОГУРЦ-Ы, СЕСТРИЦ-ЫН, ЦАРИЦ-ЫН-О). Исключениями здесь являются глагол МУЗИЦИРОВАТЬ, а также все существительные, которые в именительном падеже оканчиваются на – ЦИЯ (например: СТАНЦИЯ, ПОЗИЦИЯ, АКЦИЯ). Подскажите пожалуйста, почему слова акация, традиция и т.п. относятся ко второму пункту если у них ЦИ находится в корне полностью, а не в окончании или суффиксе? Ведь согласно Морфемно-орфографическому словарю Тихонова А. Н.: Акация - [акаци] - корень, [я] - окончание. Собственно вот задание со школы: Распредели слова по столбикам, в первый запиши слова с сочетанием ци в корне, во второй — слова-исключения с цы в корне, в третий — слова с окончанием -ы. циркач, спицы, куницы, цыплёнок, традиция, циклон, цыган, рукавицы, нарцисс, зайцы, концы, цыплячий, цилиндр, цыкать, акация Какие слова ты не выпишешь? Ведь следуя логике слова традиция и акация с ЦИ в корне относятся к первой группе?
ответ

Правило о написании и, ы после ц в школе обычно формулируется с некоторыми терминологическими погрешностями, которые связаны с трудностями морфемного членения слов с ци и цы, со стремлением сделать правило короче, проще для формирования орфографического навыка. Вынуждены признать, что терминологические неточности приводят к конфликтам логическим и человеческим. Правила, избавляющие от названных проблем, есть, но эти правила пока малоизвестны (см., например, правило о ци и цы в «Неучебнике по русскому языку» М. А. Кронгауза, Е. В. Арутюновой и Б. А. Панова). 

В словах традиция и акация гласная и после ц входит в корень. Однако в словах на -ция, -ций сочетание ци часто оказывается именно в суффиксе (например, в словах авиация, реакцияреконструкция, силиций, франций). 

8 декабря 2021
№ 315377
Как причастный оборот переводят в сказуемое Например "Возвращались мы вечером исцарапанные шиповником, усталые… " Можно ли при переводе использовать любые причастные обороты? "Я на выборы пошёл излюбленный народом! "Я на выборы пошёл любящий народ! " "Я на выборы пошёл любимым народом!" -
ответ

Трудности употребления причастий и причастных оборотов обычно связаны: а) с выбором нужной формы причастия; б) с местом причастия или причастного оборота в предложении; в) с возможностью (или невозможностью) замены причастного оборота придаточным предложением и, наоборот, замены придаточного предложения причастным оборотом. Рассмотрим эти случаи.

1. Должны заменяться придаточными определительными предложениями обороты, включающие неправильные формы причастий. Нельзя: Организации, первыми заасфальтирующие подъездные пути к линии железной дороги, будут отмечены решением облисполкома. Следует: Организации, которые первыми асфальтируют подъездные пути к линии железной дороги, будут отмечены решением облисполкома.

2. К числу ошибок, связанных с выбором формы причастия, относятся ошибки в согласовании причастий. Не правильно, например: К числу лиц, подозреваемому в угоне автомашины, следует отнести гр. Сергеева И.М., ..., (причастие связано со словом к числу, что неправильно: подозреваться могут лица, т.е. люди, а не число. Следовало поставить вопрос: К числу лиц — каких? — и нужная форма причастия подозреваемых была бы сразу найдена). Неправильно также: По поручению месткома я связался с т. Громовым (находящийся сейчас в отпуске) и передал ему запрос. Подобный отказ от согласования причастия со словом, которому оно подчиняется, делает фразу нелитературной. Следовало сказать: ...я связался с т. Громовым, находящимся сейчас в отпуске....

3. Причиной стилистических ошибок иногда служит невнимание к грамматическим свойствам причастия — категории времени, вида, залога и связанным с ними оттенкам значения.

Неправильный выбор причастных форм можно наблюдать в следующих, например, предложениях: Монтаж турбины был выполнен на три недели ранее намечаемых планом сроков (следует: намеченных планом сроков); За книги, возвращающиеся в библиотеку в плохом состоянии, читатели несут материальную ответственность (следует: возвращаемые в библиотеку).

4. Причастный оборот, т.е. причастие с относящимися к нему словами, может находиться как перед определяемым словом, так и после него. Например: прочитанная мною книга и книга, прочитанная мною.

Грубым нарушением литературной нормы является такой, например, отрыв причастного оборота от определяемого слова: выполненный план заводом; сданный экзамен учеником.

Изменение места причастного оборота может быть вызвано стремлением избежать двузначности фразы. Предложение Все ждали выступления представителя завкома, присутствовавшего на собрании нуждается в правке, так как неясно, присутствовал на собрании весь завком или только один его представитель. Правильно: Все ждали выступления присутствовавшего на собрании представителя завкома.

5. Замена придаточного определительного предложения причастным оборотом целесообразна в следующих случаях:

а) при необходимости избежать повторения союзного слова, чаще всего слова который, в цепочке придаточных. Неудачно, например: В приказе директора завода, который был зачитан на общем собрании, изложены факты, которые взволновали многих. Замена одного или даже обоих придаточных вполне уместна. Например: В приказе директора завода, зачитанном на общем собрании, изложены факты, взволновавшие многих;

б) при необходимости устранить двусмысленность фразы, возникающую в том случае, когда союзное слово может быть соотнесено с двумя или несколькими предшествующими ему словами. Неудачно: В приказе начальника управления, который уже давно известен администрации фабрики, говорится... (неясно, давно известен приказ или начальник управления). Следует сказать: В приказе начальника управления, уже давно известном администрации фабрики, говорится....

6. Замена причастного оборота придаточным предложением целесообразна при необходимости избежать повторения однотипных причастий, особенно с суффиксами -ущ-, -ащ-, -ш-, -вш- (фраза может стать весьма неблагозвучной).

Использование придаточных определительных предложений становится единственным средством, если нужные по условиям контекста причастные формы не образуются вообще или являются неправильными.

7. Не соответствуют литературной норме и подлежат правке предложения, в которых причастные обороты и определительные придаточные предложения сочетаются как однородные составные части. Неправильно, например; Студенты, успешно сдавшие экзаменационную сессию, которые решили поехать в спортивно-оздоровительный лагерь, должны получить направление на кафедре физвоспитания. Варианты исправления: 1) студенты, которые успешно сдали сессию и решили поехать...; 2) студенты, сдавшие сессию и решившие поехать... .

19 июля 2024
№ 268257
Уважаемая Грамота! 1. Существуют ли различия в устройстве речевого аппарата у носителей далеких друг от друга языков (например, бирманцев и русских)? Если да, то: 2. Трудности, которые испытывают бирманцы (мьянманцы) при произнесении русских слов, могут ли быть связаны с особенностями устройства их речевого аппарата? Или проблемы объясняются лишь различиями в механизмах артикуляции, которые вырабатываются у человека в раннем возрасте на родном языке и мешают при изучении звуков иностранного языка? 3. Справедливо ли утверждение, что бирманцам труднее, чем китайцам, изучать русский язык из-за особенностей строения их речевого аппарата, несмотря на то что бирманский и китайский язык относятся к одной (сино-тибетской) семье языков? Вопросы, возможно, узкоспециальные, но ответьте, пожалуйста. С уважением, Елена Ю.
ответ

К сожалению, ничего не можем Вам сказать об устройстве речевого аппарата бирманцев. Вероятнее всего, ребенок-бирманец, родившийся и выросший в русскоязычной среде, будет говорить по-русски без какого-либо акцента.

27 января 2013
№ 303324
Добрый день, уважаемая Справка! Прежде всего, хотелось бы выразить огромную благодарность всем сотрудникам этого ресурса. Я редактор в издательстве учебной литературы, и ваши консультации и справочники помогают оперативно снимать вопросы корректоров и более качественно делать свою работу. Подскажите, пожалуйста, к какому типу относятся местоимения "где", "с чего" и "как" в предложениях: Я не нашел, где находится магазин. У меня так много дел, что я не знаю, с чего начать. Я так давно видел ее, что забыл, как она выглядит. По "Современому русскому языку" (Голуб, Розенталь, Теленкова, 2003), я бы скорее отнесла их к вопросительным местоимениям. Но в примерах у них приведены только вопросительные предложения, а здесь утвердительные.
ответ

Такие местоимения называются относительными.

16 ноября 2019
№ 211069
Помогите, пожалуйста, разрешить спор, суть которого вот в чем: документ называется "Об объектах культурного наследия". Разработчик настивает на том, что понятие "наследие" не такое емкое, как "достояние", о чем, кстати, хорошо сказано в Законе РФ "Основы законодательства РФ о культуре". Но оппоненты разработчика не согласны, мотивируя тем, что формулировки расплывчаты. Но они согласны прислушаться к мнению "Справочного бюро", учитывая, что вы часто даете подробные разъяснения. Прошу вас, если можно, детально разъяснить разницу между наследием и достоянием. На мой взгляд, к достоянию относятся и те объекты, которые были созданы, и те, которые будут соданы. Разработчик того же мнения, оппоненты сомневаются. Будет интересно узнать мнение авторитетных специалистов. Спасибо.
ответ

В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова содержатся такие определения.
Наследие -- явление культуры, быта и т. п., унаследованное, воспринятое от прежних поколений, от предшественников, например: Творческое наследие Пушкина
Достояние -- имущество, собственность. // То, что безраздельно принадлежит кому-то, например: Поэзия Пушкина -- достояние русского народа.
Так как название закона не предполагает указания владельца объектов, а внимание акцентируется на том, что объекты остались от предыдущих эпох, на наш взгляд, правильно: «Об объектах культурного наследия».

30 ноября 2006
№ 321721
Здравствуйте! Нередко встречаются случаи перечислений слов, относящихся к следующему за ними слову. При этом разные слова в перечислениях предполагают употребление слова, к которому они относятся, с разными окончаниями. Пример «Следует выполнить изучение, проверку и подготовку замечаний и предложений к технологическим (-их?) схемам (схем?) существующих объектов централизованных систем водоснабжения и водоотведения». В данном предложении слова «изучение», «проверку» подразумевают написание слов «технологических схем», а фраза «подготовку замечаний и предложений» – «к технологическим схемам». Пожалуйста, подскажите: 1) какой вариант использования окончаний является верным в данном примере; 2) какими правилами следует руководствоваться в подобных сложных случаях; 3) следует ли в данном вопросе ориентироваться на последнее слово в перечислении? Спасибо!
ответ

Корректно: Следует выполнить изучение и проверку технологических схем существующих объектов централизованных систем водоснабжения и водоотведения, а также подготовить замечания и предложения к ним

11 февраля 2025
№ 265818
Добрый день! Очень рада, что Справка снова работает, прям подарок для души! :) Скажите, пожалуйста, в последнее время часто приходится слышать выражения "набери ему", "набери его" (в значении "позвони ему по телефону"). Понятно, что оба выражения относятся исключительно к разговорной речи, но всё же если выбирать между ними, то что предпочтительнее - "набери ему" или "набери его"? В ответах Справочной службы нашла только второй вариант (вопрос № 250911), но мне как-то милее первый, по-моему, он логичнее: "набери" = "позвони", во втором же варианте, как мне кажется, речь идёт о набираемом номере, а не о вызываемом абоненте... Заранее благодарю за ответ!
ответ

Спасибо! Мы тоже рады :)

Из этих двух вариантов предпочтительно всё же набери его. Эта конструкция используется как синоним сочетания позвони ему, но управление винительным падежом сохраняется: набрать номер – набрать абонента. О новых значениях слов, обусловленных развитием информационных технологий, рассказывает М. А. Кронгауз в статье «У меня зазвонил телефон».

9 декабря 2014
№ 325806
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста. Я нашла несколько ответов с примерами при постановке " :- " при разрыве прямой речи с одним предложением: Если слова автора распадаются по смыслу на две части, которые относятся к разным частям прямой речи, то после слов автора ставятся двоеточие и тире. - Благодарю Вас, - проговорила она своим мягким голосом, затем подняла глаза и добавила: – Меня зовут Анна. "Я главный инженер, - сказал он и тут же исправился: - Точнее, был главным". Вопрос: а если там целый абзац, правило действует? например: - Благодарю Вас, - проговорила она своим мягким голосом. *Еще что-то про ее описание, например, 2-3 предложения или даже больше*. Затем подняла глаза и добавила: – Меня зовут Анна.
ответ

Полагаем, эти несколько предложений лучше оформить в отдельный абзац:

— Благодарю вас, — проговорила она своим мягким голосом.
*Еще что-то про ее описание, например, 2–3 предложения или даже больше*.
Затем она подняла глаза и добавила:
— Меня зовут Анна.

Обратите внимание, что при передаче устной речи персонажей местоимение вы, даже обращенное к одному лицу, принято писать со строчной буквы.

19 сентября 2025
№ 316801
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в морфемно-орфографическом словаре Тихонова (2002г.) слова `поплавок`, `поплавать`имеют корень - плав-, а в словах `плавник`, `плавать`--корень -пла-? В словобразовательном словаре Тихонова идет цепочка: плыть-плавать- поплавать. Слов `плавник` и `поплавок` в цепочке вообще нет. В школе изучаются корни -плав-/-плов-. А данных словарях в словах`плавник`, `плавать` в(ва)-это суффикс. Помогите, пожалуйста, разобраться.Заранее огромное спаисбо.
ответ

Школьное правило гласит: «Под ударением пишется плав- (плавать). Без ударения тоже плав- (плавник, плавун ‘водяной опоссум’). Исключения в безударной позиции: пловец, пловчиха».

Однако список алломорфов для этого корня, который обычно упоминается в разных пособиях и справочниках, выглядит так: плав- (плавать, плавник, плавун) // плов- (пловец, пловчиха) // плыв- (заплывать, плывун ‘насыщенный водой грунт’) // плы- (плыть, заплыть). В этом списке не вызывает вопросов только алломорф плы-, который присутствует в непроизводном глаголе плыть.

Наличие чередований гласных в корне очевидно, а вот элемент -в- трактуется по-разному. Во-первых, можно считать, что -в- всегда входит в корень, что находит отражение во многих традиционных орфографических описаниях. 

Тем не менее это достаточно спорно, потому что в однокоренных словах и формах слов с этим корнем отражаются разные слово- и формообразовательные явления. Во-первых, этот согласный появляется в основе настоящего/будущего времени при спряжении (плыву, плывешь, …; заплыву, заплывешь, …). Так же ведут себя глаголы плыть, слыть (и образованные от них производные приставочные), которые входят в один словоизменительный класс с глаголом плыть. В данном случае -в- представляет собой формообразующий суффикс основы настоящего/будущего времени; ср.: чита[j-ут], где [-j-] — суффикс основы настоящего/будущего времени.

Во-вторых, во всех глаголах несовершенного вида, образованных от приставочных глаголов совершенного вида, -в- входит в суффикс (видообразующий, иначе говоря — словообразующий, так как большинство лингвистов рассматривает видообразование как словообразовательный процесс). Это суффикс несовершенного вида с алломорфами -ива- (-ыва-)/-ва-/-а- (-я-): отколоть → откалывать; раздуть → раздувать; помочь → помогать и т.д. Соответственно: заплыть → заплы-ва-ть; пререплыть → пререплы-ва-ть и т.д.

Почему именно алломорф -ва-? Может быть, -а-? И тогда в входит в корень. Или -ыва-, а в корне остается пл-?

Нет, потому что в производных приставочных глаголах с алломорфами -ива- и -а- при словообразовании происходит усечение производящей основы: обменять → обмен-ива-ть, убедить → убежд-а-ть. А в глаголах с алломорфом -ва- сохраняются конечные гласные производящей основы: заплыть → заплы-ва-ть и т. п.

Этот же суффикс присутствует в производном глаголе несовершенного вида пла-ва-ть (обозначает неоднонаправленное движение, образован от глагола несовершенного вида плыть, обозначающего однонаправленное движение)

Итак, вроде бы очевидно, что -в- в глаголах с суффиксом -ва- не входит в корень, в них представлены алломорфы корня плы-// пла-. Этот же суффикс сохраняется при образовании ряда существительных и прилагательных, образованных от глаголов с этим суффиксом: пла-ва-ни[j]-е ← пла-ва-ть; пла-ва-тельн-ый ← пла-ва-ть. Сохраняется — это значит, что значение глагольного суффикса сохраняется в производных словах других частей речи (например, значение –ва- ‘неоднонаправленный процесс’ в словах плаванье, плавательный).

Но есть производные существительные, прилагательные и наречия с этим корнем, в которых нет элементов значения, привносимых в слово глагольным суффиксом -ва-. Начнем с плов-ец (← плавать), сравним с пев-ец (← петь), жил-ец (← жить) и т.п.

Согласные -в- (пловец, певец и т.п.), -л- не являются самостоятельными морфемами, так как не имеют значения, они асемантичны. В словообразовании для них используется целый ряд терминов, но наиболее распространенный — интерфиксы (соединительные элементы). При словообразовательном анализе предлагаются разные подходы: интерфиксы либо оставляют между морфемами как элемент, не имеющий статуса морфемы; либо присоединяют их к корню (пев-ец) или к суффиксу (пе-вец).

Важно понимать, что в словообразовательной паре типа пла-ва-ть → пло(в)-ец (ср.: петь →пе(в)-ец) элемент в никак не связан с глагольным суффиксом -ва-. Аналогичная ситуация возникает при образовании наречия вплавь ← (пла-ва-ть) и прилагательного плав-уч-ий (← пла-ва-ть). Предложение относить эти элементы в подобных существительных и наречиях к корню представляется одним из самых логичных.

Таким образом у нас есть следующие алломорфы этого корня:

плы- (плы-ть, за-плы-ть, за-плы-ва-ть, при-плы-ти[j]-е); пла- (пла-ва-ть, по-пла-ва-ть, пла-ва-тельн-ый, пла-ва-ни[j]-е); плыв- (за-плыв, на-плыв, про-плыв); плов- (плов-ец); плав- (в-плавь, плав-уч-ий, по-плав-ок, плав-к-и).

Теперь о словарях. Объектом анализа для словообразования является производное слово: надо найти производную и производящую основы; что происходит с морфемами внутри основ, никого особо не интересует. Неслучайно, что в словообразовательных словарях нет последовательного членения на морфемы всех слов словообразовательного гнезда.

При этом при обучении в школе обсуждаются только плав-/плов-. 

10 сентября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!