№ 229229
СРОЧНО! Как же все-таки правильно пишется: "шатл" или "шаттл"? В ответах на вопросы №№ 181348, 181362 и 186622 вы отвечали, что корректно - "шатл", а в ответе на вопрос № 225619 категорически сказали, что правильно - "шаттл". Где истина?
ответ
Правильно: шаттл. Разнобой в ответах объясняется различным написанием слова в разных лексикографических изданиях прошлых лет. Однако вышедший в 2005 году «Русский орфографический словарь» РАН однозначно фиксирует написание шаттл.
13 сентября 2007
№ 234937
Объясните, пожалуйста, этимологию слова "сквалыга".
ответ
Сквалыга - исконное. В русский язык пришло в XIX в. из диалектов. Образовано с помощью суффикса -ыг- от той же основы, что и скалить в значении 'притворно плакать'.
13 января 2008
№ 237533
Раздельно или слитно: с (не)меньшим успехом.
ответ
Корректно: с неменьшим успехом (Русский орфографический словарь / Под ред. В. В. Лопатина). В старых справочниках также встречается рекомендация писать частицу НЕ в этом сочетании отдельно от последующего прилагательного.
4 марта 2008
№ 312738
На стене картина, которая всем нравится.
Сколько двусоставных предложений в данном, одно или два?
ответ
16 января 2024
№ 223255
Как правильно: Чарльз или Чарлз?
ответ
Английское имя Charles может передаваться на русский язык и как Чарлз, и как Чарльз. Часто написание обусловлено традицией, например английский писатель Диккенс – Чарлз, а американский ученый Хайдер – Чарльз.
14 июня 2007
№ 273511
ПОМОГИТЕ! Как мне представлялось, типографский курсив говорит о том, что выделенные слова в данном контексте имеют иной, чем обычно, смысл, а для того, чтобы просто привлечь внимание к определенным словам, употребляется РА3РЯДКА. А теперь слышу, что она ушла в небытие вместе с пишущими машинками и чуть ли не воспрещается. Что-то ее и правда стало не видать... но, может быть, о ней просто не всякий осведомлен? Или что? Ответьте, ПОЖАЛУЙСТА!
ответ
Разрядка как нешрифтовой прием выделения существует, но уместна она далеко не всегда. Вот что написано о разрядке в «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой: «Прием подходит для скрытых в тексте заголовков, логических усилений, мнемонически-справочных и структурных выделений отдельных слов и словосочетаний, когда нужно разнообразить приемы, по-разному оформляя различные виды выделений. Многие художники-оформители считают, что разрядка снижает качество набора полосы, ухудшает общее впечатление от нее, и предпочитают ей шрифтовые приемы выделения. При большом числе выделений разрядкой многословных сочетаний она снижает не только удобочитаемость текста, но и емкость печ. листа». Видимо, в силу этих причин разрядку используют всё реже.
25 февраля 2014
№ 271784
Уважаемые языковеды! У меня при переводе иностранного текста на русский язык возникли некоторые сложности. Дело в том, что автор текста пишет два одинаковых вводных слова, объединяя их союзом ("и" на русском языке). Получается: " То, безусловно, и, несомненно, ..." Автор делает акцент на этих двух вводных словах.. Возможно ли в том случае следующее написание: "То, безусловно и непременно, ..."? Мне очень важно это знать... Заранее благодарю...
ответ
Верная пунктуация: То, безусловно и несомненно,..
12 ноября 2013
№ 270990
Здравствуйте, уважаемый коллектив Справочного бюро! Меня не оставляет в покое вопрос о том, как правильно передать на русский язык английское словосочетание Generation X. Подскажите, пожалуйста, как с точки зрения языка будет правильно: а) "поколение икс", б) "Поколение икс", в) "поколение "Икс"", г) "Поколение "Икс"", д) "поколение Х", е) "Поколение Х". Большое спасибо! Александр.
ответ
Наверное, нужно учитывать, что в английском языке X - это не "икс", а "экс". Так что если переводить дословно, то так: поколение экс.
18 сентября 2013
№ 306047
Добрый день. К Вопросу № 298254. Необходимо использовать слово "лайк" на вывеске. Для согласования слова на вывеске у меня требуют подтверждение из официального словаря русского языка. В противном случае слово "лайк" считается транслитерацией и не может быть использовано. Если брать словарь Ожегова, Даля, Ушакова и т.д. , то там нет этого слова. В то же время некоторые онлайн словари его содержат. Как я могу подтвердить, что слово официально вошло в русский язык?
ответ
Слово лайк зафиксировано в «Словаре новейших иностранных слов» Е. Н. Шагаловой (Москва: АСТ-ПРЕСС, 2017).
17 июня 2020
№ 244166
На протяжении ряда лет занимаюсь расшифровкой протоязыка,взяв за основу русский язык.Со временем создал некий алфавит,где каждому звуку соответствует свое значение или,если говорить примитивно,каждая буква является своеобразным иероглифом,имеющим звуковое и образное значение,а все слова некие аббревиатуры,истинного значения которых мы не понимаем.Не являясь специалистом в лингвистике,хотел бы получить консультацию специалистов,которые занимаются подобным.При необходимости,мог бы опубликовать более подробную информацию.
ответ
Алексей, "подобным" мы не занимаемся.
10 августа 2008