Подсказки для поиска
Здравствуйте, уважаемый коллектив Справочного бюро!

Меня не оставляет в покое вопрос о том, как правильно передать на русский язык английское словосочетание Generation X. Подскажите, пожалуйста, как с точки зрения языка будет правильно:

а) "поколение икс",
б) "Поколение икс",

в) "поколение "Икс"",
г) "Поколение "Икс"",

д) "поколение Х",
е) "Поколение Х".

Большое спасибо!
Александр.






Наверное, нужно учитывать, что в английском языке X - это не "икс", а "экс". Так что если переводить дословно, то так: поколение экс.

18 сентября 2013

Последние ответы справочной службы

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, в выражении "в течение 1, 2 и 3 лет" (цифры здесь обязательны) как правильно сделать перечисление: "в течение 1, 2 и 3 лет" или "в течение 1 года, 2 и 3 лет"? Спасибо.

Верно: в течение 1, 2 и 3 лет.

Страница ответа
Нужно ли склонять фамилию после аббревиатуры ИП(индивидуальный предприниматель) в предложении "В связи с прекращением деятельности ИП Ивановой Марии Ивановны..." или "В связи с прекращением деятельности ИП Иванова Мария Ивановна..." Спасибо!

Фамилию в таком случае следует склонять: В связи с прекращением деятельности ИП Ивановой Марии Ивановны... См. также наш ответ 324211.

Страница ответа
Какой знак ставится между "серединой" и "концом" во фразе "середина - конец 1950-х годов"? Дефис, короткое или длинное тире?

Здесь ставится тире: середина — конец 1950-х годов.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше