Уважаемые языковеды! У меня при переводе иностранного текста на русский язык возникли некоторые сложности. Дело в том, что автор текста пишет два одинаковых вводных слова, объединяя их союзом ("и" на русском языке). Получается: " То, безусловно, и, несомненно, ..." Автор делает акцент на этих двух вводных словах.. Возможно ли в том случае следующее написание: "То, безусловно и непременно, ..."? Мне очень важно это знать... Заранее благодарю...
Последние ответы справочной службы
Добрый день! Как правильно пишется слово микромаркет, через дефис или слитно?
Слова с первой частью микро- пишутся слитно: микромаркет.
Страница ответа"Тоже" & "Также" — это полные синонимы?
Эти слова часто взаимозаменимы, но не всегда. Есть конструкции, где замена невозможна, например, во в фразе Я тоже! или Напиток содержит витамины, а также минеральные компоненты. Есть и стилистические различия: также — более официальное и книжное, тоже — нейтральное.
Страница ответаОн имеет право принимать участие на соревнованиях. Право входит в состав сказуемого или является дополнением, а глагол принимать является обстоятельством?
Слово право входит в состав сказуемого, глагол принимать представляет собой часть определения (право какое? принимать участие).
Страница ответа