Уважаемые языковеды! У меня при переводе иностранного текста на русский язык возникли некоторые сложности. Дело в том, что автор текста пишет два одинаковых вводных слова, объединяя их союзом ("и" на русском языке). Получается: " То, безусловно, и, несомненно, ..." Автор делает акцент на этих двух вводных словах.. Возможно ли в том случае следующее написание: "То, безусловно и непременно, ..."? Мне очень важно это знать... Заранее благодарю...
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Скажите, ставится ли запятая после союза "и", перед "когда"? "В нем есть что-то знакомое, и (,) когда тревога понемногу отступает, до меня доходит, что Кевина в комнате больше нет". Спасибо.
Запятая перед союзом когда нужна.
Страница ответаЗдравствуйте. Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая перед КАК в следующем предложении: Вступивший в силу Федеральный закон «Об информации, информационных технологиях и защите информации» 2006 г. сыграл немаловажную роль и для такого вида деятельности как делопроизводство
Запятая перед как нужна.
Страница ответаЗдравствуйте. В слове «ущелий» (Р.п., мн.ч.) морфема -ИЙ является частью корня или какой-то другой? Получается принцип разбора в слове «новоселий» или «взгорий» такой же?
Форма ущелий делится на морфемы так: у-щел-ий-Ø. Морфема -ий является суффиксом. В виде [й] этот суффикс представлен в остальных формах этого слова. Слова новоселье и взгорье имеют тот же суффикс.
Страница ответа