№ 244023
уважаемые коллеги, почему представитель мафии - это "мафиозИ". на самом деле это представителИ, а в единственном числе - мафиозО. тем не менее, в ряде словарей, в т.ч. на вашем сайте, везде указано мафиози. как так случается и кто решает в каком числе и склонении иностранные слова забивать в словари русского языка?
ответ
Мафиозо и мафиози – это не формы единственного и множественного числа одного слова (как окно – окна), а два разных слова (или, если угодно, орфографические варианты). Оба они несклоняемые, т. е. во всех формах единственного и множественного числа у них употребляется одна и та же форма – соответственно мафиозо и мафиози. Так можно говорить и об одном члене мафии, и о нескольких: пойман известный мафиози (мафиозо) и пойманы известные мафиози (мафиозо). Заметим, что мафиозо не всеми словарями признается допустимым, поэтому предпочтительно все же употреблять вариант мафиози.
6 августа 2008
№ 282652
Уважаемая Грамота! Можно ли рассматривать союзы либо, или как повторяющиеся и как правильно поставить запятые ? Получать пенсию можно одним из способов: на дому, либо в кассе доставочной организации или на свой счет в банке.
ответ
Нет, эти союзы повторяющимися не являются. Возможны следующие повторы либо... либо, или... или, ли... ли. При повторяющихся союзах запятые ставятся между однородными членами: ...Генерал предстает либо как действующее лицо, либо как прототип героя (Е. Водолазкин).
Также возможно сочетание союзов ли... или: По ходу дела ее спросили, не является ли она сотрудником или хотя бы экспертом каких-либо французских фондов. (Е. Водолазкин). Если союзами связываются однородные члены, то запятая не ставится. Если же соединяются части сложного предложения, то запятая необходима. Ср.: Не знаю, искренни ли они со мною теперь, или это только благородная память о прошлом? (Л. Чуковская).
В приведенной фразе запятые не нужны. Обратите внимание: фраза будет более понятна, если использовать повторяющийся союз: Получать пенсию можно одним из способов: на дому, либо в кассе доставочной организации, либо на свой счет в банке.
3 июня 2015
№ 321378
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли здесь вторая запятая. Конструкция с "даже" может считаться распространенным оборотом? Или запятая нужна только одна, как между однородными членами?
"Любая, даже самая маленькая и незначительная(,) ошибка может иметь серьезные последствия".
Если переставить слово "ошибка", то явно нужны обе запятые : "Любая ошибка, даже самая маленькая и незначительная, может..."
Спасибо.
ответ
В этом случае нужна только одна запятая (см. параграф 41 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): Любая, даже самая маленькая и незначительная ошибка может иметь серьезные последствия. Даже самая маленькая и незначительная — это присоединительная конструкция, однако если такая конструкция тесно связана по смыслу с последующей частью, от которой в произношении не отделяется паузой, то она может не обособляться, а только отделяться запятой от предшествующей части предложения: Это называется «экономический кризис», и трудно понять, как вывернутся, да и вывернутся ли предприниматели из этой петли (газ.); Канадская нефть приносит прибыль иностранным, главным образом американским монополиям.
При другой позиции определения его действительно необходимо выделить с двух сторон: Любая ошибка, даже самая маленькая и незначительная, может... (см. параграф 48 этого же справочника).
26 января 2025
№ 315046
Здравствуйте. Для деловых документов. Если врио начальника ОМВД женщина, далее по тексту он или она? Есть ли точность, что врио это именно исполняющий, а не исполняющая? И еще. Есть правило что, сказуемое ставится в форме женского рода, если оно находится после собственного имени. Имеется ввиду что сразу же после имени, или вообще после? Если по тексту: врио начальника ОМВД Иванова рассмотрев …. (идет текст) УСТАНОВИЛ или УСТАНОВИЛА? Благодарю за ответ.
ответ
Правильно: врио начальника ОМВД Иванова, рассмотрев …. , установила.
8 июля 2024
№ 307331
День добрый. В русском дубляже одного иностранного фильма: "...и ты сможешь наконец вырваться из этого городишкИ". Или всё-таки "из городишкА"? А если это слово (и ему подобные) действительно, как утверждают словари, допускает варианты форм в некоторых падежах, то равноправны ли они или какой-то предпочтительней? Да и откуда вообще в данном случае берётся эта вариативность, ведь при склонении какого-нибудь "окошка" она не возникает, а начальная форма слова - "городишкО", а не "городишкА"?
ответ
Верны оба варианта склонения: (нет) городишка и городишки, (скучаю по) городишку и городишке, (горжусь) городишком и городишкой.
26 января 2021
№ 321770
Здравствуйте.
На Грамоте указано верное написание "Красная армия" (Русский орфографический словарь).
Но в ответах Грамоты я встречаю и другой вариант, где оба слова пишутся с заглавной буквы. Это ошибка или нужно какие-то нюансы учитывать?
№ 315511 https://gramota.ru/spravka/vopros/315511#question
№ 270004 https://gramota.ru/spravka/vopros/270004#question
У меня предложение "Все отслужили в рядах Красной армии? ", и много раз ещё она упоминается по тексту книги. Хотелось бы разобраться.
ответ
Корректно написание с заглавной буквы только первого слова: Красная армия. Спасибо Вам за внимательность, несколько ответов мы поправили!
13 февраля 2025
№ 300840
Скажите, пожалуйста, верно ли: Анна - одна из первых западных женщин, ставших монахинями? Или надо "одна из первых западных женщин, ставшая монахиней"?
ответ
31 мая 2019
№ 233847
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как лучше исправить предложение: "Одна секретарша даже отказалась от выгодного предложения". Можно ли сделать "одна из секретарей"? Спасибо.
ответ
Одна из секретарей -- корректно.
5 декабря 2007
№ 312958
Нашёл в русских сказках слово ЛЕДНИ , хотел бы узнать что оно значит. Оно из предложения " стигают ворону по ЛЕДНЯМ и по передку"
ответ
Слово ледни образовано от слова лед. В русских диалектах ледень — многозначное существительное, может обозначать кусок льда, ледяшку, обледенелую дорогу или погреб со льдом. Сведения об этом слове можно найти в словарях диалектов, например, в «Словаре русских народных говоров», изданном в Институте лингвистических исследований РАН.
14 февраля 2024
№ 216285
Я шведка, перевожу русскую литературу на шведский язык. Будьте добрые и обьязните мне что значит:
"Они пощли себе"
"Они идут себе"
Карин
ответ
Разговорная частица себе подчёркивает, что действие совершается свободно, независимо.
26 февраля 2007