Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 302882
Здравствуйте. Подскажите, верна ли пунктуация? Спасибо "Печаль или слезы, как правило, — следствие потери."
ответ
Тире лишнее. Верно: Печаль или слезы, как правило, следствие потери.
14 октября 2019
№ 322708
Здравствуйте!
Верно ли написание: "лорд ― верховный стюард"? (по аналогии с "лорд ― хранитель печати")
ответ
Это написание корректно.
4 апреля 2025
№ 304537
При заключении настоящего дополнительного соглашения считать использование факсимильного воспроизведения подписи и оттиска печати, имеющим равную юридическую силу с собственноручной подписью и оригинальным оттиском печати. Нужна ли запятая перед словом "имеющим"?
ответ
Запятая не ставится.
5 февраля 2020
№ 233327
Каково правильное написание слова "медиакультура"? (в печати встречала три разных написания - слитное,раздельное, дефисное...)
ответ
Верно слитное написание.
27 ноября 2007
№ 246950
Скажите, пожалуйста, в чем сходство и различие в значениях следующих слов: грусть, печаль, тоска, скука?
ответ
Предлагаем обратиться к нашим словарям.
9 октября 2008
№ 250436
Подскажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание «подождите окончания»? Например, «подождите окончания установки», «подождите окончания процесса печати»?
ответ
Словосочетание подождите окончания корректно.
15 января 2009
№ 327352
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться. Чанпэн Чжао - склонять ли первую часть (Чанпэн)? По правилу в китайских составных именах и фамилиях склоняется последняя часть (если она оканчивается на согласный звук) — сказано про часть и нет уточнения, имя это или фамилия. Однако это все же связано с тем, что обычно в китайских составных именах на первом месте фамилия, а потом имя. А у Чанпэн Чжао наоборот, потому что он вырос в Канаде. По китайской традиции должно быть: Чжао Чанпэн - соответственно будет Чжао Чанпэну/Чапэна/Чапэне. Но его традиционно дают именно как Чанпэн Чжао. На какое правило тогда опираться? Склонять - по аналогии с европейскими именами или не склонять - как китайское (склоняется только последняя часть на согласный)? Если можно, ответьте поскорее: выходим в печать. Спасибо!
ответ
Полагаем, что в таком случае часть Чанпэн следует склонять.
1 ноября 2025
№ 270465
Как правильно писать эпитафию: Скорбь и печаль твоей утраты прибудут с нами навсегда. ПрИбудут или прОбудут ?
ответ
Корректно: пребудут навсегда. (Пребывать — неизменно оставаться, сохраняться.)
15 августа 2013
№ 263697
Эти данные послужили материалом для книги «Петр Михайлович» и, готовящейся к печати, книги под рабочим названием «Михаил Петрович». Вопрос: надо ли в этом случае выделять запятыми оборот "готовящейся к печати"? Заранее спасибо за ответ
ответ
Запятые не нужны. Не обособляется определительный оборот, стоящий перед определяемым словом.
13 сентября 2010