Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 294280
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, что надо писать - нЕ или нИ: Выбор... товарищей в 1950-е гг. свидетельствовал об их стремлении мыслить самостоятельно. Как НЕ вспомнить о некоторых из них? Это Чех Зденек Млынарж...
ответ
Здесь употребляется частица не.
24 августа 2017
№ 218000
Простите за повтор, но я не получила ответ на свой вопрос, а он такой - девочка завязана на медикаментах или на медикаменты. Это из текста пьесы. Пожалуйста, ответьте, как можно быстрее. Зоя Иосифовна.
ответ
В доступных нам словарях такое употребление не зафиксировано, на практике употребляются оба варианта.
22 марта 2007
№ 205141
Спасибо за ответ. Вопрос на самом деле оказался сложнее :). Ла-Рошель - слово какого рода? И как склонять исходя из этого: в Ла-Рошеле(и), в самом(й) Ла-Рошеле(и), от Парижа до Ла-Рошеля(и)? Ответ о-о-очень нужен!!! Спасибо.
ответ
Действительно, вопрос оказался сложнее. В справочнике «Собственные имена в русском языке» Ф. Л. Агеенко название Ла-Рошель мужского рода, а в справочнике Е. А. Левашова - женского. Выбор за Вами.
13 сентября 2006
№ 213449
Добрый день!
Я работаю в издательстве. Выпускаем научно-практическую медицинскую литературу. Вопрос касается написания слова мягкотканый (от мягкой ткани). Именно, мягкотканые образования, мягкотканые структуры (из мягкой ткани). Правильно? Как можно аргументировать это написание?
Спасибо.
ответ
Правильно: мягкотканный (от мягкие ткани). Этот термин пишется слитно, две н пишется потому, что одно н заканчивает корень, второе н -- суффикс.
12 января 2007
№ 320707
"ЭДО" – это сокращение от "Электронный ДокументоОборот". Как правильно употреблять это сокращение в предложениях?
1) Документ отправлен по ЭДО.
2) Документ отправлен в ЭДО.
3) Документ отправлен через ЭДО.
Какой из этих вариантов правильный?
ответ
Как представляется, во внимание следует принять традиционную сочетаемость слова документооборот. В этом случае возможный выбор: отправить в ЭДО.
28 декабря 2024
№ 325463
Искала ответ на вопрос, как правильнее — уставный капитал или уставной, нашла ваш комментарий от 2006 года, что оба варианта допустимы. Сейчас они так же равноправны, или всё же один из них предпочтительнее?
ответ
В юридическом языке принят вариант уставный капитал.
9 сентября 2025
№ 327746
Здравствуйте! Как верно поставить ударение в конструкциях: из самого (центра ч.-л.), в самом (центре), в самой (сердцевине) и т. п. И, пожалуйста, подскажите где прочесть об общем правиле по этой теме. Спасибо.
ответ
Корректно: из са́мого (центра ч.-л.), в са́мом (центре), в са́мой (сердцевине) и т. п. В этих конструкциях представлены формы адъективного местоимения са́мый: в са́мом де́ле; на са́мом де́ле; са́мое вре́мя гуля́ть. Вероятно, возможна путаница с формами местоимения сам.
30 октября 2025
№ 206477
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, в преложении "он избежал страшной участи, ожидавшей десятки таких же как он украинцев, погибших в годы войны" нужна ли запятая между же и как (таких же, как он, украинцев)? Спасибо заранее.
ответ
Случай сложный. На наш взгляд, предпочтительно обособить слова как он: он избежал страшной участи, ожидавшей десятки таких же, как он, украинцев, погибших в годы войны.
5 октября 2006
№ 316312
Здравствуйте!
Как правильно написать компенсация за 2,83 календарных дня? за 8,83 календарных дней?
Какое правило использовать? От чего зависит склонение слово день в этом случае от целого числа или от дроби?
Благодарю!
ответ
Правильно: за 2,83 календарного дня, за 8,83 календарного дня. Существительным управляет дробная часть: восемьдесят три сотых (чего?) календарного дня.
24 августа 2024
№ 212106
Добрый день! Возник следующий вопрос. Как правильно писать - "брОузер" или "брАузер"? И от чего следует отталкиваться в подобных случаях - от того, как пишется английское слово "brOwser", или от того, как оно читается?
ответ
Правильно: браузер. Именно этот вариант зафиксирован в «Русском орфографическом словаре РАН».
13 декабря 2006