№ 315882
Здравствуйте! Правильно ли написано название библиотечного мероприятия: Разговор о важном по повести Э. Веркина «Облачный полк». Или следует часть предложения взять в скобки: Разговор о важном (по повести Э. Веркина «Облачный полк») ?
ответ
Лучше использовать второй вариант: Разговор о важном (по повести Э. Веркина «Облачный полк»).
4 августа 2024
№ 325722
Здравствуйте. Лет 10-15 назад, помню, в АиФ или КП была статья переводчиков об образовании заимствованных женских имён из других языков. В частности говорилось, что при переводе на русский нужно обязательно добавлять в конце букву "а". Приводилась в пример песня А. Миронова из к/ф Соломенная шляпка, где в оригинале ни одно из имён в оригинале не заканчивалось на гласную. Иветта, Мюзетта, Жанетта... Жанна д'Арк на самом деле Жан и т. д. И вроде бы, это относилось не только к французским именам. Сейчас в сети нигде не вижу упоминания об этом правиле.
Хотел бы узнать, как правильно на русском писать японское имя Карин, оно созвучно европейскому, но местное (花梨 - айва). Следует ли добавлять в конце букву "а" Карин(а)?
Да и вообще подчиняются ли какому-то правилу написания иностранных женских имён заканчивающихся на согласную?
ответ
Такого правила не существует (во всяком случае, нам оно неведомо). Можно говорить разве что о традиции, которая возникла, вероятно, по двум причинам: во-первых, практически все женские имена в русском языке заканчиваются на -а, -я, то есть это является их отличительным признаком; во-вторых же, добавление гласного к именам, в оригинале оканчивающимся на глухой согласный, удобно в целях благозвучия, легкости произнесения. При этом в современной практике употребления существует множество иностранных женских имен, которые оканчиваются на согласный: Клер, Джун, Эдит, Ирен и т. п.
К японскому имени Карин точно не стоит добавлять -а, дабы оно не совпало с именем Карина, имеющим иное происхождение.
16 сентября 2025
№ 273162
Добрый день. "Продам "Журнал мод" (М,м)осковского и (Л,л)енинградского дома моделей" - (М,м)осковский и (Л,л)енинградский дом моделей - это имена собственные или нет? Спасибо.
ответ
Это собственные наименования организаций, в них первое слово нужно писать с большой буквы.
6 февраля 2014
№ 327557
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, допустимо ли в специализированной литературе сокращать тонна-метр (т·м) или лучше писать в два слова? Вопрос возник, поскольку т·м нет в официальном списке сокращений единиц измерения. Спасибо.
ответ
Одно из основных правил сокращений гласит, что приемлемы лишь такие сокращения, которые понятны читающему: в текстах, предназначенных для массового читателя, — без расшифровки, а в научных изданиях — с расшифровкой в списке сокращений.
7 ноября 2025
№ 299542
Здравствуйте. Нужна ли запятая или тире в предложении: Твой первый учитель Митрофанова М.И.
ответ
Постановка знака препинания не требуется.
3 февраля 2019
№ 301350
Склоняются ли имя и фамилия с элементами казахского языка? Например, Қанатов Мұрат Алпысович.
ответ
В русском языке такие имя и фамилия склоняются.
3 июля 2019
№ 241096
Слово "программа" в родительном падеже пишется с одной буквой "м"?
ответ
27 мая 2008
№ 253947
Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать: насыпет или насыплет?? Заранее благодарю за ответ. Ольга М.
ответ
6 июля 2009
№ 214793
Что из написаний для обозначение слова "квадратные метры" правильнее - кв. м или м2?
ответ
Оба обозначения правильны, их употребление зависит от типа текста.
2 февраля 2007
№ 226262
Нужны ли запятые?
Сын выдающегося журналиста И.М.И. (?)Николай(?) предоставил все необходимые материалы.
ответ
Если сын один, то дополнительные знаки препинания не требуются. Если это уточнение, какой из сыновей, то слово Николай выделяется с двух сторон запятыми.
30 июля 2007