Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 3 005 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 284765
Подскажите пожалуйста, почему слова недоварить и недоделать пишутся слитно с -не. Ведь это же глаголы, должны писаться с -не раздельно. Есть ли какие-то исключение по этому поводу? Если же они пишутся слитно, то какая приставка будет у этих слов? Не и до или недо?
ответ

Не пишется слитно в составе глагольной приставки недо-, означающей неполноту, недостаточность по сравнению с нормой: недоварить (варя, не довести до состояния готовности), недоделать (сделать меньше нужного).

Но от глаголов с приставкой недо- следует отличать глаголы с приставкой до- и предшествующей частицей не (такие глаголы с частицей не обозначают не доведенное до конца действие, они пишутся с не раздельно — по общему правилу), например: мама не доварила суп (не смогла, не успела доварить), я не доделал работу (не смог, не захотел доделать).

20 октября 2015
№ 327588
Здравствуйте! Задание сократить предложение, исключив синонимы. Как это сделать, ведь если убрать все синонимы, то потеряется смысл предложения. И правильно ли вообще построено данное предложение с синонимами? Помогите, пожалуйста разобраться. Нелёгкой, тяжкой, мучительной,непосильной задачей казалось мне прополоть весь огород за один бесконечный жаркий день.
ответ

Корректно: Непосильной задачей казалось мне прополоть весь огород за один бесконечный жаркий день.

8 ноября 2025
№ 327600
По наблюдениям, в народе бытуют два основных объяснения причин очевидной нынешней экспансии англицизмов в русском языке. Первый, скажем мягко, дилетантско-конспирологический: "Клятые наглосаксы хотят править миром, вот и навязывают другим народам всё своё, в том числе и эти словечки!" Второй — более интеллектуальный и чисто языковой: зачем, мол, выговаривать громоздкие, длиннющие русские слова и даже целые сочетания, если можно использовать их куда более ёмкие английские аналоги? И это звучит уже вполне разумно, кроме разве что тех случаев, когда из пары равных/сопоставимых по объёму слов всё равно предпочитают англицизм (образ — имидж). Подтвердят ли лингвисты право на жизнь второй точки зрения? Можно ли, например, сказать, что слово "хайп" вытеснило "шумиху" просто потому, что оно в три раза короче? Спасибо.
ответ

Мы придерживаемся иной точки зрения: заимствование оказывается востребованным (если не говорить о преходящей моде) тогда, когда оно более точно выражает то или иное значение. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, языку необходимы. Точнее, скажем так: они остаются в языке, если они ему нужны, и бесследно исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений. Более того, в роли терминов заимствования чрезвычайно удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков своего существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, — а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Многие из подобных слов действительно нужны языку. Ведь донатс не близнец всем известного пончика (который, кстати, в Петербурге называют пышкой) — он покрыт глазурью; маффин и капкейк — особые виды кекса. По тем же причинам когда-то появились (а затем прижились) в русском языке заимствования бутерброд и сэндвич. Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху — тогда же мы усвоили и немецкое слово бутерброд. А сегодня в нашем языке бок о бок, абсолютно не мешая друг другу, сосуществуют бутерброд и сэндвич. Потому что бутерброд не то же самое, что сэндвич, который состоит из двух ломтиков хлеба и проложенных между ними сыра, колбасы и т. п., причём, скорее всего, безо всякого масла.

8 ноября 2025
№ 282105
Вы помогли разобраться с написанием термина Гражданская война, спасибо. Тогда у меня другой вопрос - методологический, что ли. Правила меняются, окончив школу, мы диктантов больше не пишем, у большинства знания остаются прежними. Но вот кто-то решил принять участие в Тотальном диктанте. И напишет этот человек в строгом соответствии с тем, как его учили, а ему насчитают немало ошибок. Примеров такого разногласия в старых и современных правилах отыщется немало. Как оценивать знания и считать ли человека неграмотным, если он никак не может успеть успеть за изменением правил? Мне часто приходится обращаться к документам прошлого, и иное написание знакомых слов бросается в глаза. Да даже такое слово как "бог" воспитанный атеистом не напишет с заглавной буквы. Как быть?
ответ

Правила меняются не так часто, а изменения охватывают не такое большое число слов, как может показаться. Но изменения неизбежны, ведь язык не стоит на месте, в нем постоянно что-то меняется, а филологи фиксируют новые нормы в словарях и справочниках. Чтобы успевать за изменениями в языке, достаточно просто пользоваться современными словарями и справочными пособиями.

Что касается Тотального диктанта, то его тексты буквально до знака разбирают филологи – члены экспертной комиссии диктанта, которые обращают внимание на все потенциально сложные места и решают, что можно, а что нельзя считать ошибкой, о чем необходимо предупредить пишущих еще до диктанта. Условно говоря, если бы в тексте диктанта встретилось сочетание Вторая мировая война, то о его правильном написании либо рассказали бы пишущим до диктанта, либо не считали бы написание строчными ошибкой.

И еще один важный момент, раз уж зашла речь о Тотальном диктанте. Даже если человек напишет диктант в строгом соответствии с тем, как его учили, это может не спасти его от ошибок, но не потому, что правила изменились, а потому, что его могли чему-то не научить. В школе изучаются не все правила правописания, школа дает базовые, основные сведения по русскому языку (как и по любому другому предмету, ведь, например, в школьном курсе физики тоже не излагаются абсолютно все сведения по физике). Чтобы безупречно владеть языком, нужно продолжать его изучать и после школы. И одна из задач Тотального диктанта, на котором участникам, в отличие от школьных диктантов, предлагают написать не учебные, не адаптированные тексты, – продемонстрировать это, показать, что русский язык сложнее, глубже и интереснее, чем кажется многим после 11 классов, рассказать о правилах правописания, которые человек забыл после школы или о которых просто не упоминали на уроке русского языка.

22 апреля 2015
№ 306967
Как правильно склонять фамилии МИЦКЕВИЧ или ЛЮБИЧ в творительном падеже: ЛЮБИЧЕМ или -ОМ? Это ведь не отчество (ИВАНОВИЧЕМ). Ср. также: москвичОм, томичОм. И в то же время, вполне возможно, именно аналогия с отчеством повлияла на то, что фамилию хочется писать МИЦКЕВИЧЕМ (что все и делают) ? Спасибо
ответ

Правильно: Мицкевичем, Любичем.

7 декабря 2020
№ 265674
Вы везде рекомендуете писать "по независящим от меня причинам" слитно, но нигде не обосновываете это слитное написание. Пожалуйста, объясните, каким правилом вы руководствуетесь. Ведь подобный вопрос задавался здесь уже не раз, и все без исключения считают, что речь идет о причастии с зависимыми словами. Заранее спасибо!
ответ

Причастие употребляется здесь в значении прилагательного, вот в чём дело. Если причастие употребляется в значении прилагательного, то и при наличии пояснительных слов не пишется слитно. Ср.: рефлексы, не зависящие от воли человека (причастный оборот) – по независящим от кого-либо причинам / обстоятельствам (фразеологический оборот с именем прилагательным).

Это правило можно найти в «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой (М., 2010); слитное написание по независящим от кого-н. обстоятельствам, причинам дает также «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина (см. словарную фиксацию).

7 июля 2020
№ 270904
Объясните, почему аббревиатуру БАД вы в словаре сделали ЖЕНСКОГО рода -- ведь читаемая аббревиатура часто становится МУЖСКОГО рода (вуз, БАМ, ТАСС, ЦИК, МИД). Если я захочу использовать уменьшительное слово, это будет м.р. -- бадик. Все-таки странно слышать полезнАЯ БАД. Может, ж.р. -- это ошибка?
ответ

Это решение принято редакторами словаря, не редакцией портала. Решение оправданное: род аббревиатуры определяется по родовому слову: БАД - добавка, женский род. Но, как Вы справедливо замечаете, могут быть и исключения.

16 сентября 2013
№ 267731
Уважаемые сотрудники, ответьте мне, пожалуйста, очень нужно для работы! Пусть a=b и c=d. Нужна ли в этом случае запятая перед и? Ведь пусть - это союз, получается, не общий второстепенный член, не вводное слово и даже не частица )) А запятую ставить не хочется. Юлия
ответ

Пусть - часть сказуемого. Запятую ставить не нужно.

11 декабря 2012
№ 266661
Здравствуйте! Читая "Справку", обнаружила на портале ГРАМОТА.РУ ссылку на вот такой словарь: «Самый новейший толковый словарь русского языка» Е. Н. Шагаловой (М., 2011) Вопрос следующий: разве в названии словаря не допущена ошибка? Ведь слово "самый" в данном случае избыточно... Прошу разъяснить.
ответ

См. ответ на вопрос № 265635.

28 сентября 2012
№ 270518
Здравствуйте, является ли выражение "ограниченный лимит", напр., в фразе "Это было неожиданностью для нас, что группы имеют такой ограниченный лимит подписчиков. " правильным? Лимит ведь и есть ограничение. Не лучше ли было бы написать "ограниченное число" или "небольшой лимит"? Спасибо!
ответ

Да, сочетание ограниченный лимит неудачно. Ваше замечание справедливо.

23 августа 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше