Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 589 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 222469
Добрый день. В одной из статей о знаменитом актере встретил: «Фильмография» - список фильмов, в которых актер участвовал и «Сценография» - список спектаклей в театре. Я считаю (и все доступные бумажные и On-line словари), что «сценография» - это «Искусство художественного оформления театральной сцены» и в других значениях не употребляется. Однако, с другой стороны – та же фильмография, библиография, дискография и т.п. Может быть в современном русском языке и сценография приобрело второе значение?
ответ
На сегодняшний день сценография имеет только одно значение -оформление театрального спектакля.
31 мая 2007
№ 319674
Можете, пожалуйста, подсказать по употреблению термина "сиблинги" в русском языке? На вики указано, что термин обозначает детей одних родителей и употребляется среди прочего для того, чтобы избежать необходимости уточнять пол братьев и сестёр. По наблюдениям это слово чаще всего используется в речи как замена словосочетанию "брат и сестра" (то есть именно когда дети разного пола), хотя по определению сиблингами могут быть и сестры/братья. Корректен ли такой вариант?
ответ

Сиблинги — родные братья и сестры. Сиблингами могут быть только братья или сестры.

2 декабря 2024
№ 316801
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в морфемно-орфографическом словаре Тихонова (2002г.) слова `поплавок`, `поплавать`имеют корень - плав-, а в словах `плавник`, `плавать`--корень -пла-? В словобразовательном словаре Тихонова идет цепочка: плыть-плавать- поплавать. Слов `плавник` и `поплавок` в цепочке вообще нет. В школе изучаются корни -плав-/-плов-. А данных словарях в словах`плавник`, `плавать` в(ва)-это суффикс. Помогите, пожалуйста, разобраться.Заранее огромное спаисбо.
ответ

Школьное правило гласит: «Под ударением пишется плав- (плавать). Без ударения тоже плав- (плавник, плавун ‘водяной опоссум’). Исключения в безударной позиции: пловец, пловчиха».

Однако список алломорфов для этого корня, который обычно упоминается в разных пособиях и справочниках, выглядит так: плав- (плавать, плавник, плавун) // плов- (пловец, пловчиха) // плыв- (заплывать, плывун ‘насыщенный водой грунт’) // плы- (плыть, заплыть). В этом списке не вызывает вопросов только алломорф плы-, который присутствует в непроизводном глаголе плыть.

Наличие чередований гласных в корне очевидно, а вот элемент -в- трактуется по-разному. Во-первых, можно считать, что -в- всегда входит в корень, что находит отражение во многих традиционных орфографических описаниях. 

Тем не менее это достаточно спорно, потому что в однокоренных словах и формах слов с этим корнем отражаются разные слово- и формообразовательные явления. Во-первых, этот согласный появляется в основе настоящего/будущего времени при спряжении (плыву, плывешь, …; заплыву, заплывешь, …). Так же ведут себя глаголы плыть, слыть (и образованные от них производные приставочные), которые входят в один словоизменительный класс с глаголом плыть. В данном случае -в- представляет собой формообразующий суффикс основы настоящего/будущего времени; ср.: чита[j-ут], где [-j-] — суффикс основы настоящего/будущего времени.

Во-вторых, во всех глаголах несовершенного вида, образованных от приставочных глаголов совершенного вида, -в- входит в суффикс (видообразующий, иначе говоря — словообразующий, так как большинство лингвистов рассматривает видообразование как словообразовательный процесс). Это суффикс несовершенного вида с алломорфами -ива- (-ыва-)/-ва-/-а- (-я-): отколоть → откалывать; раздуть → раздувать; помочь → помогать и т.д. Соответственно: заплыть → заплы-ва-ть; пререплыть → пререплы-ва-ть и т.д.

Почему именно алломорф -ва-? Может быть, -а-? И тогда в входит в корень. Или -ыва-, а в корне остается пл-?

Нет, потому что в производных приставочных глаголах с алломорфами -ива- и -а- при словообразовании происходит усечение производящей основы: обменять → обмен-ива-ть, убедить → убежд-а-ть. А в глаголах с алломорфом -ва- сохраняются конечные гласные производящей основы: заплыть → заплы-ва-ть и т. п.

Этот же суффикс присутствует в производном глаголе несовершенного вида пла-ва-ть (обозначает неоднонаправленное движение, образован от глагола несовершенного вида плыть, обозначающего однонаправленное движение)

Итак, вроде бы очевидно, что -в- в глаголах с суффиксом -ва- не входит в корень, в них представлены алломорфы корня плы-// пла-. Этот же суффикс сохраняется при образовании ряда существительных и прилагательных, образованных от глаголов с этим суффиксом: пла-ва-ни[j]-е ← пла-ва-ть; пла-ва-тельн-ый ← пла-ва-ть. Сохраняется — это значит, что значение глагольного суффикса сохраняется в производных словах других частей речи (например, значение –ва- ‘неоднонаправленный процесс’ в словах плаванье, плавательный).

Но есть производные существительные, прилагательные и наречия с этим корнем, в которых нет элементов значения, привносимых в слово глагольным суффиксом -ва-. Начнем с плов-ец (← плавать), сравним с пев-ец (← петь), жил-ец (← жить) и т.п.

Согласные -в- (пловец, певец и т.п.), -л- не являются самостоятельными морфемами, так как не имеют значения, они асемантичны. В словообразовании для них используется целый ряд терминов, но наиболее распространенный — интерфиксы (соединительные элементы). При словообразовательном анализе предлагаются разные подходы: интерфиксы либо оставляют между морфемами как элемент, не имеющий статуса морфемы; либо присоединяют их к корню (пев-ец) или к суффиксу (пе-вец).

Важно понимать, что в словообразовательной паре типа пла-ва-ть → пло(в)-ец (ср.: петь →пе(в)-ец) элемент в никак не связан с глагольным суффиксом -ва-. Аналогичная ситуация возникает при образовании наречия вплавь ← (пла-ва-ть) и прилагательного плав-уч-ий (← пла-ва-ть). Предложение относить эти элементы в подобных существительных и наречиях к корню представляется одним из самых логичных.

Таким образом у нас есть следующие алломорфы этого корня:

плы- (плы-ть, за-плы-ть, за-плы-ва-ть, при-плы-ти[j]-е); пла- (пла-ва-ть, по-пла-ва-ть, пла-ва-тельн-ый, пла-ва-ни[j]-е); плыв- (за-плыв, на-плыв, про-плыв); плов- (плов-ец); плав- (в-плавь, плав-уч-ий, по-плав-ок, плав-к-и).

Теперь о словарях. Объектом анализа для словообразования является производное слово: надо найти производную и производящую основы; что происходит с морфемами внутри основ, никого особо не интересует. Неслучайно, что в словообразовательных словарях нет последовательного членения на морфемы всех слов словообразовательного гнезда.

При этом при обучении в школе обсуждаются только плав-/плов-. 

10 сентября 2024
№ 274163
Добрый вечер! При переводе с чешского языка на русский мы столкнулись с несколькими проблемами. 1) Чешское название больницы "Fakultní nemocnice v Plzni" - это "факультативная" или "факультная" больница? Больница "при факультете", с нашей точки зрения, звучало бы странно, так как не ясно при каком факультете. 2) Какого рода чешский город Пльзень в русском языке? ... больница г. Пльзни/ ... больница г. Пльзень? Заранее спасибо за ответ. Ольга и Михаэль
ответ

Можно перевести это сочетание как университетская больница (если больница сотрудничает с каким-либо медицинским университетом) или просто как клиническая больница.

Пльзень в русском языке – слово мужского рода: больница Пльзеня или больница города Пльзень.

27 марта 2014
№ 276628
Добрый вечер. Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "сон" в предложении: "Кошмарный сон - когда ему снится..." Спасибо Конарм Ответ справочной службы русского языка Скорее всего, можно заменить тире на запятую. Приведите, пожалуйста, предложение полностью. Спасибо за внимание, дорогая Грамота. ру. Привожу весь текст: "Кошмарный сон чиновника - это когда ему снится, что больше не может кошмарить бизнес". Уже опубликовал в Сети, поэтому вопрос "запятания" не праздный... Спасибо. С теплом:
ответ

Пунктуация в предложении, которое Вы привели, верна. Менять тире на запятую не нужно.

30 июля 2014
№ 301470
Добрый вечер! С коллегами пишем письмо-претензию партнерам по бизнесу о поставке бракованной продукции. В правом верхнем углу письма пишем: Вице-президенту АО "Рога и копыта" Иванову А.Б. А дальше возник вопрос по конкретному обращению, а именно: начинать ли письмо фразой "Уважаемые партнеры!" или же мы должны писать "Уважаемый А.Б!" ? Допустимо ли обращение "Уважаемые партнеры!", не обязывает ли нас "шапка" "нашего письма писать Уважаемый А.Б!", раз уж мы указываем не только название компании, но и конкретного человека?
ответ

Если Вы пишете вице-президенту, то будет уместно обратиться к нему по имени и отчеству.

13 июля 2019
№ 261031
Добрый вечер! Огромная просьба помочь, уже голову сломала. Предложение: "Названный закон не устанавливает требование о необходимости введения субъектами финансового мониторинга отдельной <b>должности, ответственной</b> за осуществление надлежащей проверки своих клиентов и т.п..." Я так понимаю, <b>должность</b> не может быть <b>ответственна</b>, как и штатная единица, а какое слово-причастие вообще может существовать рядом, ума не приложу. Нужно сохранить слово должность... Спасибо!
ответ

Может быть, так: должности, предусматривающей ответственность...

26 апреля 2010
№ 283225
К ответу на вопрос № 262482: Трудно представить контекст, в котором такой предлог был бы уместен. Добрый вечер, в последнее время все чаще встречается управление "в территориях", звучит, конечно, дико, но вот конкретный пример: "Перечень компетенций, сформированных программами повышенного уровня, либо остается не востребованным, либо реализуется в других территориях, где выпускники смогут получить соответствующее профессиональное образование". Как исправить? Заменить территории на регионы? А если речь идет о городах или поселках? Спасибо за помощь :)
ответ

Действительно, слово территории следует заменить. Возможные варианты: в других населенных пунктах, регионах, в других частях страны.

Невостребованным в этом предложении лучше писать слитно.

19 июля 2015
№ 287142
добрый вечер! можно ли найти какое-либо официальное подтверждение, что до 1956 года вариантом нормы было написание "кафэ" (аналогично тому, как до 1956 г. в книгах писали "чорт"). У нас есть фотография с видом городского кафе 1952 г. С одной стороны здания написано "кафэ", с другой - "кафе". Про этот факт помнят многие старожилы города Северодвинска. А теперь мы готовим телесюжет к юбилею старейшего в городе кафе. С уважением, Карпова Любовь, научный сотрудник Северодвинского городского краеведческого музея.
ответ

В словарях русского языка и до 1956 года кафе фиксировалось с е на конце. Например, в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) только кафе. Однако вариант кафэ употреблялся в письменной речи, такое написание можно было встретить и на вывесках, это подтверждают примеры из дореволюционных газет (В этот момент из соседнего кафэ выходит артист Малого театра Садовский. «Петербургский листок». 19.02.1914), а также цитата из романа Л. Пантелеева «Ленька Пантелеев»: Они остановились у витрины, на треснувшем и продырявленном пулями стекле которой белыми буквами было написано: КАФЭ «УЮТНЫЙ УГОЛОК».

29 февраля 2016
№ 285862
Помогите! Нужен здесь вопросительный знак или нет? Вот предложение - "Но к#к 0тличNть натур#льный матер#ал 0т иск7сственн0го, #сли с0временные пр0изв0дители к к4ким тол#ко не прибег#ют ухищр3ниям, чт0бы прид#ть к0жзаму натур#льный вид." - извините,так написала, чтобы уникальность не сбить)) надеюсь все понятно. Вопросительный знак в конце предложения я не поставила, та как мне показалось, что последние предложения в составе сложноподчиненного перебивают сам вопрос, который стоит в начале. Может я не права?
ответ

Вопросительный знак нужен, т. к. он ставится в конце сложноподчиненного предложения, если вопрос содержится и в главной, и в придаточной частях предложения или только в главной либо придаточной.

16 декабря 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше