Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 329 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 257635
Здравствуйте! Очень прошу не игнорировать вопрос. В интерактивном диктанте по Р. Брэдбери "Вино из одуванчиков" мне выделили ошибку в следующем предложении: "...а потом настанет такой зимний январский день, когда валит густой снег (,) и солнца уже давным-давно никто не видел..." Я не поставил запятую после слова "снег", так как посчитал, что в данном случае "валит снег" и "никто не видел" - подчинённые части предложения к общему "настанет день". Не могли бы вы объяснить, почему запятую всё-таки нужно ставить?
ответ

Если бы предложение на этом кончалось (...а потом настанет такой зимний январский день, когда валит густой снег и солнца уже давным-давно никто не видел.), запятую, разумеется мы бы не ставили. Но продолжение продолжается: ...а потом настанет такой зимний январский денькогда валит густой снег и солнца уже давным-давно никто не видел, и, может быть,  это чудо позабылосьи хорошо бы его снова вспомнить... – однородные придаточные соединены повторяющимся союзом и, поэтому между всеми ними ставятся запятые.

8 февраля 2010
№ 253509
Хотелось бы уточнить значение фразелогизма "Зелен виноград!". Это - самогипноз человека, не могущего достичь желаемого с целью понижения значимости не достигнутой цели? Или же человека манит то, что еще "не дозрело"? Приведите, пожалуйста, конекст, в котором можно употребить это выражение.Спасибо
ответ

Знакомство с этим фразеологизмом лучше всего начать с басни Ивана Андреевича Крылова "Лисица и виноград":

Голодная кума Лиса залезла в сад,
   В нем винограду кисти рделись.
   У кумушки глаза и зубы разгорелись;
А кисти сочные как яхонты горят;
   Лишь то беда, висят они высоко:
   Отколь и как она к ним ни зайдет,
      Хоть видит око,
      Да зуб неймет.
   Пробившись попусту час целой,
Пошла и говорит с досадою: "Ну, что ж!
      На взгляд-то он хорош,
   Да зелен - ягодки нет зрелой:
   Тотчас оскомину набьешь".

15 июня 2009
№ 263648
Я прочёл, что ИРЯ им. Виноградова принял решение исключить из РЯ слово "х%й" и его производные. Акдемик Наталия Вавилова эту морфему считает словом-паразитом, никакой смысловой нагрузки, только эмоции и предлагает заменить на эвфемизм. Это как же, всердцах мужчины между собой должны говорить "иди напенис"? Или "чувствую себя пенисово"? Мне кажется, что и до решения ИРЯ приличные люди не злоупотребляли этой морфемой! Чем вызвано напоминание этого слова, которое следует исключить?
ответ

Новость об «исключении» из русского языка слова из трех букв – обычная журналистская утка, об этом Вы можете прочитать, например, здесь: Gzt.ru: Журналисты напугали блогеров исчезновением слова из трех букв. Нам интересно другое: почему многие читатели поверили сообщениям об «изъятии» из языка нецензурного слова, а некоторые СМИ даже перепечатали эту новость?

На наш взгляд, это еще одно доказательство того, о чем уже неоднократно говорилось: у многих носителей языка отсутствует представление о том, чем занимаются лингвисты, как фиксируются языковые нормы и в каких лингвистических изданиях они фиксируются. Ведь одна только фраза «Институт русского языка подготовил указ об изъятии из языка слова...» в высшей степени абсурдна. Во-первых, Институт русского языка не издает указов об «изъятии» из языка того или иного слова. Во-вторых (хотя именно это должно быть «во-первых») такой указ в принципе невозможен: язык – живой организм, в котором постоянно рождаются новые варианты и отмирают старые, но отмирают естественным путем, а не «указами сверху». Да, законодательно можно установить единообразное написание того или иного слова в официальных документах (как это случилось с Паралимпиадой), можно утвердить список нормативных словарей, но нельзя изъять слово из языка.

Таким образом, для лингвистов абсурдность новости с самого начала была очевидна. Как очевидна и необходимость усиления просветительской работы – для того чтобы подобные домыслы (а псевдосенсации о различных реформах в области языка появляются в СМИ регулярно) как можно реже принимались за истину.

6 сентября 2010
№ 327052
Здравствуйте. Обращаюсь по этому вопросу во второй раз. В следующих предложениях лучше использовать двоеточия или тире? 1). «Некоторые вулканы получили имя в честь русских и советских исследователей: Атласова, Крашенинникова, Новограбленова и других». 2). «Здесь часто происходят землетрясения и отмечается невероятно высокая плотность вулканов разных типов: от конусообразных стратовулканов до котловин-кальдер». 3). «Нетрудно догадаться, что на Камчатке наблюдаются и все явления, сопутствующие вулканической деятельности: горячие источники, гейзеры и даже кислотное озеро в одном из кратеров вулкана Горелый».
ответ

В предложении 2 перед оборотом с предлогами от... до... нужно поставить тире вместо двоеточия. См. наши многочисленные ответы о пунктуации при этом обороте, например ответ на вопрос № 321304.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
25 октября 2025
№ 283086
Здравствуйте! "Клиент дарит вам в подарок дорогую модель яхты. Что вы сделаете в данной ситуации? - примите подарок и поблагодарите - примите подарок и подарите что-нибудь в ответ - не примите и объясните причину отказа." Как правильно писать в данном случае: примИте или примЕте?
ответ

Правильно здесь: примете (форма будущего времени). Примите (с ударением на втором и) форма повелительного наклонения.

Обратите внимание на лексическую избыточность в вопросе: дарит вам в подарок. Слова в подарок лишние.

6 июля 2015
№ 245703
Здравствуйте! На реке Пистайоки в Северной Карелии есть порог со странным названием "ФУРЛЯЛЯЙ". Мне казалось, что у слова французское происождение, но на форуме переводчиков французы родство не признали. В Интернете нашел слово только как ироническое название блюд: "У жены фрикасе с антрекотом,Фурляляй ди фуфлю с финтюлями" (с) Геката "Вместо фурляляя с лапиздронами доел щи пустые вчерашние, а вместо десерта до ветру сходил." (с) А.Арканов. Что же на самом деле значит это слово?
ответ

К сожалению, у нас нет сведений об этом топониме.

9 сентября 2008
№ 321079
Здравствуйте! Интересует множественное число слова "раз" в родительном падеже. Понятно, что "разов" -- просторечие, а "раз" -- литературная норма. А почему так? Какое правило здесь работает? Спасибо!
ответ

Многие имена существительные мужского рода с непроизводной основой на твердый согласный (кроме шипящих) имеют в родительном падеже множественного числа так называемое нулевое окончание. Сюда относятся:

1)      названия предметов, употребляющихся обычно парами: ботинок, валенок, мокасин, сапог (но: сапогов-скороходов), чулок (но: носков); (без) погон, эполет;

2)      названия некоторых национальностей, главным образом с основой на н и р: англичанармян, балкар, башкир, болгар, бурят, грузин, лезгин, мордвин, осетин, румын, сарацин, туркмен, турок, хазар, цыган; последний из могикан; но: бедуинов, берберов, бушменов, негров, сванов, калмыков, киргизов, мегрелов, монголов, ойротов, таджиков, тунгусов, узбеков, хакасов, хорватов, якутов; колебания: сарматов – сармат и некоторые другие;

3)      названия воинских групп, прежних родов войск и т. п.; (отряд) партизан, солдат; но: минеров, мичманов, саперов; при собирательном значении – рота гренадер, гардемарин, кадет; эскадрон гусар, драгун, улан; полк кирасир, рейтар; – (трех) гренадеров, гусаров, гардемаринов, драгунов, кадетов, кирасиров, рейтаров, уланов;

4)      некоторые названия единиц измерения, обычно употребляющиеся с именами числительными (так называемая счетная форма): (количество) ампер, ватт, вольт, ньютон, аршин, ангстрем, герц, гран, эрстед; равноправные варианты: микронов – микрон; омов – ом; рентгенов – рентген; граммов – грамм; килограммов – килограмм; каратов – карат; кулонов – кулон; эргов – эрг; полные формы: кабельтовых (от кабельтов).

Окончание в сохраняется в формах: абрикосов, апельсинов, бананов, мандаринов, помидоров, томатов, баклажанов. В устной речи обычно используются усеченные формы (без окончания в): килограмм помидор, полкило мандарин.

Наблюдаемые колебания в формах георгин – георгинов, жираф – жирафов, рельс – рельсов вызваны наличием в единственном числе параллельных форм: георгин, жираф, рельс и (у ботаников) георгина, (устарелые) жирафа, рельса.

Разные формы имеются у слов-омонимов. Так, рожо́к (пастуший, детский и т. п.) образует во множественном числе формы рожки́ – рожко́в; рожо́к (уменьшит, к рог) имеет формы ро́жки – ро́жек; от глазо́к (почка у растений; отверстие для надзора) – глазки́ – глазко́в; от глазо́к (уменьшит, к глаз) – гла́зки – гла́зок.

17 января 2025
№ 315885
Добрый день. Знакомый любит слово "тотально" и использует его в сочетаниях типа "тотально безграмотный", "тотально талантливый". По мне, это ошибки, ведь в словарях у этого слова вроде как нет значения "совершенно, абсолютно", да и значение "целиком, полностью" тоже мимо: тотально талантливый – это с головы до пят, что ли... Кто прав?
ответ

Значение прилагательного тотальный, от которого образовано наречие тотально, определеяется толковыми словарями так: «всеобъемлющий, всеобщий». Тотально безграмотный = абсолютно безграмотный, тотально талантливый = во всем талантливый. Конечно, в этих выражениях есть некоторая разговорность, но ошибочными их назвать нельзя.

4 августа 2024
№ 329713
Здравстуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно находить производящую основу? На примере: веселый - это тот, кто любит веселье. Значит веселый образовано от слова веселье. Веселье - это когда все веселяться. Значит веселье образовано от слова веселиться. Веселиться - быть веселым. Значит веселиться образовано от слова веселый? Немного запуталась. Заранее благодарю за ответ!
ответ

Производность — это отношение между двумя однокоренными словами, значение одного из которых либо 1) определяется через значение другого (домдомик (‘маленький дом’), победитьпобедитель (‘тот, кто победил’)), либо 2) тождественно значению другого во всех своих компонентах, кроме грамматического значения части речи (быстрыйбыстро, бежатьбег, белыйбелизна).

Например: весёл-ый — непроизводное слово, от которого образованы:
→ весел-о (тождественно по значению, но относится к другой части речи);
→ весел-[j]-е (существительное с отвлеченным значением признака ‘весёлый’);
→ весел-и-ть (делать весёлым) → веселить-ся (общевозвратное значение: обозначает действие, которое говорит о внутреннем состоянии (‘весёлый’) субъекта или субъектов);
→ весел-е-ть (становиться весёлым).

25 января 2026
№ 300015
Добрый день! уточните пож-та могу ли я использовать фразу "По окончанию работ" в контексте того что работы должны быть выполнены до момента окончания работ, а не после. Если данное слово не подходит прошу предложить варианты, чтоб было со значением "до момента окончания" а не "после".
ответ

Сочетание по окончании работ имеет значение "после окончания работ". Вам лучше использовать варианты: к моменту окончания работ, к окончанию работ, до окончания работ.

22 марта 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше