Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 222 ответа
№ 259763
Уважаемая Грамота.ру! Существует ли деепричастная форма "читав" от глагола "читать"? Заранее благодарю, И. Беляев
ответ

Да, читав – грамматически правильная форма деепричастия прошедшего времени от читать. Вот цитата из «Грамматического словаря русского языка» А. А. Зализняка: «Деепричастие прошедшего времени имеется у глаголов обоих видов. Однако достаточно употребительны только деепричастия от глаголов совершенного вида; деепричастия от глаголов несовершенного вида в современном языке употребляются очень редко (обычно они заменяются деепричастиями настоящего времени)».

Таким образом, употребление деепричастия читав ограниченно, однако оно нормально употребляется с отрицанием не, например: Порой ему удавалось на своем грубом, простом языке, чуждом всякой науки, говорить мне такие глубокие истины, что я становился в тупик и не мог понять, каким образом он угадал это все, никогда ничего не читав, никогда ничему не учившись, и я много обязан ему... Ф. М. Достоевский, Неточка Незванова.

28 мая 2010
№ 261517
Здравствуйте, уважаемые. Я начала читать ленту вопросов и после одного из ответов осталась в замешательстве. Вопрос №261385 Ответ справочной службы русского языка Правильно: пылесошу (=убираюсь с помощью пылесоса). Разве верно говорить "убираюсь" в значении произвожу уборку? В институте меня учили, что "сь" в конце слова означает отношение глагола к себе. То есть умываюсь - умываю себя, убираюсь - ухожу. Такого же глагола как "стираюсь" вообще не существует в значении стираю свои вещи. Так ли это и есть ли исключения?
ответ

О том, почему глагол убираться не нарушает норму русского языка, см. в ответе на вопрос № 254328.

12 мая 2010
№ 261479
Здравствуйте! Люблю читать ваши ответы на вопросы. Прочитала в одном из ответов, что от глагола пылесосить образуется форма 1 л. ед. числа пылесошу. Разве это не недостаточный глагол типа победить (ведь нет же слова победю)? Объясните, пожалуйста.
ответ

Форма пылесошу сегодня считается нормативной.

12 мая 2010
№ 261299
Здравствуйте. По правилу названия городов вроде Рио-де-Жанейро или Ростов-на-Дону пишутся через дефис. Но я недавно стала читать о творчестве Поля Сезанна и увидела, что название связанного с жизнью художника городка Жа де Буффан пишут без дефисов. И в названиях его картин остается такое же написание ("Каштаны и хозяйственные постройки в Жа де Буффан"). Это такая ошибка или из известного правила есть исключения?
ответ

Согласно правилам русского правописания служебные слова (как русские, так и иноязычные) в середине составных названий выделяются двумя дефисами. Орфографически верно: Жа-де-Буффан. Написание без дефисов – вероятно, ошибка; не исключено, впрочем, что по-русски название изначально писалось без дефисов (например, в подписи к картине в музее), а сейчас такое написание сохраняется просто по традиции, хотя и не соответствует орфографической норме. 

4 мая 2010
№ 259760
Добрый день! В Азбуке (учебник для первого класса) после названия текста ставится точка, правильно ли это? Спасибо за ответ.
ответ

Да, несмотря на общее правило (об отсутствии точки в заголовке), в изданиях для начинающих читать детей точку в заголовке сохраняют, чтобы не мешать закреплению стереотипа: в конце предложения надо ставить точку.

30 марта 2010
№ 258606
Скажите, уместно ли выражение "Декларировать стихи", можно ли так говорить?
ответ

Т. е. декламировать (читать с выражением)? Это имеется в виду?

5 марта 2010
№ 257521
Скажите пожалуйста, с большой или маленькой буквы пишутся названия институтских дисциплин. Скажем, "изучать В(в)ведение в языкознание".
ответ

Правильно: изучать языкознание, но сдать экзамены по курсу "Введение в языкознание", читать учебник "Введение в языкознание".

29 января 2010
№ 256433
Найдите пожалуйста ошибки в следующих предложениях и приведите исправленный вариант. К осени аппетитные плоды появляются и на садовых деревьях: яблоня, вишня, груша, слива. Моя подруга любит чистоту, красивую посуду и читать. Закончив объяснение, учительница предлагает классу решить несколько примеров. Дон Кихот был высок и худой. Каждая девушка ждет Его – своего Единственного, своего принца, обязательно придущего к ней однажды. Глядя на тебя, мурашки бегут! спасибо заранее))
ответ

Поразмыслите самостоятельно над Вашим домашним заданием.

10 ноября 2009
№ 255979
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, необходима ли точка в сокращении: "иняз" (т.е. "ин.яз", "на ин.язе") или же нет? Вопрос не праздный, а весьма принципиальный. Буду признателен, если ответите оперативно. Спасибо.
ответ

Аббревиатура пишется без точки: иняз (поступить в иняз, учиться в инязе). Но при этом возможно и графическое сокращение ин. яз., которое нужно читать полностью: иностранный язык, иностранные языки (требуются сотрудники со знанием ин. яз.).

17 сентября 2009
№ 255767
Добрый день! Правомерно ли словоупотребление "доморощенные улитки" в значении "выращенные дома"? Очень странно читать в объявлении: "Отборные, здоровые, доморощенные".
ответ

Такое употребление корректно. Словари отмечают у слова доморощенный основное значение 'выращенный дома, в своем хозяйстве; домашний'. Значение 'не обладающий достоинствами, приобретаемыми систематическим изучением чего-либо, примитивный, заурядный' (доморощенный артист, доморощенные философы) – второе, переносное значение слова доморощенный.

4 сентября 2009

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше