Здравствуйте!
Снова повторяю свой вопрос от 13.04.2010:
В ответе № 259763 Справка пишет: "Да, читав – правильная форма деепричастия прошедшего времени от читать"
Не представляю себе этого!
Есть, например, деепричастие "сказав" от глагола "сказать". Но между ними принципиальная разница: "сказать" глагол совершенного вида (что сделать?), а "читать" – несовершенного (что делать?). Совершенный вид от читать может быть, например, "прочитать" и, соответственно, "прочитав".
Прошу Вас вернуться к этому вопросу и либо обосновать свой ответ, либо исправить.
Минка
Снова повторяю свой вопрос от 13.04.2010:
В ответе № 259763 Справка пишет: "Да, читав – правильная форма деепричастия прошедшего времени от читать"
Не представляю себе этого!
Есть, например, деепричастие "сказав" от глагола "сказать". Но между ними принципиальная разница: "сказать" глагол совершенного вида (что сделать?), а "читать" – несовершенного (что делать?). Совершенный вид от читать может быть, например, "прочитать" и, соответственно, "прочитав".
Прошу Вас вернуться к этому вопросу и либо обосновать свой ответ, либо исправить.
Минка
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: в два документа, регулирующие и регулирующих?
См. ответ на вопрос 316262.
Страница ответаМожно ли сказать , что у слова неутомимый антоним утомимый?
Это суждение не верно.
Страница ответаСориентируйте, пожалуйста: в текстах персональных приглашения от первого лица на мероприятия можно ли писать вы со строчной буквы? Например: Уважаемый ХХХ ХХХХХ! Приглашаю вас на вечер.... Нужно ли строго писать Вы, с заглавной? И допустимо ли использовать строчные буквы - чтобы коммуникация не выглядела излишне консервативно и официозно? Спасибо большое за уточнения.
Предпочтительно следование норме письменной литературной речи, предполагающей употребление прописной буквы в местоимениях Вы, Ваш в текстах, адресованных конкретному лицу.
Страница ответа