№ 295016
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как пишется: композиционно стройный - раздельно, или композиционно-стройный - через дефис. По какому правилу
ответ
Правильно раздельное написание. Основание для этого следующие: часть композиционно пишется раздельно в сочетании со второй частью – качественным прилагательным, напр.: композиционно совершенный (произведение), композиционно удачный (решение). Данное правило сформулировано в академической информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря».
24 октября 2017
№ 270146
Добрый день, Уважаемая Грамота.ру! Данное предложение вызывает у меня смутные сомнения. Подскажите, необходимо ли здесь употребить тире или же нет? А Люси - солнечная. Заранее спасибо Вам!
ответ
По основному правилу тире не требуется. Однако его можно поставить, если контекст предполагает структурный параллелизм или противопоставление, которые сопровождаются в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения, например: Они были очень разными. Анри – мрачный, пасмурный. А Люси – солнечная. Также возможна постановка интонационного тире.
15 июля 2013
№ 224309
Подскажите, пожайлуста,как согласуется слово миллиард с числами, особенно нецелыми, стиля 53,1/ 553,4/ 1100... Например,
- В 2005 году 707 милиардов долларов ( из общей суммы в 1 118 **миллиардов**)
- США возглавляют этот мрачный список с 528,7 **миллиардами** долларов в 2006 году (46 % мировых затрат, 1 756 долларов/ жителя), они намного опережают другие « великие державы » ... Великобританией (59,2 **миллиардов**, то есть 990 долларов/ жителя)...
Заранее огромное спасибо
ответ
Верно: В 2005 году 707 милиардов долларов (из общей суммы в 1 118 миллиардов). США возглавляют этот мрачный список с 528,7 миллиарда долларов в 2006 году (46 % мировых затрат, 1 756 долларов на жителя), они намного опережают другие «великие державы». Великобританией (59,2 миллиарда, то есть 990 долларов на жителя)...
3 июля 2007
№ 234098
Здравствуйте! Извините, что, возможно, я тороплюсь, не дождавшись ответа, но вдруг мой вопрос по каким-то причинам где-то затерялся в просторах интернета.
Пожалуйста, скажите, нужно ли ставить точку после кавычек в подобных случаях - при наличии двоеточия перед открывающимися кавчыками и знаков вопроса или восклицания перед закрывающимися. Влияет ли это двоеточие на знак препинания в конце предложения или все же здесь действуют правила оформления прямой речи и концевая точка перекрывается другими знаками препинания?
Фраза становится ответом на вечный вопрос: "Что делать?"
Фраза становится ответом на вечный вопрос "Что делать?".
Хотя в другом случае почему-то хочется поставить точку в конце предложения, невзирая на двоеточие:
Командир дает рекоментации типа: "правее", "левее" или "куда вас несет?".
Совсем запуталась! Помогите, пожалуйста. С благодарностью
Левкина Анджела
ответ
Если двоеточие стоит перед прямой речью, точка после прямой речи не ставится. Если прямая речь непосредственно включается в предложение в качестве его члена (в этом случае прямая речь обычно находится в середине предложения), двоеточие не ставится, остальные знаки ставятся по условиям авторского предложения. В указанном случае предпочтительно: Фраза становится ответом на вечный вопрос: «Что делать?» (без точки).
Что касается второго примера, то тут двоеточие ставится при перечислении, точка в конце нужна.
7 декабря 2007
№ 249003
Здравствуйте Бюро! Сегодня увидел на этикетке в магазине надпись "Поджаренный цыплёнок", нужны ли здесь две буквы "Н"? Ведь цыпленок не поджаренный кем-то,а просто цыплёнок))) И,в то же время,жареный картофель,жареный лук и т.п. пишутся с одной буквой "Н" Подскажите,пожалуйста, как правильно и почему? С уважением,Dioksy
ответ
Написание слова поджаренный с двумя Н правильно. Правила таковы:
Двойное н пишется во всех прилагательных, образовавшихся из страдательных причастий прошедшего времени (или по их типу), если эти прилагательные имеют приставки (как в нашем случае: под-жаренный) либо оканчиваются на -ованный, -еванный (кроме жеваный и кованый).
Но с одним н следует писать прилагательные, образовавшиеся из страдательных причастий прошедшего времени (в том числе и сложные), если эти прилагательные не имеют приставки и не образованы от глаголов на -овать, -евать, например: рваная одежда, копченая колбаса, кипяченое молоко, вяленая рыба, жареный лук.
24 ноября 2008
№ 317348
Приветствую! Посоветуйте, пожалуйста, как правильно перевести название аниме Hunter x Hunter? "Охотник против охотника" / "Охотник на охотника" или ещё как? При этом есть ли смысл вообще переводить слово hunter ("хантер"), если это по сути своего рода название профессии?
ответ
Предложенные вами варианты корректны и соответствуют нормам русского языка. Однако перевод названий — это не столько перевод, сколько транскреация, то есть воссоздание текста на новом языке для новой аудитории. Вспомним удачный перевод названия фильма Die Hard как «Крепкий орешек».
Представляется, что переводчик сам может сделать выбор: либо использовать предложенные варианты, либо не переводить вовсе. При этом переводить Охотник х Охотник не вполне корректно, так как для русского языка такая конструкция не характерна.
Насколько нам известно, в среде поклонников этого аниме его называют по-английски, не используя перевод, то есть это будет привычным и понятным названием.
24 сентября 2024
№ 266029
Уважаемые сотрудники gramota.ru! Скажите, пожалуйста, с прописной или со строчной буквы следует писать наименования органов управления общества и руководителей этих органов (С/совет директоров, П/председатель П/правления и т.д.), если разрабатываются типовые формы документов для компаний (Примерное положение о П/правлении, Примерное положение о К/комитете по вознаграждениям и т.п.)? Огромное Вам спасибо за Ваш важный и нужный труд!
ответ
Все названные Вами слова и сочетания пишутся строчными буквами, кроме тех случаев, когда большая буква обозначает "условное" значение термина, например: ...председатель правления, далее - Председатель...
7 августа 2012
№ 314520
Добрый день, уважаемая справочная служба! Помогите ответить на один важный для нас вопрос. Как правильно будет во мн. ч. слово "облас"? Это лодка-долбленка у народов ханты и манси. "Югорские обласа" или "Югорские обласы"? У нас уже несколько лет проходит фестиваль под таким названием - "Югорские обласа". И вот нынче его решили изменить на "обласы". Верна ли такая форма? Благодарю за ответ! Pero
ответ
В русских народных говорах встречаются обе формы множественного числа слова облас: обласы и обласа. Причем оба варианта могут встречаться даже в пределах одного текста: обласа отчалили от песчаного берега; обласы быстро и неслышно скользили по реке (В. Г. Губарев. Монтигомо — ястребиный коготь).
26 июня 2024
№ 283705
Добрый день, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Очень надеюсь на помощь! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: управляющий негосударственной дошкольной организацией английским детским садом или управляющий негосударственной дошкольной организацией английский детский сад; заведующий муниципальным автономным дошкольным образовательным учреждением детским садом – центром развития ребенка № 7 «Ромашка» или заведующий муниципальным автономным дошкольным образовательным учреждением детский сад – центр развития ребенка № 7 «Ромашка»? Вопрос очень важный и срочный.
ответ
Правильно: управляющий негосударственной дошкольной организацией «Английский детский сад», заведующий муниципальным автономным дошкольным образовательным учреждением «Детский сад – центр развития ребенка № 7 "Ромашка"».
24 августа 2015
№ 252273
Как правильно писать "жизненно?важных органов", слитно или раздельно? И какое правило применимо к данному случаю? Спасибо.
ответ
Верно раздельное написание: жизненно важный.
11 марта 2009