№ 290978
                                        
                                                Добрый день! Разъясните, пожалуйста, каким способом образовано слово "бесснежный" (приставочным или приставочно-суффиксальным). Поскольку мнения коллег разошлись, то могли бы Вы подробнее ответить на данный вопрос, чтобы обе стороны в итоге смогли прийти к консенсусу. Большое спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Однозначного ответа на этот вопрос дать нельзя. Некоторые специалисты по словообразованию считают, что слова типа бесснежный (ср., например: бессемейный, бессильный, бессердечный, безынтересный) мотивированы однокоренными существительными. Бесснежный – это лишенный снега, способ образования – приставочно-суффиксальный. Отразилась эта точка зрения в «Толковом словообразовательном словаре русского языка» И. А. Ширшова (М., 2004).
Согласно другому научному подходу такие слова обладают двойной мотивацией: они образуются и от существительных (приставочно-суффиксальным способом) и от бесприставочных прилагательных (приставочным способом): бесснежный от снежный, как безынтересный и синонимичное прилагательное неинтересный от интересный. Этот подход реализован, например, в словаре-справочнике А. Н. Тихонова и Т. Л. Беркович «Все трудности русского словообразования» (М., 2010).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 февраля 2021
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 290576
                                        
                                                Если в газетной статье приводится прямая речь и дальше название должности - генеральный прокурор РФ. Нужно ли в данном случае "генеральный" писать с большой? (это же не официальный документ, но, с другой стороны, полное название должности)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В этом случае правильно написание со строчной буквы.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 октября 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 281721
                                        
                                                Уважаемые редакторы! Помогите, пожалуйста! Вот предложение: Нина Ивановна бросает вопросительный взгляд в сторону, в глубь класса, словно советуется: «Так я говорю?»  В данном предложении слово "в глубь" нужно писать слитно или раздельно? Заранее спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предпочтительнее слитное написание.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 марта 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 221670
                                        
                                                Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли написанно предложение: "Запахнув левую сторону одежды на правую и надев левый сапог на правую ногу, а шапку - задом наперед...". Нужно ли тире в части "шапку - задом наперед"? Заранее спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предложение написано верно.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 мая 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 253754
                                        
                                                Объясните, почему в словах "вратарь" и "страница" в первом слоге следует писать букву"а"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Эти слова - церковнославянизмы. Правило простое: русскому оро или оло соответствует церковнославянское ра или ла: ворота - врата, сторона - страна.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 июня 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 220148
                                        
                                                К вопросу 220017. Добрый день! К сожалению, у меня на руках не типографским способом отпечатанный справочник Розенталя, а тот, что можно найти в Интернете, поэтому я не могу указать издание, но сведения о приложениях - географических названиях можно найти в нем под номером параграфа 197. Кроме того, я нашла вот что:
http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167
"Итак, в современном русском литературном языке действуют такие нормы. Если есть родовое слово (город, район, село и т. п.), то правильно не склонять: из района Люблино, в сторону района Строгино. Если же родового слова нет, то правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблино и в Люблине, в сторону Строгино и в сторону Строгина. 
Правильно: в городе Пушкино, в городе Иваново, в районе Перово, но (без родового слова): в Пушкино и в Пушкине, в Косово и в Косове."
И еще: http://www.gramma.ru/SPR/?id=3.1
"Нам предлагается помнить и том, что тенденцию к несклоняемости обнаруживают географические названия на -о, -е (в городе Пушкино, у села Кирово, недалеко от поселка Тосно, на берегу реки Онежье)".
Итак, что же писать ребенку на ЕГЭ?
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Противоречия между предложенными материалами мы не видим: если есть родовое слово (город, село и т. д.), то название не склоняется, если родового слова нет, то может и склоняться, и не склоняться.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 апреля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 294729
                                        
                                                Здравствуйте, возник вопрос по пунктуации в подобных предложениях: "Сначала (—) ..., потом (—) ...". С одной стороны, в предложении присутствует параллелизм эллиптических конструкций и должно быть тире. С другой стороны, если это перечисление (не противопоставление), то в предложении нет ярко выраженных пауз ("Сначала школа, потом университет"). В литературе много примеров как с двумя тире, так и без них, а также с одним вторым тире. Верны ли в данном случае разные варианты постановки тире? Определяющую роль играет интонация? Заранее спасибо за разъяснение.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если части сложного предложения представляют собой неполные предложения с параллельной структурой, в них ставится тире. Поэтому верно с тире: Сначала — школа, потом — университет.
При этом в самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста, тире может ставиться или не ставиться в зависимости от интонации.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 сентября 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 305271
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, каким членом предложения является местоимение кое-что в предложении: "Каждое предложение обязательно обсуждалось, и кое-что из списка вычеркивалось". Подлежащим или дополнением? Также непонятно, в каком падеже местоимение кое-что: в И.п. или в В.п.? (С одной стороны, все вроде просто: кое-что (что делало?) вычеркивалось И.п., подлежащее. Но, с другой стороны, кое-что не могло само себя вычеркивать, значит не этим объектом выполняется действие, значит наоборот: вычеркивалось (что?) кое-что - В.п., дополнение)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это подлежащее, местоимение стоит в именительном падеже.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 апреля 2020
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 251894
                                        
                                                Здравствуйте!В сборной Литвы по футболу играет футболист по фамилии Арунас Климавичу(ю)с.В текстах на русском языке,где упоминается его имя,его чаще всего пишут с буквой -ю-.С одной стороны,он иностранный футболист,а там правила написания могут быть другие.С другой стороны текст ведь написан по-русски и поэтому надо соблюдать грамматические правила русского языка (чу-,щу-).Как же все таки правильно? По-литовски его фамилия пишется так:Arūnas Klimavičius Спасибо! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верное написание: Климавичюс. Названное Вами правило на написание иноязычных имен, фамилий и географических названий не распространяется.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 февраля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 319637
                                        
                                                Здравствуйте! 
Будет хорошо, если паломник перед началом тавафа скажет: 
اللَّهُمَّ إيْمَانًا بِكَ، وَ تَصْدِيقًا بِكِتَابِكَ، وَ وَفَاءً بِعَهْدِكَ، وَ اتِّبَاعًا لِسُنَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ ﷺ 
, - так как это пришло от Пророка Мухаммада ﷺ. 
Не могу определиться со знаками препинания перед союзом так как. С одной стороны, этот союз стоит после прямой речи ( арабские слова) ,и мы должны поставить тире ,потому что предложение продолжается, с другой стороны, пере так как нужна запятая, потому что это подчинительный союз, начинающий придаточную часть. Но я бы поставила сначала тире, а потом запятую, но такого порядка знаков препинания нет.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В этом предложении особый случай: прямая речь находится внутри слов автора. Поскольку перед союзом так как необходима запятая, то только она и ставится после цитаты, необходимости в тире здесь нет. См. пункт 1 параграфа 136 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 декабря 2024