№ 257593
Добрый вечер! Подалуйста, ответьте на очень важный вопрос для нашей фирмы. Речь идет о регистрации нового названия. Скажите, пожалуйста, если речь идет о названии, в которое входит первым словом русская фамилия основателя и управляющего партнера фирмы, а вторым -- слово, производное от "группа", то какое написание будет более правильным с точки зрения русского языка: "Иванов Груп" "Иванов Групп" "Иванов ГРУП" "Иванов ГРУПП" "Иванов-Груп" "Иванов-Групп" "Иванов-ГРУП" "Иванов-ГРУПП" "Иванов-групп" "Иванов-групп" Может быть, вы предложите что-то более приемлемое? Очень вас прошу ответить обязательно и как можно скорее, так как, сами понимаете, "как Вы яхту назовете, так она и поплывет"... С уважением, Е.
ответ
Говорить о правильности с точки зрения русского языка не приходится, поскольку такого способа образования названий в русском языке нет, это ярко выраженный англицизм, ср.: Royal Group, Rover Group. Нет в русском языке и самого слова груп (групп): это не производное от группа, а калька с английского group. Добавим, что такое название неизбежно будет перекликаться с вполне русским словосочетанием Иванов груб (ибо груб произносится как [груп]) и вряд ли вызовет положительные ассоциации. Так что яхту лучше назвать по-другому.
3 февраля 2010
№ 213875
На вопрос № 212553
Корректно ли говорить "коричневые волосы"?
вы ответили
Приведенное сочетание встречается в художественной литературе, но довольно редко.
МОЙ ВОПРОС
1) Что некорректного или неправильного в выражении "коричневые волосы"?
2) Mожно-ли употреблять "волоса" вместо "волосы" в род. пад. мн. числа?
ответ
1. Дело в том, что лексическая сочетаемость не всегда объяснима с точки зрения значения отдельных слов. Сочетание «коричневые волосы» не употребляется в языке, также как, например, сочетание «карие носки».
2. Форма родительного падежа множественного числа: (нет) волос (ударение на второй слог). Употребление формы волос (ударение на первый слог; форма родительного падежа: (нет) волоса) в значении 'волосы' допустимо только в разговорной речи. Таким образом, общеупотребительное: цвет волос, допустимое в разговорной речи: цвет волоса.
18 января 2007
№ 212620
В «Орфографическом словаре русского языка» (24-е изд. М., «Русский язык», 1986) есть слово ИЛЬИЧОВКА. Что бы оно значило? Интуитивно мне думается, что это неологизм 20-х годов прошлого столетия, означающий обычную электрическую лампочку. Но хотелось бы увидеть пояснение этого слова в каком-либо толковом словаре. Подскажите!
ответ
В книге В. Вересаева «Сёстры» есть упоминание ильичовки: Перенесли хронику борьбы в стенную газету-ильичовку. Также в 1931 году в газете «За рабселькора-ударника» находим то же слово, но в другом написании: Прения вылились в форму суждения, какой должна быть газета-cтенновка или ильичевка. То же -- в «Красной звезде» 1932 года: Полковая многотиражка и ильичевки систематически освещают ход вербовки. Таким образом, становится ясно, что ильичовка (или ильичёвка) -- это вид газет, однако почему его назвали именно так, нам найти не удалось.
19 декабря 2006
№ 323751
Здравствуйте! Срочно для газеты. Как лучше писать термин "небесный мандат" (или "мандат неба") из китайской политической философии? Где тут нужны строчные/прописные или возможны варианты? Благодарю. Лидия.
ответ
мандат Неба / небесный мандат
Для корректного написания термина из китайской политической философии рекомендуется использовать форму мандат Неба с прописной буквой в слове Неба и строчной в слове мандат. Такой вариант является наиболее распространённым и общепринятым в научной и публицистической литературе по теме. Вариант небесный мандат (оба слова со строчной) также встречается, особенно в более общем, описательном контексте, но он менее точен с точки зрения традиционного понимания концепции и может восприниматься как обычное словосочетание, а не термин.
9 июля 2025
№ 328883
Здравствуйте. Как образовалось слов ТОКАРЬ? С суффиксом -АРЬ образуются существительные, которые обозначают человека, производящего действие. Слово ТОКАРЬ от глагола ТОЧИТ или ТОЧИТЬ? Если от ТОЧИТ, то всё ясно: производящая основа ТОЧ- +суффикс -АРЬ. А если от неопределённой формы глагола, то суффикс -И- усекается?
Второй вопрос. Как образовалось слово СЛЕСАРЬ немецкого происхождения? От какого глагола и каким способом?
Третий вопрос. От каких частей речи образуются существительные с суффиксом -АРЬ. Только от глаголов? Если и от других частей речи, то от каких именно?
ответ
С точки зрения современных словообразовательных отношений мотивирующим словом для слова токарь является глагол точить. Те же отношения наблюдаем в парах лечить — лекарь, звонить — звонарь, писать — писарь. Конечная гласная основы инфинитива при словопроизводстве отсекается. Слова на -арь могут быть также образованы от прилагательных (дикий — дикарь) и от существительных (пес — псарь). Слово слесарь ни от чего не образовано, это заимствованное слово (нем. Schlosser), фонетическая форма которого сближена с обликом других слов на -арь.
27 декабря 2025
№ 319490
Добрый день! Можно ли употребить слово поставить роспись в документе об ознакомлении, если слово роспись несколько раз указывается в Трудовом кодексе РФ в ст. 68 об ознакомлении с локальными документами?
ответ
Мы уже отвечали на этот вопрос. См. ответ № 314985.
Заметим, однако, что в последней версии «Большого толкового словаря русского языка» С. А. Кузнецова слово роспись в значении 'собственноручная надпись на документе, удостоверяющая ознакомление с его содержанием, скреплённая подписью (2 зн.)' лишилось пометы разг. Иначе говоря, автор этого словаря считает нормативными употребления типа Посмотрите, это ваша р.? На документе не хватает чьей-л. росписи.
Подчеркнем, что такова точка зрения конкретного (хотя и весьма авторитетного) лингвиста.
28 ноября 2024
№ 318758
Здравствуйте, уважаемые эксперты. Обращаюсь к вам не столько с вопросом, сколько с претензией по поводу ваших ответов относительно правила правописания "н" и "нн" в кратких формах прич. и прил..
Для разбора ваших ответов возьму несколько примеров:
1-й вопрос: "...на этом пути любые средства были оправдаНы". Ваш ответ: "Правильно здесь: оправданны". Здесь, однако, есть зависимое "на этом пути";
2-й вопрос: "И еще ... доставки бетона ... наиболее оправданы (или оправдано) с экономической точки зрения". Ваш ответ: "2. Корректно: доставка бетона... оправданна..." Тут же имеется "с экономической точки зрения".
Рекомендация писать с "н" только при наличии дополнения, да еще и в творительном падеже, абсурдна и некорректна: "В ... отглагольных прилагательных ... при наличии зависимых слов пишется 'н', при отсутствии - два 'н'". Наличие глагольных актуализаторов и возможность заменить слово глаголом (оправдываться) сближают прилагательное с причастием, устанавливая написание "Н", а не "НН".
ответ
Dura lex, sed lex (Закон суров, но это закон).
В кратких страдательных причастиях, в отличие от полных, пишется Н, в кратких отглагольных прилагательных, как и в отыменных, пишется НН:
— при кратком причастии имеется (или мыслится) существительное в форме творительного падежа со значением деятеля; ср.: Территория около нового дома еще не благоустроена (причастие). — Территория около нового дома была мала, неблагоустроенна (прилагательное); Статья начитана для записи на пленку (причастие). — Девушка была музыкальна и начитанна (прилагательное); Население было взволновано сообщением по радио. — Море сегодня взволнованно.
— краткие страдательные причастия употребляются в конструкциях с зависимым инфинитивом: Студентка намерена отвечать на вопрос; с зависимым дополнением: Спортсмены были уверены в победе; (но: Броски баскетболистов были точны и уверенны - без дополнения).
Примечание 1. Некоторые отглагольные прилагательные в краткой форме пишутся с н (если они образованы от приставочных глаголов, что сближает их с причастиями): Глаза у нее были заплаканы (ср.: заплаканные глаза); Пальто его было поношено (поношенное пальто).
8 ноября 2024
№ 317918
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Помогите, пожалуйста, разобраться в правильном написании знака доллара. Все знают статью Артемия Лебедева и сколько споров она вызывает. Лебедев утверждает, что знак доллара ставится только после числа и отбивается пробелом. У Мильчина, кстати, так же. Многие с этим категорически не согласны. И нигде не написано, что делать в таком случае, как "$4,2 млн", где именно должен стоять знать доллара? Очень интересно почитать вашу версию.
ответ
Наша рекомендация: в текстах, не относящихся к финансовым и биржевым сводкам, знак денежной единицы предпочтительно ставить после цифр. Ставить знак валюты перед цифрой/суммой — традиция технического оформления специализированных текстов. См. также ответ на вопрос 246257. Сумму, обозначенную как $ 4,2 млн в специализированных текстах, в неспециализированных лучше передать как 4,2 млн долларов.
12 октября 2024
№ 232515
Добрый день. Очень надеюсь, что сегодня - с очередной, третьей попытки - мне все же повезет получить ответ на мои вопросы.Подскажите, пожалуйста, как правильно:
1. с этим согласнЫ(?) всего 61 % сотрудников;
2.начальник, снискавший себе славу К(к)ороля С(с)окращения И(и)здержек
3.новый генеральный директор начала (или все равно начал?)
4.И $ 100 млн могут (может?) оказаться недостаточной суммой
5.Основываясь (на чем? — правильно?) на собственнОМ опытЕ
6.(на собрании) мы выделяем время на (или для?) обзор(а) таких проектов
И вот такой ребус (если Вас не затруднит):
Он продолжил свой рассказ: «Ведь мы просили людей принимать решения, которые означали(:) («)сегодня затраты немного возрастут(»), (—)но которые, тем не менее, все равно были правильными — с точки зрения будущей гибкости и доходности».
ответ
Корректно: 1) с этим согласны всего 61 % сотрудников; 2) начальник, снискавший себе славу «короля сокращения издержек»; 3) новый генеральный директор начала (так как это не текст официального документа); 4) и $ 100 млн могут оказаться недостаточной суммой; 5) основываясь на собственном опыте; 6) возможны оба варианта; 7) Он продолжил свой рассказ: «Ведь мы просили людей принимать решения, которые означали: сегодня затраты немного возрастут, но которые, тем не менее, все равно были правильными -- с точки зрения будущей гибкости и доходности».
14 ноября 2007
№ 255387
Скажите, пожалуйста, почему некоторые Ваши эксперты так часто упоминают "Краткий справочник по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации"? Причем даже в ответах, касающихся пунктуации, что само по себе - нонсенс! С каких пор канцелярские справочники чиновников являются мерилом грамотности? Люди с головой, честно говоря, посмеиваются над такими ссылками.
ответ
Дело в том, что «Краткий справочник по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации» фиксирует именно те написания, которые приняты в современной официальной документации. В своих ответах мы нередко подчеркиваем, что некоторые рекомендации этого справочника противоречат орфографическим и пунктуационным нормам. Но игнорировать это издание и рекомендовать, например, написания Государственная дума или Военно-морской флот РФ (верные с лингвистической точки зрения), прекрасно зная, что они не соответствуют нормам официальной речи, мы не можем, это будет не совсем честно по отношению к нашим читателям.
24 августа 2009