№ 290291
Крупная капля дождя упала ей на лицо, но она не заметила этого и тихонько пошла дальше. В первой части предложения подлежащее "капля"? или "капля дождя"?
ответ
Подлежащее – капля, дождя – определение (капля – какая? – дождя) или дополнение (капля – чего? – дождя).
22 сентября 2016
№ 265130
Правда ли, что нужно употреблять существительное мужского рода "заведующий", если речь идёт о лице женского пола? Например: Ольга Ивановна - заведующий отделом снабжения.
ответ
Такой вариант возможен. Но более употребительно: заведующая.
18 декабря 2010
№ 216958
Скажите, пожалуйста, какой вариант правильный - "более тысячи человек" или "более тысячи людей"? И в каком лице согласовывается подлежащее со сказуемым?
Спасибо!
С уважением,
Евгения.
ответ
Возможны оба приведенных варианта, сказуемое может стоять как в форме единственного, так и форме множественного числа.
7 марта 2007
№ 205525
Как правильно писать:
в лице Директора Ивановой Л. А., действующего(ей) на основании Устава
в данном случае слово действующего(ей) склоняется в зависимости от должности или фамилии
ответ
20 сентября 2006
№ 210197
Подскажите, пожалуйста, нужно ли в следующей фразе: "ООО "Рубеж"_ в лице директора Иванова_ выражает благодарность" ставить запятые в отмеченных местах??? Какое правило следует использовать?
ответ
Для запятых нет оснований, они не требуются.
17 ноября 2006
№ 204789
Удивительной была моя неспособность понять это, а именно (,) что положение отчаянное. Перед что и чтобы после "а именно" ставится запятая? Если можно, срочно! Спасибо!!! Лина.
ответ
Указанная запятая не требуется.
8 сентября 2006
№ 212016
Подскажите, пожалуйста, как расставить запятные в таком предложении (намеренно не ставлю их вообще): "ее лицо перекосилось и так же как и я она расплакалась". Спасибо
ответ
Правильно: её лицо перекосилось, и, так же как и я, она расплакалась (в значении «равно как и я»).
13 декабря 2006
№ 306248
Здравствуйте! Вопрос касается правописания частицы НЕ с причастием в юридических текстах. В статье 30 УК РФ дважды используется конструкция "по не зависящим от этого лица обстоятельствам". Однако в постановлении Пленума Верховного Суда РФ № 48 от 30 ноября 2017 "О судебной практике по делам о мошенничестве, присвоении и растрате" в пунктах 7, 16, 18 та же конструкция употреблена пять раз в иной редакции "по независящим от этого лица обстоятельствам". Где правильно? Уверен, что в первом случае. Но неужто в ВС РФ нет корректора?
ответ
Следует признать, что правильно написано в постановлении. В большинстве случаев причастия (с которыми не пишется раздельно) можно отличить от соотнесенных с ними отглагольных прилагательных (которые пишутся с не слитно) по наличию или отсутствию зависимых слов. Но некоторые отглагольные прилагательные, как и причастия, способны иметь зависимые слова. Именно такое прилагательное входит в устойчивый оборот по независящим от кого-либо причинам / обстоятельствам. Словари толкуют этот оборот так: 'по причинам, не связанным с чьим-л. желанием, волей' (Малый академический словарь); 'по посторонним, объективным причинам' (Толковый словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой). Еще в первом издании «Справочника по правописанию и литературной правке» (1967 г.) Д. Э. Розенталь добавил к основному правилу о не с причастиями такое примечание: «Если причастие употребляется в значении прилагательного, то и при наличии пояснительных слов не пишется слитно, например: Это всеобщее одушевление, блеск, шум – все это, доселе невиданное и неслыханное мною, так поразило меня, что я в первые дни совсем растерялся (Достоевский). Ср.: неподходящие для южных культур условия (т. е. малопригодные, в значении прилагательного) – написания, не подходящие под правило (причастный оборот); по независящим от редакции обстоятельствам (фразеологический оборот с именем прилагательным) – рефлексы, не зависящие от воли человека (причастный оборот)...»
В академическом «Русском орфографическом словаре» устойчивый оборот по независящим от кого-н. обстоятельствам, причинам зафиксирован (см. словарную статью для слова независящий).
14 июля 2020
№ 227583
Последнее время часто стал встречать (и это меня раздражает :-( ) использование множественного числа первого лица там, где должно быть единственое число первого или третьго лица. То есть, например, вместо "зайдите на сайт" говорят/пишут "зайдём на сайт", вместо "идёт обработка данных" и "обрабатываю данные" - "обрабатываем данные", вместо "сын служил в армии" - "мы с сыном служили в армии", и т.д.
Вопрос в том, есть ли при такой форме выражения мыслей кроме (часто очевидной) семантической ошибки какая-либо другая, которую просто проверить формально?
ответ
Приведенные примеры неоднородны. Конечно, "мы с сыном служили в армии" - ошибка, если в действительности сын служил один. Но при этом употребление личных форм глагола в переносном значении - системное явление в грамматике языка. Примеры "зайдем на сайт" и "обрабатываю данные" в определенных контекстах вполне возможны. Подробно об этом явлении читайте в "Русской грамматике" (М., 1980).
20 августа 2007
№ 291994
Среди зимних вьюг, В воздухе морозном, Сотни тысяч птиц, Не летят на Юг. Добрый день. Верно ли расставлены запятые в стихотворении. Спорим по поводу третьей строчки, с драматургической точки зрения и точки зрения правил русского языка. Спасибо.
ответ
Корректно: Среди зимних вьюг, В воздухе морозном Сотни тысяч птиц Не летят на Юг.
12 февраля 2017