Последнее время часто стал встречать (и это меня раздражает :-( ) использование множественного числа первого лица там, где должно быть единственое число первого или третьго лица. То есть, например, вместо "зайдите на сайт" говорят/пишут "зайдём на сайт", вместо "идёт обработка данных" и "обрабатываю данные" - "обрабатываем данные", вместо "сын служил в армии" - "мы с сыном служили в армии", и т.д.
Вопрос в том, есть ли при такой форме выражения мыслей кроме (часто очевидной) семантической ошибки какая-либо другая, которую просто проверить формально?
Приведенные примеры неоднородны. Конечно, "мы с сыном служили в армии" - ошибка, если в действительности сын служил один. Но при этом употребление личных форм глагола в переносном значении - системное явление в грамматике языка. Примеры "зайдем на сайт" и "обрабатываю данные" в определенных контекстах вполне возможны. Подробно об этом явлении читайте в "Русской грамматике" (М., 1980).
20 августа 2007
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после восклицательного знака в таком случае?
— П: «фраза другого человека!» (,) — а.
Запятая в таком случае не ставится.
Страница ответаТокарь это всегда мужчина такой стереотип сложился у целого поколения. Как расставить знаки препинания?
Корректно: Токарь — это всегда мужчина. Такой стереотип сложился у целого поколения.
Страница ответаЗдравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно просклонять фамилию Прись? Конкретно нужен Дательный падеж
Если это мужская фамилия, правильно в дательном падеже: Присю. Если это женская фамилия, она не склоняется.
Страница ответа