Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 219923
Надо ли склонять имена собственные в следующих ситуациях: мы перешли через р.Лена; мы перешли через реку Лена; сы живем в г. Санкт-Петербург; мы живем в городе Санкт-Петербург? и есть ли какие-то исключения в этом правиле?
ответ
23 апреля 2007
№ 223691
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую перед словом "начиная" в следующем предложении: "В соответствии с договорным графиком работы по разработке рабочих проектов инженерных систем должны вестись начиная с середины января 2007 г." Спасибо. Денис
ответ
Запятая перед начиная не нужна.
22 июня 2007
№ 211851
Уважаемая грамота.ру, прошу разъяснить, как использовать наименование французского города Cherbourg, а именно где ставить ударение и произносить ли звук "г". Вопрос возник в свзи с переводом наименования фильма Les Parapluies de Cherbourg - "Шербурские зонтики"
ответ
Правильное написание названия города - Шербу/р. В названии фильма - "Ше/рбурские зонтики" (традиционное ударение), а вне этого названия - шербу/рские (например: шербу/рские предприятия).
12 декабря 2006
№ 213009
Здравствуйте! Читала ответы вашей Службы по поводу согласования географических наименований с родовыми наименованиями (в г. СаратовЕ). Пожалуйста, дайте ссылку на источник!!! Дело в том, что у нас из-за этого говятся изменения в учредительные документы! Очень жду.
ответ

Ответы даны по книге «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская). На её основе была составлена и статья в «Письмовнике» на нашем портале.

26 декабря 2006
№ 215875
Уважаемая "Справка"! Подскажите, пожалуйста, нужны ли пробелы между буквами при сокращениях типа "и.о." (исполняющий обязанности), "г.о. Тольятти"(городской округ), "кв.м", "п.м." (погонный метр), "л.с." (лошадиная сила) в газетных публикациях? Заранее благодарны.
ответ
Да, пробелы нужны.
16 февраля 2007
№ 266895
Здравствуйте! Хотелось бы вашего компетентного мнения по поводу следующего вопроса. В диагностической работе по русскому языку от 15 октября (подготовка к ЕГЭ), проводимой по г. Воронежу в 11-х классах, один из вопросов был сформулирован так: В каком предложении допущена грамматическая ошибка? Варианты ответов. А. Весь день она жила надеждой, что увидит своего возлюбленного; Б. Улица вела к реке, на которой росли деревья; В. Хотелось бы увидеть, где начинается Волга; Г. Когда договор был подписан, стороны обменялись рукопожатиями.
ответ

А каков Ваш вопрос? Насчет чего нужно составить мнение?

16 октября 2012
№ 268787
Государственное учреждение Комплексный центр социального обслуживания «Солнечный», в лице Черненко Елены Аскольдовны, действующей на основании Положения, утвержденного приказом Управления социальной защиты населения Зеленоградского административного округа г. Москвы от 21 ноября 2006 г. № 54, именуемое в дальнейшем «Исполнитель», с одной стороны ... Скажите, правильно ли в данном случае стоит "именуемое в дальнейшем...", можно ли таким образом разносить причастие и причастный оборот или его обязательно употреблять сразу после слов "Государственное учреждение ... "Солнечный"? Надеюсь на скорый ответ.
ответ

Грамматически все верно. Стоит лишь убрать запятую перед "в лице".

27 марта 2013
№ 287142
добрый вечер! можно ли найти какое-либо официальное подтверждение, что до 1956 года вариантом нормы было написание "кафэ" (аналогично тому, как до 1956 г. в книгах писали "чорт"). У нас есть фотография с видом городского кафе 1952 г. С одной стороны здания написано "кафэ", с другой - "кафе". Про этот факт помнят многие старожилы города Северодвинска. А теперь мы готовим телесюжет к юбилею старейшего в городе кафе. С уважением, Карпова Любовь, научный сотрудник Северодвинского городского краеведческого музея.
ответ

В словарях русского языка и до 1956 года кафе фиксировалось с е на конце. Например, в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) только кафе. Однако вариант кафэ употреблялся в письменной речи, такое написание можно было встретить и на вывесках, это подтверждают примеры из дореволюционных газет (В этот момент из соседнего кафэ выходит артист Малого театра Садовский. «Петербургский листок». 19.02.1914), а также цитата из романа Л. Пантелеева «Ленька Пантелеев»: Они остановились у витрины, на треснувшем и продырявленном пулями стекле которой белыми буквами было написано: КАФЭ «УЮТНЫЙ УГОЛОК».

29 февраля 2016
№ 274163
Добрый вечер! При переводе с чешского языка на русский мы столкнулись с несколькими проблемами. 1) Чешское название больницы "Fakultní nemocnice v Plzni" - это "факультативная" или "факультная" больница? Больница "при факультете", с нашей точки зрения, звучало бы странно, так как не ясно при каком факультете. 2) Какого рода чешский город Пльзень в русском языке? ... больница г. Пльзни/ ... больница г. Пльзень? Заранее спасибо за ответ. Ольга и Михаэль
ответ

Можно перевести это сочетание как университетская больница (если больница сотрудничает с каким-либо медицинским университетом) или просто как клиническая больница.

Пльзень в русском языке – слово мужского рода: больница Пльзеня или больница города Пльзень.

27 марта 2014
№ 246192
В случаях, когда необходимо указать адрес, а название улицы звучит как Океанский проспект или Аксаковский переулок, Тупик Шевченко и т.д., то есть фактически такую единицу адреса как "улица" обозначают другие слова (проспект, бульвар, тупик, переулок и т.д.), нужно ли писать адрес как "г. N, УЛ. Океанский проспект, д....кв." или "г. N, Океанский проспект, д....кв.". Всю сознательную жизнь полагаю, что нормой является последнее. Однако хочется получить Вашу консультацию
ответ

Слова проспект, бульвар, улица принято ставить после согласованных определений: Океанский проспект, Славянский бульвар, Самокатная улица и т. д. Если же названия представляют собой несогласованные определения, то порядок слов иной: улица Льва Толстого, проспект Мира и т. п.  

24 сентября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше