О том, как глагол «слямзить» связан с лямкой и что значат слова «лямза», «лямить» и «лямзить», можно прочитать в рубрике «Беседы о языке» журнала «Наука и жизнь».
...Филолог Дарья Зарубина рассказывает о происхождении...
...О том, как глагол «слямзить» связан с лямкой...
... Тем не менее прилагательное лямой остается в региональной лексике, особенно в Нижегородской, Ивановской и Владимирской областях. Оно значит ‘кривой’, ‘перекошенный’, ‘плохой’ или ‘несуразный’....
...Слово на веревочке: что общего у тех, кто тянет лямку...
Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе». Это совместный проект портала «Грамота.ру» и редакции журнала, приуроченный к столетию со дня выхода первого номера. На Грамоте уже опубликованы статьи из номеров журнала, выходивших в свет в 1930-е и 1940-е годы. На очереди — 1950-е и характерная для того времени статья Виктора Левина в № 3 за 1952 год.
...Продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала...
...Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива...
...Так, для докапиталистического периода, эпохи до образования наций, характерен (хотя и не обязателен) более или менее значительный разрыв между письменным, литературным языком и народной разговорной речью....
...Окончательное вытеснение в этих странах церковно-книжного языка народным в деловой письменности, как уже отмечалось, связано с образованием наций и национальных государств; тем не менее попытки применения народно-разговорной речи в деловой письменности встречаются там и...
...Некоторые вопросы истории русского языка в связи с...
Как убедиться, что текст достаточно прост и понятен — например, для детей определенного возраста, иностранцев или людей с ментальными особенностями? Сегодня определить уровень доступности текста помогают не только разнообразные формулы читабельности, но и искусственный интеллект. О возможных подходах к оценке текстов разных типов Грамота расспросила кандидата педагогических наук Антонину Лапошину, специалиста по компьютерной лингвистике в лаборатории когнитивных и лингвистических исследований Института Пушкина.
...Инструменты компьютерной лингвистики лучше всего работают...
...Как убедиться, что текст достаточно прост и понятен...
...Плюсы подобных базовых формул в том, что они построены на простом и понятном принципе и с их помощью можно быстро выделить в наборе текстов более сложные и менее сложные. Минусы вытекают из плюсов: простой количественный критерий оценивает тексты слишком грубо....
...Как современные технологии помогают оценить сложность...
Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича Головина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1964). Размышления ученого о проблемах кодификации нормы, отличиях между ее колебаниями и нарушениями, о критериях правильности, чистоты, богатства и разнообразия речи, об опасности засорения литературного языка канцеляризмами и жаргонами актуальны и спустя полвека.
...Борис Николаевич Головин анализирует такие свойства...
...Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича...
...Эти нормы, а также связанные с ними «правильности» и «неправильности» лексической стороны нашей речи менее ясны в своем существе, чем нормы произношения, ударения и грамматики....
...Поддается ли оно какому-нибудь логическому «измерению», более или менее строгой логической оценке? И может ли быть оно определено? По-видимому, да. В этих заметках речь рассматривается в ее отношении к языку....
...О качествах хорошей речи...
В последнее время все чаще высказывается мнение о том, что слово «Интернет» надо писать со строчной (маленькой) буквы. Основной аргумент сторонников такого написания: Интернет стал единой, всемирной, общераспространенной информационной сетью, таким же общепринятым средством передачи информации, как, например, телефон.
...По-прежнему с прописной буквы, считает лингвист Владимир...
...В последнее время все чаще высказывается мнение о том...
...И хотя все названные информационные сети гораздо менее известны и популярны, чем Интернет, они достаточно обширны и автономны. Наличие таких сетей ни в коем случае не позволяет считать Интернет нарицательным названием информационной сети....
...Как писать слово «Интернет»?...
Как правильно писать недавно появившиеся в языке слова? Нередко на практике сразу рождается несколько параллельных вариантов написания. О принципах, которыми должны руководствоваться составители нормативных орфографических словарей, рассказывает статья доктора филологических наук, председателя Орфографической комиссии РАН (2000–2014) Владимира Лопатина.
...Пушкину принадлежит замечательная формулировка: «Орфография...
...Как правильно писать недавно появившиеся в языке слова...
...Тем не менее правила правописания не являются чем-то раз и навсегда данным. Правописание — это саморазвивающаяся система, и при формулировании правил нельзя не учитывать практику письма....
...На самом деле не предполагалось не только реформы языка, но и реформы орфографии, тем не менее формулировка «грядет реформа русского языка» была одной из самых излюбленных и острых на страницах наших СМИ в течение последних двух лет....
...Я уж не говорю о том, что в данном случае из двух практически равноправных вариантов выбран менее употребительный: очень странно слышать, когда, интервьюируя кого-нибудь, говорят одновре́менно, а интервьюируемый при этом обязательно скажет одновреме́нно....
...Проблемы нормирования и опыт орфографической работы...
Эпитет (от гp. epitheton ‘приложение’) — вид тропа. Это слово или словосочетание, называющее какой-то признак предмета и тем самым его выделяющее, подчеркивающее: море синее; радость легкокрылая (А. С. Пушкин); мысли, дышащие силой (М. Ю. Лермонтов); чародейка зима; волны несутся, гремя и сверкая (Ф. И. Тютчев). Грамматически эпитет чаще всего — имя прилагательное, но в этой же роли (как видно из приведенных примеров) могут выступать существительное, причастие, наречие, деепричастие.
...Роль эпитетов в создании художественного текста...
...Эпитет (от гp. epitheton ‘приложение’)&...
...Словосочетание черная роза, в сущности, — оксюморон, то есть сочетание несочетаемого: цвету печали противостоит не менее традиционная — во всяком случае в любовной лирике — радостная символика розы (молодость, любовь, красота)4....
...Черная роза и драдедамовый платок...
В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио и слышу беседу двух ученых мужей, Владимира Петровича Нерознака и Михаила Викторовича Горбаневского, о проблемах филологической науки, о проблемах языка, о том, что словарь Владимира Ивановича Даля был издан Обществом любителей российской словесности и хорошо было бы это Общество возродить. Не буду ничего говорить о своих переживаниях в тот момент. Дело в том, что я была уверена: я единственная, кого интересует это Общество...
...Из истории Общества любителей российской словесности...
...В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио...
...Члены Общества понимали, что, хотя русский язык богат и силен, величествен и приятен и в «громких одах Ломоносова возносит душу», «в игривых изображениях Богдановича пленяет», тем не менее на русском языке «не во всех родах красноречия» имеются «образцы»...
...Одичалые слова...
В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная и значительно дополненная, редакция «Правил русской орфографии и пунктуации». Работа над ней велась давно, с начала 1990-х годов. Текст правил готовился коллективом специалистов сектора орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова, а затем — на всех этапах работы — подробно рассматривался, обсуждался на заседаниях Орфографической комиссии при Отделении литературы и языка РАН.
...Новая редакция правил — не каприз лингвистов, а веление...
...В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная...
...Кстати, как показала эта интересная акция, обычные, неангажированные интернетовские пользователи, просто интересующиеся разнообразными вопросами русского правописания и русского языка, настроены куда менее агрессивно по отношению к новому проекту, чем некоторые из журналистов и коллег-лингвистов....
...О работе над новой редакцией правил русского правописания...
Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.
...Сергей Обнорский — один из самых активных участников...
...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...
...Только одно слово прачечная более или менее устойчиво произносится с ш, но вместе с тем столь же устойчиво пишется с чн....
...Таким образом, история языка, материал исторических написаний со всеми этапами их изменений должны быть учитываемы в работе над унификацией нашего письма, но не как материал, сам по себе решающий те или иные вопросы унифицирования, а как подсобное, тем не менее первостепенной важности, орудие...
...Основные принципы орфографической нормализации...