Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 86 публикаций
«Более лучше, более веселее»

В русском языке, как известно, есть два способа образования сравнительной степени: с помощью суффиксов («холоднее», «веселей») и путем прибавления к форме положительной степени слова «более» («более холодный», «более веселый»). В отношении синтетической простой формы сравнительной степени типа «веселее» у языковедов споров не возникает: она признаётся морфологической (если, конечно, вообще категория степеней сравнения причисляется к морфологическим категориям). По поводу же образований типа «более холодный» в специальной литературе существуют две противоположные точки зрения.

...О грамматическом статусе аналитических форм сравнительной...

...В русском языке, как известно, есть два способа...

...И, наконец, в примере (1) говорящий мог просто воспринимать слово более как синоним наречий высокой степени типа гораздо. Как подтверждение такого восприятия формы более еще в 1950-х годах можно рассматривать и тот зафиксированный И. К....

...«Более лучше, более веселее»...

Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?

Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки? И разве консенсус прочнее согласия?

...Многим иностранное слово кажется более престижным по...

...Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти...

...Таким временем можно считать то, в котором мы живем, — конец ХХ века и рубеж двух столетий, когда в сферах политики, экономики, культуры возникли такие условия, которые определили предрасположенность российского общества к принятию новой и к широкому употреблению ранее существовавшей, но известной...

...официальной пропаганде объединительных тенденций над тенденциями, отражавшими противопоставление советского общества и советского образа жизни западным, буржуазным образцам; переоценка социальных и нравственных ценностей и смещение акцентов с классовых и партийных приоритетов на общечеловеческие; наконец...

...Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?...

Варваризация языка, ее суть и закономерности

Все исследователи языка сходятся во мнении, что мы переживаем время резкой активизации жаргона (арго, сленга). Жаргонизмы переполняют речь людей, СМИ, художественную литературу. В связи с этим возникает ряд вопросов, на которые согласился ответить автор «Словаря московского арго», профессор МГУ и доктор культурологии Владимир Станиславович Елистратов.

...Интервью с автором «Словаря московского арго» культурологом...

...Все исследователи языка сходятся во мнении, что мы...

...«Главы администрации» умоляли доставлять им распоряжения в устной форме или, на худой конец, присылать толмача-комментатора. Если говорить о нашем времени, то некие намеки на нарушение коммуникации случались лишь до середины 90-х (например, никто не понимал выступлений Е....

...Варваризация языка, ее суть и закономерности...

Из истории реформирования русского правописания

О реформах русского языка до революции и в советское время и о том, почему необходим общеобязательный свод правил, рассказывает доктор филологических наук Владимир Лопатин. 

...Страна должна иметь наконец реальный свод правил, считает лингвист Владимир Лопатин...

...О реформах русского языка до революции и в советское...

...Страна должна иметь наконец реальный, не фантомный и не суррогатный, свод правил русского правописания....

...Из истории реформирования русского правописания...

Об ударении в русском языке

Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича Аванесова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 4, 1948). В ней даны основные сведения об ударении и его типах. Автор объясняет, что такое фразовое, логическое, тактовое, экспираторное ударение, чем русское ударение отличается от ударения в других языках и как связано ударение с долготой и краткостью гласных.

...Рубен Аванесов в специальном проекте Грамоты к столетию...

...Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича...

...Наконец, чем дальше отстоит основное ударение от места возможного побочного ударения, тем опять-таки в большей степени можно ожидать двух ударений в слове....

...Об ударении в русском языке...

Ономасиологическая доминанта в лингвистической концепции В. Гумбольдта

В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал различные аспекты языка. Отсюда — его разные определения. В контексте же настоящей статьи для нас имеют главное значение два гумбольдтовских понимания языка — деятельностно-речевое («Язык есть деятельность») и системно-знаковое («Язык есть система знаков»). Из первого из них вытекает возможность проследить, в каком соотношении в учении Гумбольдта находятся семасиологизм и ономасиологизм, а из второго — в каком соотношении в нем представлены язык и речь.

...В предпочтении говорящего перед слушающим В. Гумбольдт...

...В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал...

...Всего ярче и очевиднее он проявляется при построении предложения, затем при образовании производных слов с помощью флексий или аффиксов и, наконец, при любом сочетании понятия со звуком»23....

...Ономасиологическая доминанта в лингвистической концепции...

Поэтический перевод как прыжок в невозможное

Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.

...Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис...

...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством....

...По меткому выражению современного китайского поэта...

...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...

Что такое простой язык и как его освоить

«Зубодробительный», «заумный», «трескучий» — так говорят про язык законов, инструкций, договоров и соглашений. Мы привыкли мириться с ним, раз «так нужно». Но государство и бизнес наконец сами задумались о том, чтобы говорить проще. Какие есть инструменты, которые им в этом помогут?

...Не «осуществили проведение данных мероприятий», а «...

...Но государство и бизнес наконец сами задумались о том, чтобы говорить проще. Какие есть инструменты, которые им в этом помогут?...

...Какой язык называют простым Простой язык (plain language...

...Что такое простой язык и как его освоить...

Чат-боты GPT и другие: что думают лингвисты о больших языковых моделях

Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые модели совершили революцию в обработке текстов. Они научились осмысленно отвечать на вопросы, делать переводы, писать рассказы и даже романы. Лингвисты восприняли эту революцию неоднозначно: кто-то — с оптимизмом, а кто-то — со скепсисом. 

...Впереди демократизация порождения текстов и большие...

...Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые...

...Как машина понимает, что перед ней не просто набор символов, а слова, предложения, произведения литературы, наконец? Как в процессе обработки машина обретает способность подражать человеку? Как ей удается писать в разных стилях, придумывать целые сюжеты и даже шутить?...

...Чат-боты GPT и другие: что думают лингвисты о больших...

Наш человек! Как появились и что значат названия народов — этнонимы

Этнонимы, или имена народов, порой имеют загадочную и даже причудливую историю. Но тем они и интересны. Описать все возможные варианты появления этнонимов едва ли под силу даже специалистам. Мы ограничимся самыми распространенными.

...От имен легендарных прародителей до прозвищ, данных...

...Этнонимы, или имена народов, порой имеют загадочную...

...Наконец, имя народа может означать «те, кто говорит на нашем языке», «те, кто нас понимает». Это относится, например, к самоназванию басков, живущих на территории Испании, — euskaldunak....

...Наконец, к этому типу можно отнести древнее самоназвание евреев — бней-Исраэль, ‘сыновья Израиля’, и современное — йехудим, то есть ‘потомки (колена) Иуды’. Некоторые версии о легендарных прародителях сегодня считаются устаревшими....

...Наш человек! Как появились и что значат названия народов...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать