В конференции участвовали лингвисты, лексикографы, руководители электронных библиотек. Вела конференцию член редакционного совета «Грамоты.ру» Юлия Сафонова.
...Стенограмма конференции о ресурсах в интернете, посвященных...
...В конференции участвовали лингвисты, лексикографы,...
...Например, изучаем «Слово о полку Игореве» — конечно, в Фундаментальную электронную библиотеку. Или статьи о Пушкине все можно найти быстро — именно там....
...Эти рубрики представляют, ну, конечно, не полный, но все же уникальный каталог высших учебных заведений, где либо учат иностранцев русскому, либо учат русских преподавать свой язык иностранцам....
...Трофимова: Конечно, использую, в связи с тем, что моя диссертация действительно была посвящена русскому языку в интернете — это было в 2004 году, когда еще было очень мало таких работ....
...Конечно, это очень важно и нужно — использовать все те ресурсы, о которых мы говорили, потому что это очень хорошее подспорье и методическое, и научное, и лингвистическое. Но я хотела бы вот на что обратить внимание....
...Конечно, это не задача круглого стола, это задача более глобальная, сейчас мы собрались, чтобы познакомиться друг с другом. Так, я не скрываю своей радости, что теперь вижу вживую ФЭБ, потому что я очень люблю этот ресурс и часто им пользуюсь....
...Русский язык в интернете: RU-да или RU-нет?...
Начиная с 1990-х годов русский язык постепенно утрачивал свои позиции в мире. Сегодня его продвижение вновь стало государственным приоритетом. О том, как в разных странах исторически складывались симпатии к русскому языку, в каком положении он находится сейчас и как будет развиваться ситуация в ближайшие годы — в обзорной статье Грамоты.
...К историческим связям необходимо добавить школы, учебники...
...Начиная с 1990-х годов русский язык постепенно утрачивал...
...Конечно, в основном это заслуга наших предков — тех, кто устанавливал культурные и деловые связи с другими народами, осваивал новые территории, писал романы и стихи, сочинял музыку, которую знают во всем мире....
...Конечно, в первую очередь это относится к странам, которые когда-то были частью Российской империи. Среди нерусских подданных русским языком лучше всего владела получившая образование в гимназиях и в коммерческих училищах элита, а также те, кто служил в армии или жил некоторое время в России....
...Русский язык за пределами России: как поддержать тех...
Представление о том, что такое хорошая речь, исторически изменчиво. В XX веке не может быть признана хорошей та речь, которая была образцовой не только для XVIII, но и для первой половины XIX века. Даже если мы читаем тексты «создателя современного русского языка», каковым по праву считается А. С. Пушкин.
...Оценка качества речи зависит от очень многих условий...
...Представление о том, что такое хорошая речь, исторически...
...Конечно, такая речь не вызовет восхищения, не будет блестящей, но именно в условиях спонтанного непринужденного общения останется тем не менее хорошей....
...Разумеется, речь носителей этих типов может быть хорошей только в непринужденном разговоре с близкими или друзьями (может, конечно, из-за грубости не быть хорошей и в таких условиях)....
...Конечно, тележурналисты — носители не разговорных типов речевой культуры, но приглашаемые ими в эфир гости часто являются таковыми, и тем самым телевидение распространяет и эти типы речевой культуры, делает их как бы допустимыми в глазах (ушах) населения....
...Разговорная скороговорка с сильной редукцией встречается и в речи журналистов, во всем остальном соответствующей среднелитературному типу речевой культуры, что, конечно, мешает адресату адекватно и полно воспринимать сообщаемое (Изв. 22.08.2000, статья А. Слаповского)....
...Видимо, придется кодифицировать ударение обеспече́ние, поскольку в речи подавляющего большинства людей, во всем остальном соблюдающих кодифицированные нормы и полностью соответствующих элитарному типу речевой культуры, наблюдается подобное произношение (это, конечно, не значит, что так произносят все...
...Основные критерии хорошей речи...
Изначально этот текст, написанный лет десять назад и называвшийся «Заметки графофила», имел ограниченное хождение среди моих друзей и знакомых. Позднее бóльшая его часть под заголовком «„И пучину взворотила и поставила вверх дном“? (заметки об авторской пунктуации)» была опубликована в газете «Русский язык» (№ 7 за 2002 год). Сокращения коснулись отступления про «авторскую орфографию», а также материалов, найденных в интернете. Авторская орфография заслуживает отдельного обстоятельного разбора, текстов из интернета я и сейчас тоже почти не касаюсь.
...Существует, но только в рукописи, считает лингвист...
...Изначально этот текст, написанный лет десять назад...
...Эволюция, конечно, есть, но направление ее отдает броуновским движением. Рад бы усмотреть у тютчевских редакторов опору на предшественников, да не могу....
...Можно, конечно, всех классиков издавать по автографам, но они далеко не всегда существуют. Да и не странно ли, убрав еры и яти, сохранять дезориентирующую современного читателя пунктуацию (как мы уже знаем, часто бессистемную)?...
...Подчеркну: правило насчет запятой перед или жесткое, написания Ленин, или Сталин, а также Ленин или Ульянов строго запрещены (конечно, если под вторым элементом второй пары не имеется в виду артист Михаил Ульянов или кто-то подобный)....
... Конечно, бывает. Всякое заведомое противоречие нормам, существующим на момент написания текста, — явный результат продуманного авторского решения. Появление редкого варианта там, где норма вариативна, — тоже выбор автора. Но это относится к рукописи....
...Конечно, кто-то мог ввести текст по памяти, а это инструмент хрупкий. Но остальные должны были пользоваться книгой. Книг без опечаток не бывает, но стихотворение не особо велико — четыре строфы по девять стихов, — даже в плохом издании на него вряд ли придется больше пары опечаток....
...Существует ли авторская пунктуация?...
В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная и значительно дополненная, редакция «Правил русской орфографии и пунктуации». Работа над ней велась давно, с начала 1990-х годов. Текст правил готовился коллективом специалистов сектора орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова, а затем — на всех этапах работы — подробно рассматривался, обсуждался на заседаниях Орфографической комиссии при Отделении литературы и языка РАН.
...Новая редакция правил — не каприз лингвистов, а веление...
...В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная...
...Конечно, от некоторых таких запретов давно отказались....
...Его, конечно, надо писать раздельно: ни по значению, ни по происхождению он не имеет ничего общего с неопределенным местоименным словом как-то. По смыслу союз как то близок к сочетаниям как такое, как это....
...Да, конечно, во многих случаях написание русских корней или суффиксов (например, корней, суффиксов с так называемыми непроверяемыми гласными) определяется в словарном порядке, то есть попросту запоминается, и с этим ничего не поделаешь....
...О работе над новой редакцией правил русского правописания...
Проблемы, которые мы здесь обсуждаем, в конечном итоге сводятся к оценке состояния русского языка, и зеркалом этого состояния является язык средств массовой информации. Само слово «состояние» заряжено негативной оценкой, предполагает какие-то дефекты в предмете. Ср. «состояние больного внушает опасения», «состояние конструкции здания чревато опасностями» и т. п. Но когда мы говорим о состоянии языка, мы разве озабочены разрушением его морфологического строя? Или нас настораживают изменения в его фонетике, в его синтаксисе?
...Правильное пользование языком требует усилия и отваги...
...Проблемы, которые мы здесь обсуждаем, в конечном итоге...
...Теперь же ничего этого нет, что, конечно, отрадно. Освобожденная разговорная стихия захлестнула сегодня нашу повседневную жизнь и наше публичное общение, что наиболее заметно отразилось на языке средств массовой информации....
...В условиях доброй воли, конечно. Проведем такой мысленный эксперимент. Представим себе, что сегодняшний номер «Московского комсомольца» читает — ну, пусть не Пушкин, ему-то понять современные газетные тексты было бы трудновато, но, скажем, М. Горький....
...Культура речи и языковая критика...
Узбекистан начинает играть все более убедительную роль в регионе, и не только в экономике, но и во внимании к образованию, к воспитанию молодежи и поддержанию традиций, к развитию всесторонних культурных связей. Такой подход отразился и в размахе, с которым была подготовлена и открыта 3-я Международная Ташкентская книжная ярмарка. О своих впечатлениях рассказывает генеральный директор центра «Златоуст» Станислав Голубев. — При всем том, что она проходила лишь в ...
...О своих впечатлениях рассказывает генеральный директор...
...стажировкам в России был большой, но в неменьшей степени ректорат заинтересовали технологии «Златоуста» по продвижению русского языка в мире, поскольку молодой еще ташкентский университет узбекского языка уже активно начал открывать центры узбекского языка и культуры в других странах, в России, конечно...
...В начале ноября прошла Третья Международная Ташкентская...
Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы, связанные с этим праздником. Справочная служба уже неоднократно разрешала сомнения пользователей по поводу прописных букв и речевых формул, в чем можно убедиться, поискав словосочетание «новый год». Но зимние вопросы не иссякают: нас спрашивали о названиях в китайском зодиаке, о происхождении слов «леденец» и «сосулька» и о том, как точнее описать процесс изготовления имбирного печенья.
...В декабре справочная служба Грамоты ответила на несколько...
...Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы,...
...Конечно, орфографический словарь не является словарем собственных имен и не может вместить в себя все имена и названия, но он стремится охватить самые разнообразные модели, которые даются через достаточно известные примеры....
...Как обращаться к дедушке Морозу и почему леденцы не...
К языку средств массовой информации в последние годы читающей либо слушающей публикой и изучающими его специалистами-филологами предъявляются многочисленные и, увы, чаще всего вполне обоснованные претензии. Публику раздражает или шокирует, а специалистам кажется неоправданным или даже неприемлемым многое: и перенасыщение языка СМИ американизмами, и обилие в нем жаргонной, «блатной» и даже матерной лексики, и нарушение нормального темпа и нормативного интонационного рисунка речи.
...Юрий Воротников предлагает СМИ переселяться из прозекторской...
...К языку средств массовой информации в последние годы...
...Кое-какие из этих претензий можно счесть, конечно, чрезмерными. Так, дикторов и ведущих зачастую упрекают в преднамеренной англизации своей интонации. Думаю, упрек этот вряд ли обоснован. Объяснение этому факту, действительно имеющему место, надо искать, по-моему, в ином....
...Так, многие не видят особой беды в обилии неоправданных заимствований из иностранных языков, в первую очередь, конечно, из английского, а еще точнее — из американского английского. Дескать, язык сам отсеет ненужное, оставив только необходимое....
...О некоторых особенностях языка средств массовой информации...
Предлагаем вашему вниманию статью Романа Робертовича Гельгардта, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1968). Что мешает читателю текста в точности понять смысл, заложенный автором? Что имел в виду Пушкин в строке «Вина кометы брызнул ток» и почему при чтении стихов Брюсова читатель может вспомнить химическую формулу HDO?
...Что мешает слушателю или читателю текста в точности...
...Предлагаем вашему вниманию статью Романа Робертовича...
...Наличный и готовый материал языка ничуть не обрекает говорящего на неточность выражения своих мыслей, хотя, конечно, например, едва уловимые оттенки эмоций и сложные ассоциации идей не всегда поддаются воплощению в материи языковых знаков....
...Конечно, в понимание, которое является семантической интерпретацией звукового или графического ряда (произносимой речи, письменного текста), может быть привнесено то, что отражает индивидуальные черты личности слушателя, читателя, сложившиеся в его собственном жизненном опыте....
...Нельзя утверждать, что помехи, возникающие в воспринимающем сознании слушателя или читателя, — это явление случайное, субъективное и не связанное с реальностью языка — речи, хотя они, конечно, зарождаются не у всех, кто говорит на данном языке, и не имеют...
...Помехи в понимании речевых сообщений...