Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.
...E-mail как средство транскрипции и инструмент лингвистического анализа...
...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...
...// Московский лингвистический журнал. 1998. T. 4. P. 78–38....
...Этот удобный и быстрый способ связи дает интересный материал в руки лингвиста: он позволяет исследовать, как русские эмигранты пользуются русским языком «в чужой одежде»....
...Русский язык «в чужой одежде»...
Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем будут заключаться эти перемены? Какая идея стоит за ними? И, самое главное, будет ли Грамота по-прежнему самым авторитетным сетевым источником сведений о русском языке? О смысле обновления и планах на будущее рассказывает главный редактор портала Ксения Киселева.
...Современный дизайн, новые разделы и больше возможностей...
...Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем...
...Поскольку сотрудники и эксперты портала — это действующие лингвисты, они смотрят на свой объект с позиций лингвистической науки и воспринимают русский как один из естественных языков....
...В результате лингвисты оказались не только экспертами Грамоты, но и ее аудиторией....
...Соответственно, мы хотим понимать, какие ограничения свойственны любому человеческому языку и как общие лингвистические закономерности проявляются в русском....
...Мы будем и дальше двигаться в сторону популяризации лингвистических знаний — это одна из причин создания на Грамоте раздела «Журнал» как полноценного медиа....
...В перспективе методы компьютерной лингвистики в сочетании с возможностями ИИ позволят на платформе Грамоты создавать новые словари, обучающие программы и учебные пособия, адаптированные к определенному возрасту и уровню подготовки, рабочие места переводчиков, редакторов, корректоров....
...Грамота меняется, но не изменяет себе...
О запуске большого гуманитарного проекта будет официально объявлено в день рождения великого русского лексикографа Владимира Даля. «Слово Толстого» — цифровая платформа, созданная на основе 90-томного полного собрания сочинений Льва Толстого. Проект не только обеспечивает свободный доступ ко всем толстовским текстам (это было сделано на начальном этапе работы с полным собранием сочинений писателя в проекте «Весь Толстой в один клик»), но главное — создает ...
...Проект стал частью подготовки к двухсотлетию Льва Толстого...
...Анастасия Бонч-Осмоловская, лингвист, кандидат филологических наук, доцент НИУ ВШЭ: «„Слово Толстого“ — проект, где мы реализуем вещи, которые на компьютере можно сделать элегантнее, чем на бумаге....
...Борис Орехов, доцент Школы лингвистики НИУ ВШЭ, руководитель образовательной программы «Цифровые методы в гуманитарных науках», старший научный сотрудник ИРЛИ РАН, кандидат филологических наук: «Девяносто томов Толстого рассказывают истории не только о персонажах, но и о русском языке...
...Цифровую платформу «Слово Толстого» запустят 22 ноября...
Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).
...При воссоздании полной картины современной русской...
...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...
...Поэтому лингвисты различают в предложении его предметное, оценочное, фоновое и контекстное значение, объективно существующее и различаемое в коммуникации любым достаточно взрослым носителем русского языка....
...Не вдаваясь в лингвистические подробности, скажем, что сложные слова: Флора-Москва, Галабанк, Дом-банк, Интеллект банк или уже упоминавшийся Колор банк, — во-первых, оформлены не по законам русской орфографии....
...Защищая чистоту национальной языковой среды, специалист проводит лингвистический эксперимент, вставая на точку зрения рядового человека и пытаясь взглянуть его глазами на окружающий мир, включая городские вывески, растяжки и рекламные щиты....
...Осознание лингвистического значения как проблемы должно стать основанием их профессиональной пригодности. Значение слова (не говоря уж о значении предложения) представляет собой целую систему — некий смысловой микрокосм....
...Такая сложная смысловая организация предложения — научно установленный лингвистами факт, и к нему следует апеллировать при редакторском или экспертном анализе массово-коммуникативных текстов в случае двусмысленности, особенно двусмысленности непристойной....
...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...
Существование и функционирование русского языка в российском сегменте интернета, безусловно, и заслуживает, и требует особого внимания. Хотя эта тема является во всех отношениях новой, неизученной, однако уже сейчас становится понятно, что в ближайшие годы она займет существенное место в языковедческих исследованиях.
...Кто определяет языковую политику в сетях Рунета?...
...Существование и функционирование русского языка в российском...
...Еще одна причина большого количества ошибок — недостаток лингвистического образования, языковой культуры у создателей сайтов, провайдеров и других лиц, осуществляющих техническое обслуживание потребителей интернета (начинающее внедряться слово пользователь по смыслу практически идентично, но гораздо...
...Мысль изреченная, или Акт коммуникации...
13 сентября Саратовская городская дума объявила фотоконкурс: горожанам предложено сфотографировать как можно больше вывесок на иностранных языках и с использованием транслитерации. «Приглашаем всех желающих присылать фотографии вывесок, размещенных на зданиях, расположенных на территории Саратова. Три участника конкурса, приславшие фотографии наибольшего количества таких объектов, получат призы», — сообщает телеграм-канал думы. Организаторы принимают фото до 25 ...
...Трем участникам, которые пришлют больше всего изображений...
...Лингвист, профессор НИУ ВШЭ Марина Королева прокомментировала опасения по поводу засилья иностранных слов так: «С языком ничего нельзя сделать, потому что в него встроено антивандальное устройство»....
...Саратовская дума просит горожан присылать фото вывесок...
В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и № 9, 2010 год) опубликованы две лингвистические задачи, составленные кандидатом филологических наук Ильей Иткиным. В них используются факты латышского и белорусского языков. Предлагаем вам их решить.
...Латышские фразы и белорусские падежи...
...В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и № 9, 2010 год) опубликованы две лингвистические задачи, составленные кандидатом филологических наук Ильей Иткиным. В них используются факты латышского и белорусского языков. Предлагаем вам их решить....
...Латышская задача Даны предложения и словосочетания...
...Лингвистические задачи в журнале «Наука и жизнь» за 2010 год...
За два века слово может изменить свое значение до неузнаваемости. Многие слова, которыми мы пользуемся сегодня, совершенно иначе воспринимались нашими предками, пишет «Системный Блокъ». Тест на лингвистическую интуицию: сможете ли вы догадаться, когда возникла поговорка «голод не тетка», а слово «молодец» стало похвалой?
...Как менялись значения слов в русском языке на протяжении...
...Тест на лингвистическую интуицию: сможете ли вы догадаться, когда возникла поговорка «голод не тетка», а слово «молодец» стало похвалой?...
...Предлагаем проверить свою лингвистическую интуицию и пройти короткий тест. Иллюстрация: Настя Корсакова...
...Знатный борщ, голодная тетка и мужик-молодец...
В серии классических учебников МГУ «Фундамент будущего», которую выпускает издательская группа URSS, появился первый том фундаментального учебного пособия, написанный авторским коллективом отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета. Пилотный вариант учебника выходил в 2019 году и не был доступен широкой аудитории. Новое издание было существенно переработано и дополнено.
...В первый том вошли разделы «Теория языка» и «Язык и...
...В серии классических учебников МГУ «Фундамент будущего», которую выпускает издательская группа URSS, появился первый том фундаментального учебного пособия, написанный авторским коллективом отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета....
...В него войдут главы о многообразии языков мира, лингвистической типологии, социолингвистике, диахронической лингвистике, кросс-культурной прагматике, невербальной коммуникации и многое другое. Кибрик А. Е. и др....
...(Отсюда подзаголовок издания — «Лингвистика XXI века».)...
... Но главной своей задачей авторы видели показать лингвистику не как сумму неподвижных истин, а как бурно развивающуюся область знания, где постоянно происходят увлекательные открытия и динамичные изменения....
... В российских университетах сейчас доступно много классических российских учебников, предлагающих введение в лингвистическую проблематику — начиная со знаменитого «Введения в языковедение» А. А....
...Это прежде всего превращение лингвистики в строгую науку, использующую естественно-научные методы исследования. Это нацеленность на изучение языка как одной из когнитивных способностей, присущих нашему биологическому виду....
...Вышел обновленный учебник для вузов «Введение в науку...
На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.
...При разработке закона о языке был учтен советский,...
...На современном этапе развития российского общества...
...Национальный координатор России по лингвистическим проектам в Совете Европы, ректор МГЛУ, академик РАО Ирина Халеева, которая является одним из членов Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации, в беседе с корреспондентом газеты «Труд» также высказала мысль...
...Русский язык в российском законодательстве...