уравне́ние, -я
УРАВНЕ́НИЕ, уравне́ния, мн. уравне́ния, уравне́ниям \\ ура[в]не́ние; уравне́[н’и]е и уравне́[н’й]е, в беглой речи возможно уравне́[н’]е.
Ответы справочной службы
Вы абсолютно правы. Действительно, на письме часто не различают двойную фамилию и соединение двух фамилий, принадлежащих разным людям, хотя дефис и тире такую возможность нам дают, ср.: законы Гей-Люссака, закон Вант-Гоффа и закон Джоуля — Ленца, уравнение Навье — Стокса, комета Шумейкеров — Леви 9, комета Шайн — Шалдеха. Некоторые подобные названия по фамилиям ученых закреплены в академическом орфографическом словаре, а правило сформулировано, например, в академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
Выражение корректно.
Если имеется в виду, что спрос, объем производства, концентрация загрязнений, санкции, себестоимость должны стать равными, то предлог для не требуется.
Если слово уравнение используется в значении "формула, математическое равенство", то предлог для нужен.
Это вопрос справочной службе русского языка? :)
Лучше оставить: уравнение Клапейрона — Клаузиуса (Clausius-Clapeyron Equation).
Журнал
Дефис вместо тире часто ставят даже те, кто познал тайны «-тся/-ться» и знает кунфу расстановки запятых. Казалось бы, какая разница — чуть покороче палочка или чуть подлиннее? На самом деле разница есть. Более того, в этом вопросе есть и неочевидные тонкости, которые осложняют жизнь корректоров и иногда ставят в тупик пользователей Грамоты. Мы попробовали составить маленький путеводитель по простым и сложным случаям.
...Дефис вместо тире часто ставят даже те, кто познал...
...таких случаях всегда ставится тире с пробелами: уравнение...