Ответы справочной службы
Если высказывание передается не дословно, то правила постановки знаков при прямой речи применять не требуется; два приложения, расположенные перед определяемым словом и характеризующие человека с разных сторон, не разделяются запятой: В результате на фасаде дома должен появиться мурал с портретом героя, рассказал участник проекта художник Иван Иванов.
Если части сложносочиненного предложения представляют собой вопросительные предложения, запятая перед одиночным союзом и не ставится. Слово основная лучше убрать.
Суть Вашего вопроса нам не ясна. По поводу регламентации названий существует такой документ: Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания (утверждены Приказом Роспатента № 32 от 5.03.2003).
У прилагательного блестящий есть составные (аналитические) степени сравнения: более (менее) блестящий, самый блестящий. Прилагательное блистательный имеет другое значение.
Не является.
В теории сложного предложения не говорится прямо, но подразумевается по умолчанию, что это явление моносубъектной речи. Суть сложного предложения в том, что говорящий (один и тот же!) или вынужден, или предпочитает выразить свою мысль не одним, а двумя (или более) простыми предложениями, грамматически связанными между собой при помощи специальных средств связи (ср.: Маша была довольна приездом брата. — Маша была довольна тем, что приехал брат).
В конструкции же с прямой речью соединяется речь двух субъектов: говорящего и того лица, чьи слова он передает. Никаких специальных средств связи, свойственных сложному предложению, в конструкции с прямой речью нет и быть не может. Прямая речь присоединяется к так называемым словам автора механически и отделяется от них интонационно и пунктуационно. Поэтому конструкция с прямой речью не образует сложного предложения, и поэтому говорят, что прямая речь осложняет простое предложение. Это далеко не удачная формулировка, но лучше пока никто не придумал.
Представляется достаточным писать только первое слово с прописной, это уже будет сигналом того, что речь идет о собственном наименовании. К тому же слово охота, насколько можно судить, используется здесь в значении, близком к основному.
В подобной конструкции причастие может быть употреблено в соответствии с грамматическим принципом, предполагающим форму единственного числа при соединении с количественным числительным, завершающимся словом один (одна, одно). Между тем большое количество акций логически противоречит грамматической форме единственного числа и склоняет к выбору формы множественного числа причастия. Можно ли считать бесспорным выбор формы числа причастия и в первом, и во втором случае? На наш взгляд, нет. Отсутствие же определенности с выбором формы служит несомненным признаком «проблемного» фрагмента высказывания, потери его компонентами твердых грамматических опор. Что не так? Представленный фрагмент — часть не известного нам предложения. Эта часть занимает зависимую позицию в предложении и начинается с предлога по, указывающего на эту зависимую позицию. Предлог по выражает некое отношение к компоненту обыкновенные именные акции (суть отношения нам не известна, но автором оно точно определено). Сразу же сообщается о том, что акции находятся в государственной собственности, а также называется количество акций. Оказывается, «проблемный» фрагмент предложения содержит три сообщения! Допускаем, что такая высокая концентрация информации в одном фрагменте чем-то оправдана. Но на наш взгляд, предложение лучше избавить от синтаксических «этажей» и изменить его таким образом, чтобы выбор грамматической формы употребляемых слов был предсказуем. Читателю (слушателю) тоже будет намного легче разбираться в смысле написанного (сказанного).
Слова монстр и демонстрация, демонстрировать исторически родственные. Демонстрация — от латинского dē-mōnstrātio «наглядное изображение, довод», т. е. де- исторически латинская приставка. Тот же корень и в латинском mōnstrum 'чудо, диво; урод', к которому восходит слово монстр.
А вот у слова демон происхождение другое, оно восходит к греческому daimon 'дух, божество', которое в греческом языке связано с глаголом со значением 'раздаю, разделяю'. Демон изначально — «раздающий, разделяющий (блага)» > «определяющий долю (хорошую или плохую)» > «божество», затем «злое божество, злой дух».
Справочники
Вводные замечания Наречия, образованные с помощью приставок от слов различных частей речи, в соответствии с общими правилами слитного и раздельного написания пишутся слитно. Однако существует объективная сложность разграничения в языке наречий с приставками и сочетаний существительных с предлогами, выражающих, как и наречия, обстоятельственные значения. Кроме того, среди наречий есть значительное количество единиц, традиционное раздельное написание которых не соответствует как общему принципу ...
...распространяться вглубь и вширь — вникать в глубь, в суть...
§ 150. Запятыми выделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзами: как, словно, точно, будто (как будто), что, как и, чем, нежели и т. п., например: ...Покойно, как лодка, скользит по каменной глади автомобиль. Федин Так же, как и в пещерах киевских, тут видны были углубления в стенах и стояли кое-где гробы. Гоголь К концу охоты утки, словно на прощанье, стали подниматься целыми стаями. Тургенев С высоты мне виделась Москва, что ...
...Все явления природы суть не что иное, как частные и...
В деловых документах обычно указывается тип документа, а также заголовок, отражающий содержание документа. Тип документа определяется жанром и речевой ситуации: организация – организация (деловые письма, рекламации) внутри организации (протокол, акт, приказ) человек – организация (заявление, резюме) организация – человек (приказ, должностная инструкция, доверенность) Документы, регламентирующие деятельность предприятия Приказ –
...Цели, задачи и суть проведенной работы....
Акт – документ, подтверждающий факты, события. Реквизиты этого вида документов: наименование предприятия, вид документа, дата, номер, заголовок, текст, отметка о наличии приложений, подписи. Акт состоит из двух частей: Основание, члены комиссии в алфавитном порядке, председатель. Цели, задачи и суть проведенной работы. Пример Пример оформления акта
...Цели, задачи и суть проведенной работы....
Когда использовалась прописная буква? В русской гражданской печати XIX – начала XX века многие слова, связанные с церковной тематикой, начинались прописной буквой. Яков Карлович Грот (Русское правописание, СПб., 1885) указывает, что с большой буквы пишутся «имена трех лиц Божества и высших существ, составляющих предмет религиозного почитания христиан: Бог, Господь, Творец, Всевышний, Спаситель, Богородица, Святой Дух, Св. Троица и т. п.; также ...
...области религии и мифологии», не раскрывая суть...
Правильно: святая святых – высок. 1) о чем-либо, играющем важную роль и недоступном для непосвященных (первоначально – о части иерусалимского храма, в которую мог входить только первосвященник), например: операционная – святая святых этого центра; 2) о самом дорогом, заветном: душа – святая святых человеческой личности. Н. И. Березникова дополняет: Cвятая святых – cвятая здесь – это архаическое множественное число среднего ...
...прочая, и прочая, и прочая", "в этом вся суть...
Альфа и омега (книжн. высок.) – самая суть, основа чего-либо. Буквальное толкование фразеологизма – «начало и конец чего-либо» – восходит к цитате из Библии: «Я есмь альфа и омега, начало и конец...» (Апокалипсис, 1, 8); «Я есмь альфа и омега, первый и последний» (там же, 1, 10). Фразеологизм построен на столкновении антонимических компонентов: альфа и омега – названия первой и последней букв греческого алфавита. В русский язык оборот ...
...– самая суть, основа чего-либо....
Вместе с водой выплеснуть и ребенка (книжн. или публ. неодобр.) – отвергая, отбрасывая детали, потерять суть чего-либо. Выражение – калька с немецкого das Kind mit dem Bade ausschütten, где оно известно давно, а закрепилось в литературном языке благодаря его употреблению М. Лютером (1483–1546): «Не следует ребенка вместе с водой выплескивать из ванны».
...– отвергая, отбрасывая детали, потерять суть...
Волк в овечьей шкуре (неодобр.) – о лицемере, прячущем под маской добродетели свои злые намерения. Выражение восходит к тексту Евангелия: «Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные» (Матфей, 7: 15).
...которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть...
Вот где собака зарыта – вот в чём суть дела! Оборот является калькой с немецкого Da liegt der Hund begraben! Предполагают, что поговорка сложилась из стереотипного ответа старожилов на вопросы любопытных: где зарыта собака некоего рыцаря XVI века Сигизмунда Альтенштейга, которой он будто бы поставил памятник за то, что она спасла ему жизнь. По другой версии, с образом чёрного пса было связано представление о нечистой силе, охраняющей зарытый клад. Затем слово собака стало ...
...Вот где собака зарыта – вот в чём суть дела...
Журнал
Все исследователи языка сходятся во мнении, что мы переживаем время резкой активизации жаргона (арго, сленга). Жаргонизмы переполняют речь людей, СМИ, художественную литературу. В связи с этим возникает ряд вопросов, на которые согласился ответить автор «Словаря московского арго», профессор МГУ и доктор культурологии Владимир Станиславович Елистратов.
...Все исследователи языка сходятся во мнении, что мы...
...Грамота: Уникальна ли наша ситуация экспансии жаргонизмов...
Предки русских, англичан, французов, иранцев, армян, таджиков, греков, части народов Индии и других народов много тысяч лет назад говорили на одном языке, который ученые называют праиндоевропейским. Так что русский язык — не только славянский, о чем всем известно; он также входит в большую и пеструю семью потомков праиндоевропейского языка. В чем проявляется это родство?
...Предки русских, англичан, французов, иранцев, армян...
...этот глагол спрягался: есмь, еси, есть, есмы, есте, суть...
..., хотя высокий стиль допускает формулировку они суть...
...латинским: sum, es, est, sumus, estis, sunt (русское суть...
Слово «касаемо» можно часто встретить как в устной, так и в письменной речи. Но насколько оно соответствует современной литературной норме? Об этом, а также о том, когда это слово появилось, как его употребляли в прошлом и какими синонимами его можно заменить, рассказала ведущая программы «Говорим по-русски!» Ольга Северская.
...Слово «касаемо» можно часто встретить как...
...Чиновник суть законоед, он законы жрет....
Григорий Кружков — не только переводчик, но и поэт, критик и эссеист, профессор РГГУ и почетный доктор словесности Дублинского университета. В «Записках переводчика-рецидивиста», которые вышли в серии «Слово переводчику», автор пишет о своем переводческом опыте, рассказывает о любимых поэтах. В приложении можно почитать некоторые переводы Григория Кружкова с параллельными текстами оригиналов.
...Григорий Кружков — не только переводчик,...
...и драмы жизни переводчика и раскрывает суть...
Исследователи из Массачусетского технологического института (MIT) нашли объяснение так называемого U-образного эффекта, который характерен для больших языковых моделей вроде ChatGPT. Суть этого эффекта в том, что модели обрабатывают разные части текста с разной точностью. Чем дальше от центра текста, тем точность выше (отсюда и название — график точности имеет спад в центре, отчего становится похож на букву U). Что это означает? Например, если модели нужно ...
...Суть этого эффекта в том, что модели обрабатывают...
Статьи номера посвящены произношению согласных, восприятию диалекта, карнавализации, семантике глагольных циркумфиксов и слова «Земля», а также языку образов времени и языку художественной литературы. Отметим некоторые из них.
...Статьи номера посвящены произношению согласных, восприятию...
...Суть карнавализации — инверсия двоичных противопоставлений...
О новых возможностях «Яндекс» сообщил в сентябре на своем сайте. «В Браузере появился встроенный переводчик с YandexGPT, который использует подходящую лексику в зависимости от предметной области текста, а инструмент для краткого пересказа в версии для компьютеров теперь может работать и с документами в формате PDF, DOCX, TXT», — говорится в сообщении. В работе с текстом доступно два ...
...что программа ошибется и некорректно передаст суть...
Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» рассказывает о жизненном пути, научном и просветительском наследии Михаила Панова — лингвиста, педагога, популяризатора науки, в 1960-е годы — заместителя председателя Орфографической комиссии.
...Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова...
...Панов был одним из тех, кто стремился разъяснить суть...
У билингвов, которые изучили второй язык в раннем детстве, сетевая структура мозга устроена эффективнее. К такому выводу пришли исследователи из Монреальского неврологического института при Университете Макгилла, Оттавского университета (Канада) и Сарагосского университета (Испания). Чтобы понять суть этого вывода, стоит разобраться в том, что здесь понимается под эффективностью. Если говорить упрощенно, глобальная эффективность сети определяется тем, насколько ...
...Чтобы понять суть этого вывода, стоит разобраться в...
Перед вами третье задание конкурса, в котором есть задачки попроще и посложнее.
...Перед вами третье задание конкурса, в котором есть...
...Впрочем, суть от этого не меняется и, думаю, понятна...