Молча́лин, -а
молча́ние, -я
МОЛЧА́НИЕ, молча́ния \\ мо[л]ча́ние; молча́[н’и]е и молча́[н’й]е, в беглой речи возможно молча́[н’н’]е и молча́[н’]е.
МОЛЧА́НИ|Е, -я, только ед., ср., нд., II г.
1.0. Состояние по знач. глаг. молча́ть 1.0., т. е. отсутствие речи, произносимых звуков речи, а ткж. отсутствие ответа, речевой реакции на что-л.
Долгое (минутное, короткое, наступившее, затянувшееся, продолжающееся, дальнейшее, глубокое, неловкое, тягостное, ледяное, угрюмое, вежливое, уважительное, молитвенное, траурное, постоянное, красноречивое, многозначительное, гробовое …) молчание. Молчание собеседника … Молчание в ответ на просьбу … Сколько-л. вре
Журнал
Авторская, или писательская, лексикография может быть определена в целом как теория и практика создания словарей языка отдельных авторов. Теория авторской лексикографии охватывает широкий круг проблем: это определение статуса, объема, содержания данного научного направления, прагматической специфики авторских словарей, выявление макро- и микроструктуры таких справочников, их объяснительного аппарата, системно-типологической организации. Сюда же относятся и вопросы истории авторской лексикографии.
...Авторская, или писательская, лексикография может быть...
...соответствующему тому), а также имена-переклички (Чацкий, Молчалин...
Доля доходов от продажи аудиоверсий в категории «русская классика» у сервиса электронных и аудиокниг «Литрес» достигла 70% от общего объема продаж. Сегодня пользователи явно предпочитают слушать русскую классику, а не читать ее. Для сравнения, зарубежную классику примерно одинаково любят и читать, и слушать. В топ-5 русской классики за первые пять месяцев 2025 года вошли исключительно аудиокниги: «Война ...
...Доля доходов от продажи аудиоверсий в категории...
Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен учитывать культуру, личность говорящего, обстановку; чувствовать, когда нужно быть буквальным, а когда прибегнуть к метафоре. В моменты общения далеких друг от друга цивилизаций или спора мировых держав роль переводчика может стать судьбоносной. О примерах таких ситуаций — в нашем материале ко Дню переводчика.
...Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен...
...Договор Вайтанги и достоинство маори Договор...
Живучесть словесных игр, переходящих из поколения в поколение, свидетельствует об их необходимости для умственного развития детей. Играя, они тренируют умение быстро вспоминать и точно употреблять нужные слова по заданным признакам, то есть активно владеть своим словарным багажом.
...Живучесть словесных игр, переходящих из поколения в...
...В пятом классе одной из московских школ на каждом уроке...
Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.
...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...
...Необходимость или выбор? На языках жестов сегодня...