Добрый день! Скажите, пожалуйста, как, не сильно издеваясь над принципами русского словообразования, переложить на наш великий-могучий югославянское слово četrdesetosmaš, которое означает либо участника революционных событий 1848 года, либо их горячего сторонника-последователя? С производным četrdesetosmaštvo всё проще: в зависимости от контекста можно сказать либо "идеология сорок восьмого года", либо "дух сорок восьмого года", а как быть с человеком? Кто он? Сорокавосьмишник? Сорокавосьмерик? Из чего-то подобного в нашем языке есть шестидесятники, но у них исходное числительное простое - проще некуда... Заранее сердечное спасибо и наилучшие пожелания по случаю долгих праздников!
Можно предложить для перевода вариант «приверженец идей сорок восьмого года». Образовать существительное, обозначающее лицо, от неоднословного числительного в русском языке невозможно.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед ЧТО в следующем предложении:
Когда встал вопрос __что делать дальше, я понял...
Запятая нужна, она отделяет придаточную часть.
Страница ответаДобрый вечер! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая во фразе "Как ценителю русского языка расскажу"?
В этом предложении оборот с союзом как имеет значение причины («поскольку вы/ты ценитель русского языка»), его нужно отделить запятой: Как ценителю русского языка, расскажу.
Страница ответаВыделяется ли запятыми, кавычками, тире или ещё как-то в тексте слово "за" при таком использовании: "Все за.", "Все проголосовали за."
Слово за здесь не выделяется какими-либо знаками: Все проголосовали за. Если это слово выполняет роль сказуемого, перед ним возможно тире: Все — за.
Страница ответа