При составлении анкет и опросов иногда требуется охватить одновременно женский и мужской рода. Например, на вопрос "Покупали ли Вы сменные бритвенные лезвия за последний месяц?" предлагаются варианты ответа "Да, покупал/покупала" и "Нет, не покупал/покупала".
Меня интересует орфографически правильное написание альтернативного варианта, когда для охвата мужского и женского родов дается основное написание и дополнительное окончание слова (обычно глагола, как в примере выше). Пример, как я его себе представляю:
Да, покупал(-а)
Нет, не покупал(-а)
Кроме того, ситуация несколько осложняется, когда окончания для женского рода и мужского различаются больше чем на одну букву. Пример:
Наблюдались ли Вы у стоматолога постоянно за последние 5 лет?
Да, наблюдался(-ась)
Нет, не наблюдался(-ась)
В частности, интересует правильная постановка скобок, тире, пробелов и, возможно, других знаков. Также, насколько полную информацию следует указывать во втором окончании - только отличающиеся буквы или, для благозвучия, более полный вариант?
Заранее спасибо!
С уважением,
Михаил
P.S. Задаю вопрос повторно, очень прошу ответить! Спасибо вам.
В доступных нам справочниках подобный случай не рассматривается. Корректно, на наш взгляд, такое оформление (с пробелом перед скобкой):
Да, покупал (-а)
Нет, не покупал (-а)
Да, наблюдался (-ась)
Нет, не наблюдался (-ась)
Последние ответы справочной службы
Слово ладно в этом предложении является частицей, употребленной в функции союза, сравним пример употребления частицы ладно в «Большом толковом словаре»: Ладно бы мороз, так ещё и ветер. Для прояснения противительных отношений между частями приведенного предложения необходим соответствующий союз: Ладно я фанат, точно знаю, что в курсе всех деталей, но менее просвещённого зрителя может сбить с толку как будто.
Страница ответа
В этом предложении союз как употреблен в значении «в качестве», оборот с ним не обособляется: Создание произведения как процесс представляет собой поэтапное выполнение определенных действий автором.
Страница ответаЗдравствуйте! Яркое свидетельство этого успешное проведение мероприятия. Или: Яркое свидетельство тому успешное проведение мероприятия?
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» дана такая рекомендация: свидетельство чего — при выражении зависимого слова существительным; свидетельство чему — при выражении зависимого слова указательным местоимением. Поэтому корректно: Яркое свидетельство тому — успешное проведение мероприятия.
Страница ответа