К вопросу 214353. Возможно, автор вопроса имел в виду балюстраду. Хотя, собственно, балюстрада - это ограждение, но так же называется, скорее всего, и сам помост. Во всяком случае, я не раз встречала в литературе именно такое употребление этого слова.
Последние ответы справочной службы
259893 обращение ответ специалиста:
Стричь под одну гребёнку - это фразеологизм. Но разве это не разговорный вариант? А фразеологизмом является грести под одну гребёнку? Что является литературной нормой. Рассудите.
Фразеологизм стричь (всех) под одну гребенку зафикисирован во множестве фразеологических словарей без каких бы то ни было стилистических помет. Выражение грести под одну гребёнку словарями не отмечается.
Страница ответаЗдравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно следует переносить слово СВИСТУЛЬКИ.
Допустимые переносы: сви-стульки, свис-тульки, свисту-льки, свистуль-ки.
Страница ответаЗдравствуйте, скажите, пожалуйста, можно ли говорить, что докладчик представил или озвучил свой доклад?
Во фразе докладчик (представил/озвучил) доклад содержится лексическая ошибка — тавтология. Корректно: докладчик представил сообщение.
Страница ответа