Ответы справочной службы
«Впрочем, такие сходства бывают», — читаем у И. С. Тургенева. «И, как это часто бывает, противоположности обманывают поверхностных наблюдателей внешними сходствами", — пишет Д. С. Мережковский. В произведениях многих русских классиков встречаются те или иные сходства. Обращение к разным лексикографическим изданиям помогает найти нужные пометы; см. существительное сходство в описании «Большого орфоэпического словаря русского языка».
В данном случае сопровождаемое вводным словом определение имеет уточняющее значение по отношению к указательному местоимению и обособляется: ...сходство идей этих, казалось бы разных, авторов...
Верно: ...как томат на подвесной мост.
Журнал
Поначалу слово из английского, французского или чешского языка кажется знакомым... и тут выясняется, что у него совершенно другое значение — иногда прямо противоположное. Любой, кто имеет дело с иностранными языками, хоть раз попадал впросак из-за «ложных друзей переводчика». Какие языковые процессы приводят к появлению таких слов? Можно ли их распознать и уберечься от ошибок?
...Поначалу слово из английского, французского или чешского...
...Что это за друзья такие Впервые эту метафору употребили...
В отличие от систем общения других видов, человеческий язык состоит из предсказуемых, повторяющихся элементов, подчиняется статистическим закономерностям. Эти структуры способствуют обучению и передаче знаний. Недавнее исследование международной группы ученых показало, что те же особенности могут быть присущи и сложным вокализациям горбатых китов. Песни самцов — длинные, структурированные, состоящие из более мелких единиц. Они устроены иерархически: отдельные звуковые ...
...В отличие от систем общения других видов, человеческий...