сгрубить, -блю, -бит
СГРУЗИТЬ, сгружу, сгрузит и допуст. устарелое сгрузит; сгруженный; сгружен, сгружена, сгружено, сгружены и сгружённый; сгружён, сгружена, сгружено, сгружены \\ в форме сгрузят – сгру[з’ə]т и допуст. старш. сгру[з’у]т; в формах с сочетанием нн: сгруженный... – сгруже[н]ый, сгружённый... – сгружё[нн]ый, в беглой речи возможно сгружё[н]ый.
Ответы справочной службы
Смысл фразы не вполне ясен, поэтому сложно говорить о написании.
Страница ответаЗарекаться означает "дать зарок не делать чего-либо впредь", поэтому частица не не требуется: Я зарекался судить окружающих.
Страница ответаВерно написание с частицей НЕ.
Страница ответаСправочники
§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например: Дуб – дерево. Оптика – раздел физики. Москва, Ленинград, Киев, Баку – крупнейшие города СССР. Старший брат – мой учитель. Старший брат мой – учитель. Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным ...
...§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым...
...Тире...
Очертя голову - о чьем-либо очень быстром, стремительном и безрассудном движении куда-либо. Есть несколько версий происхождения оборота: 1) выражение связано с древним поверьем: чтобы оградить себя от нечистой силы и опасностей, с ней связанных, достаточно было очертить вокруг себя круг. Эта черта, заговоренная особой молитвой, приобретала магическое свойство: нечистая сила не имела власти над человеком, очерченным таким кругом. Древнерусские воины, вступая в бой, очерчивали концом ...
...Очертя голову - о чьем-либо очень быстром, стремительном...
...Очертя голову ...
По когтям узнают льва – по части можно судить о целом, об уровне мастерства; выдающегося автора легко узнать даже по незначительной детали его творения. Это перевод латинского выражения ex ungue leonem, восходящего, в свою очередь, к греческому источнику. Существуют разные предположения о его авторстве. Выражение приписывается Алкею, Плутарху, Фидию, Лукиану и другим.
...По когтям узнают льва – по части можно судить...
...По когтям узнают льва...