Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 246 результатов

Словари

Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
Большое повествовательное произведение, обычно в прозе, со сложным, разветвлённым сюжетом.
2.
разговорное Любовные отношения между мужчиной и женщиной.
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Предлоги предо передо мной когда пишется буква ''е" а когда нет

Предо — книжная, относящаяся к выкому стилю форма предлога передо. Например: Под грозною Парнасскою скалою Какое зрелище открылось предо мною? [А. С. Пушкин. К Жуковскому: «Благослови, поэт!.. В тиши Парнасской сени…» (1816)]; Вы мне предстали в блеске брачном: На небе синем и прозрачном Сияли груды ваших гор, Долин, деревьев, сёл узор Разостлан был передо мною [А. С. Пушкин. Евгений Онегин: Роман в стихах (1823–1830)].

25 апреля 2026
Страница ответа
Добрый день Меня зовут Роман, я управляю бистро в городе Оренбург, недавно в связи со вступлением в силу Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации» – мы столкнулись с невозможностью сохранения нашего меню в прежнем формате, так как часть наименований это устоявшиеся иностранные слова написанные и произносимые русскими буквами. Закон предлагает заменить их на "общеупотребительные аналоги", приведу пару примеров: 1. "Коул-слоу". Альтернатива – салат с капустой – согласитесь, звучит менее аппетитно? :/ 2. "Раф" – нежный, сладкий кофейный напиток на основе эспрессо, жирных сливок (10-11%) и ванильного сахара. Как это заменять? И зачем искать аналоги, если слова такие давно существуют, но до наших словарей не добрались, как тот же, например, "Оливье". Вопрос: могу ли я обогатить наш могучий несколькими новыми словами? И как это правильно сделать? PS: у вас код подтверждения приходящий на почту состоит из иноязычных символов :)

Тысячи наименований блюд и напитков заимствованы нашим могучим из других языков. При желании пополнить эту коллекцию стоит принять во внимание, что «правильное» обогащение предполагает приспособление нового слова к фонетической и грамматической системе русского языка. В любых сомнительных случаях посоветуйтесь с юристом.

24 апреля 2026
Страница ответа
Можно ли сказать "Роман "Обломов" написан в реализме"?

Едва ли стоит так говорить — не принимая во внимание то, как соотносятся по смыслу и как употребляются литературоведческие термины роман и реализм. Говоря о принадлежности художественного произведения к литературному направлению, авторы пользуются фразами типа романяркий / типичный образец реалистического направления в русской литературе / русского реализма; роман можно / следует назвать классическим реалистическим произведением.

22 апреля 2026
Страница ответа
1) Названия шрифтов даже в профилирующей литературе дают различно: со строчной, с прописной, курсивом, в кавычках, без. При этом дизайнеры шрифтов считают, а судебная практика подтверждает, что шрифт — произведение графики, его название — название товара. Т. е. в случаях написания кириллицей названия шрифтов следовало бы заключать в кавычки («Джоанна», «Литературная», «Таймс нью роман»), однако со строчной и без кавычек писать те, что именуют некую категорию (кларендоны). Верно ли это суждение? 2) Когда-то и ремесло типографа, и печатня назывались словом «типография». Без малого столетие слово «типографический» помечается в словарях как устаревшее: корректно — «типографский». Но в конце прошлого века в обиход вошло слово «типографика», означающее только ремесло. Перестаёт ли в этой связи использование слова «типографический» быть «ошибкой с точки зрения современного словоупотребления»? 

1. Ваше суждение в целом верное и логичное. Названия шрифтов при написании кириллицей корректно писать с прописной буквы в кавычках как имена собственные. Здесь возможна некоторая аналогия с написанием названий автомобилей: названия марок автомобилей заключаем в кавычки и пишем с прописной буквы, но в бытовом употреблении пишем строчными без кавычек. Ср.: Да у него весь текст таймсом набран, да он таймса от ариала не отличит (= и водит старенький москвич). Категории шрифтов корректно писать строчными без кавычек.

2. Не очень понятно, что Вы понимаете под словом «ремесло» применительно к типографике, но специалисты и правда различают типографский как относящийся к печатной подготовке книги и типографический как относящийся к допечатной подготовке. Кажется, уже можно говорить о том, что на наших глазах родилось новое значение слова, не отраженное пока в толковых словарях русского языка.

13 апреля 2026
Страница ответа
Существуют ли общие правила склонения иностранных двойных фамилий? В частности, склоняется ли первая часть хорватской фамилии Чалета-Цар?

Склонение двойных фамилий подчиняется следующему правилу. В русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия (то есть имеет суффикс, свойственный фамилии), например: песни Соловьева-Седого, картины Соколова-Скаля, роман Новикова-Прибоя, творчество Лебедева-Кумача, судьба Антонова-Овсеенко. Если же первая часть не образует фамилии, то она не склоняется, например: исследования Грум-Гржимайло, в роли Сквозник-Дмухановского, скульптура Демут-Малиновского.

Это же правило можно распространить и на иностранные двойные фамилии, имея в виду то, что первая их часть не содержит суффикса фамилии, поэтому не склоняется: о Чалета-Царе.

11 апреля 2026
Страница ответа

Справочники

Названия документов, памятников, предметов и произведений искусства

§ 194. В составных названиях важнейших документов и сборников документов, государственных законов, а также архитектурных и других памятников, предметов и произведений искусства с прописной буквы пишутся первое слово и собственные имена, напр.: Конституция Российской Федерации, Федеративный договор, Устав ООН, Декрет о мире, Всеобщая декларация прав человека, Кодекс законов о труде, Уголовный кодекс РФ, Основы гражданского законодательства, Государственная конвенция по беженцам, Великая ...

....: роман «Дворянское гнездо», рассказ &...

...названия, включающие родовые наименования, напр.: «Роман...

Сочетание знаков препинания и последовательность их расположения

§ 154. При сочетании вопросительного и восклицательного знаков вначале ставится основной знак, указывающий на цель высказывания, — вопросительный знак, а затем — восклицательный знак как показатель эмоциональной окрашенности высказывания: — Что же стоите-то?! — закричал он еще издали (Шукш.); — Еще надо?! — Елизар стукнул кулаком по столу (Шукш.). При сочетании вопросительного или восклицательного знака с многоточием знаки эти ставятся на месте ...

...; Неужели вы не прочитали роман «Что делать?...

Знаки препинания при обособленных приложениях

§ 61. Распространенные приложения, стоящие после определяемого слова — существительного или местоимения, а также отделенные от них другими членами предложения или относящиеся к отсутствующему члену предложения, обособляются запятыми: Володя, семнадцатилетний юноша, некрасивый, болезненный и робкий, сидел в беседке (Ч.); Вспомнилась маленькая девочка, племянница Спирьки (Шукш.); В «Последнем сроке» от нас вот так ушла старуха Анна, в «Прощании с Матёрой»

...влюбился молодой инженер, по фамилии Рубщиков, по имени Роман...

Слитное/раздельное написание не

Вводные замечания С существительными, прилагательными (полными и краткими формами и формами сравнительной степени), с наречиями на -о, полными формами причастий не может писаться как слитно, так и раздельно (за исключением случаев, указанных в § 145). В § 147 приводятся условия, выявляющие частицу не (раздельное написание не) в сочетании с существительными, прилагательными и наречиями, в § 148 — условия, выявляющие приставку не- (слитное написание не) в тех же частях речи.

...преимущество, недоказанная теорема, незавершённый роман...

Общие сведения

Вводные замечания Прописная (большая, заглавная) буква употребляется в двух различных функциях. Во-первых, она служит для выделения начала определенных отрезков текста. С этой целью пишется с прописной буквы первое слово текста, а также первое слово после точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих предложение. В традиционном русском стихе выделяется прописной буквой начало каждой стихотворной строки. Во-вторых, прописная буква служит для выделения ...

...новости» (газета), «Война и мир» (роман...

Журнал

В юбилейном сезоне премия «Ясная Поляна» досталась Дмитрию Данилову

Вечером 16 сентября в Москве назвали имена лауреатов юбилейного, XX сезона премии «Ясная Поляна», сообщает сайт «Год литературы». Церемония, раньше традиционно проходившая в Бетховенском зале Большого театра, впервые состоялась на Новой сцене. Изменилась и дата: вместо октября премию решили вручить, не отходя далеко от дня рождения Льва Николаевича Толстого, которое отмечалось за неделю до этого, 9 сентября. Лауреатом премии за вклад в литературу стал советский и ...

...laquo;Иностранная литература» стали Юй Хуа за роман...

...русская проза» — стал Дмитрий Данилов за роман...

Сто баллов за ЕГЭ по русскому языку получили меньше выпускников, чем в прошлом году

Сто баллов за единый государственный экзамен (ЕГЭ) по русскому языку получили 2636 выпускников. Такие данные привел руководитель комиссии разработчиков контрольных измерительных материалов ЕГЭ Роман Дощинский на пресс-конференции Рособрнадзора. Это на 12,5% меньше, чем в прошлом году: тогда высший балл получили 3014 человек. Впрочем, в 2022 году стобалльников было еще меньше — 2375 человек. Роман Дощинский обратил внимание на высокий уровень освоения ...

...разработчиков контрольных измерительных материалов ЕГЭ Роман...

...Роман Дощинский обратил внимание на высокий уровень...

...Роман Дощинский с этим, по-видимому, не согласен...

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...

...Взялась за этот роман «с кондачка»...

...» Говорила так про роман, за который все мои...

...В 2018 году роман Ахмеда Хамди Танпынара...

Еще раз про любовь

Замечательная черта современного языкового ландшафта — это чрезвычайный интерес к тому, что называется отношениями. Приближение 14 февраля заставило лингвиста Ирину Левонтину поразмышлять о разных типах и оттенках отношений в том особом смысле, который это слово приобрело в русском языке в последнее время.

...Замечательная черта современного языкового ландшафта...

...употребляется как применительно к ситуации (У нас с ним не роман...

...какое-то необыкновенное чувство, придумывает себе целый роман...

Объявлены финалисты «Большой книги» 2022 года

2 июня, в преддверии книжного фестиваля «Красная площадь», на традиционном литературном обеде в Демонстрационном зале ГУМа были названы имена писателей, чьи произведения вошли в короткий список семнадцатого сезона национальной литературной премии «Большая книга». Об этом пишет сайт «Год литературы». Из 303 работ, выдвинутых на соискание премии в начале года, в длинный список вошли 49 произведений. Из них совет экспертов отобрал произведения 10 авторов. В финал ...

...Роман с дневником (М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной)...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше