ОХВА́ТЫВАТЬ, охва́тываю, охва́тывает \\ охва́т[ə]вать и допуст. охва́т[ы]вать; в формах с сочетанием ющ: охва́тывающий... – охва́тыва[йу]щий и охва́тыва[и]щий.
ОХВА́ТЫВАТЬ см. охвати́ть.
|| Морф. о=хва́т=ыва-ть. Дер. сущ. охва́тывание [охва́тыва|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 2.3., 5.0.).
ОХВА́ТЫВАТЬ, несов. (сов. охвати́ть), кого-что. 1 и 2 л. не употр. Касаться (коснуться) кого-, чего-л., плотно облегая, окружая, опоясывая (об одежде, обуви и т.п.) [impf. to fit close (to)]. На вечере княгиня была неотразима: платье охватывало ее стройную фигуру, волосы были собраны в высокую прическу. Белый манжет крепко охватил его тонкое запястье.
ОХВА́ТЫВАТЬ, несов. (сов. охвати́ть), кого-что. 1 и 2 л. не употр. Перен. Касаться (коснуться) кого-, чего-л., распространяясь по всей поверхности, пространству, поглощая и окутывая что-л., подобно тому как заключают в объятия, крепко обнимают кого-, что-л. [impf. fig. to grip, seize, take hold of the attention or feelings (of)]. Когда они входили в переднюю, их уже охватывала мрачная темнота, которая стояла в этом доме испокон веков. Поток отраженного зеркалом света охватил мое лицо и на мгновени
ОХВА́ТЫВАТЬ, несов. (сов. охвати́ть), кого-что чем. Касаться (коснуться) кого-, чего-л., заключая в объятия, помещая между распростертыми руками и плотно прижимая к себе; cин. обнимать [impf. to envelope; to hug, hold (someone or something) in one’s arms, close to one’s chest]. Работник охватывал руками бревно и тащил. Сестра охватила меня руками и долго стояла, прижавшись.
Ответы справочной службы
Согласно справочнику Д. Э. Розенталя, если подлежащее выражено составным наименованием, в котором имеется ведущее слово в форме именительного падежа, то сказуемое согласуется с ним. Однако если при этом образуются курьезные сочетания, следует использовать родовое наименование (книга).
Таким образом, вариант "Французские крестьяне в Средние века" охватывают период... корректен. Если Вы считаете это курьезным сочетанием, используйте слово книга.
1. Охватывает гнев: мало мне забот и бед, так еще и непутевые дети.
2, 3. Корректно.
4. Я отошел и, будто с завистью к его счастью, сказал плохие слова.
5. Тревожная Ольга нарушила веление (?) и, ослушавшись, направилась в лес.
6. Пунктуация верна, однако объединение обстоятельств в ряд однородных стилистически неудачно.
Корректно: Тебя охватывает страх, но, вместо того чтобы через него переступить, ты впадаешь в ступор.
На ОГЭ выполнять морфемный разбор ребенку не придется. Одна из причин состоит как раз в том, что для школы четких критериев морфемного разбора до настоящего времени не сформулировано. В идеале при делении слова на морфемы учитываться должны только современные смысловые и структурные связи слов. С этих позиций в словах впечатление и осаждать вполне оправданно выделение корней впечатл- и осажд-, а в слове старинный – корня -стар-.
При обращении к истории слов могут обнаруживаться связи, которые уже не осознаются всеми или значительной частью носителей языка. Однако когда-то эти связи были, и кем-то они еще могут ощущаться. Такой «исторический» взгляд на слово дает основание выделять корни -печатл- и -сажд-. И с такой точки зрения объяснение учителя совершенно правильно.
Нужно ли показывая детям такое «историческое» членение слова? Полагаем, что да. Т. к. одна из наиболее важных задач школы – научить ребенка грамотно писать. А очень часто объяснить написание слов мы можем, только обратившись к их исторической структуре, этимологии. См., например, ответ на вопрос № 284145.
Журнал
Международные научные симпозиумы по русской грамматике проводятся ежегодно с 2016 года в разных городах России и посвящены проблемам грамматики русского языка, методам ее изучения и преподавания. Восьмой симпозиум в этом ряду назван «Русская грамматика в динамике» и охватывает следующие темы: динамические процессы в грамматике на современном этапе и в истории русского языка; межуровневые связи грамматики в
...;Русская грамматика в динамике» и охватывает...
Масштабное международное мероприятие проводится по инициативе Института языкознания РАН при поддержке Минобрнауки РФ и приурочено к трехсотлетию Российской академии наук. Оргкомитет конгресса возглавляют президент Российской академии наук Геннадий Красников и министр науки и высшего образования РФ Валерий Фальков. На Конгрессе будут представлены исследования лингвистов из разных стран, посвященные решению наиболее актуальных проблем науки о языке. Для широкой аудитории ...
...Тематика Конгресса охватывает множество направлений...
Правительство Дагестана утвердило государственную программу сохранения, изучения и развития языков коренных народов республики. Программа направлена на защиту языкового многообразия региона и охватывает различные сферы использования местных языков. Дагестан — самый многоязычный регион России. В республике проживают представители более 30 коренных национальностей и свыше 110 народностей с собственными языками и диалектами. Помимо ...
...nbsp;защиту языкового многообразия региона и охватывает...
В 2024 году Национальному корпусу русского языка исполнилось 20 лет. По этому случаю отдел корпусной лингвистики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН совместно с Лабораторией компьютерной лингвистики ИППИ им. А. А. Харкевича РАН и Школой лингвистики ВШЭ организуют международную научную конференцию. Конференция состоится в Москве 20–21 декабря 2024 года в Институте русского языка РАН. Тематика конференции ...
...Тематика конференции охватывает ключевые проблемы создания...
В книге «История библиотек: от глиняных табличек до медиапространств» детский писатель Мария Коноплястая рассказывает об эволюции книжных собраний с древности до наших дней и показывает, почему библиотеки до сих пор остаются «аптеками для души» и «храмами литературы».
...В книге «История библиотек: от глиняных табличек...
...Книга охватывает истории частных, публичных и национальных...