Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 7 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, средний род, 2-е склонение
Подробнее
Существительное, средний род, 2-е склонение
Подробнее

Ответы справочной службы

Уважаемая справочная служба "Грамота.ру", Среди моих знакомых нет единого мнения о некоторых буквах алфавита, мы по-разному воспринимаем согласные и гласные. Особенно это проявляется во время игр в слова, в загадывание слов, в составление слов и т.п. Вот, например, буквы "Й", "Ь", "Ъ" - относятся они к согласным или гласным? Пожалуйста, дайте исчерпывающий ответ. Хотелось бы раз и навсегда узнать перечень (отдельно) согласных и (отдельно) гласных букв русского алфавита. Надеюсь на скорый ответ. С уважением, Елена.

См. учебник Е. И. Литневской. Буквы Ъ и Ь ни гласных, ни согласных звуков не передают.

Страница ответа

Журнал

Самое новогоднее слово

Нам трудно себе это представить, но зимние праздники еще двести лет назад выглядели совсем не так, как сегодня. И не только потому, что главным было Рождество, но и потому, что никаких новогодних и рождественских елок во времена Пушкина еще не было. Мы решили разобраться, как появилось в России главное новогоднее слово и какими еще словами сопровождается встреча Нового года.

...Как в России появились елки...

...Нам трудно себе это представить, но зимние праздники...

...Сценарий тоже известен заранее: новогоднее представление, хоровод вокруг елки с Дедом Морозом и Снегурочкой, отгадывание загадок, вручение подарков. Детские речевые практики на Новый год — это прежде всего письмо Деду Морозу с рассказом о себе, своих достижениях и желаниях....

...Самое новогоднее слово...

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Тюрколог Аполлинария Аврутина переводила не только...

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...

...Чем-то это занятие напоминает заполнение клеток кроссворда, отгадывание ребуса. Так я переводила почти все стихи до сих пор. Перевод прозы я, естественно, набираю на компьютере, как все обычные люди, но со стихами так не получается. И тут произошла поразительная вещь....

...Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе...