Ответы справочной службы
Слитное или дефисное написание прилагательного зависит от того, каким образом оно образовано. Если приведенное прилагательное соотносится по значению с умная жадность, то корректно слитное написание (ср.: железнодорожный от «железная дорога»). С другой стороны, если прилагательное образовано от сочетания умный и жадный, то уместно написание с дефисом: умно-жадные. Какой логике следовать - решать Вам. Страница ответа
Написание слов с непроверяемыми буквами, не входящих в состав литературного языка, правилами правописания не регламентируется. Вы можете написать это слово обоими способами.
Страница ответаЭто слово есть в русском языке, но не в языке литературном. В разных жаргонах значение его может меняться. Так, например, в "техническом" языке так именуют рычаг.
Страница ответаСправочники
Устаревшим словам противопоставлены неологизмы – новые слова, новизна которых ощущается говорящими. Неологизмы делятся на языковые и авторские. Языковые неологизмы – это слова, которые возникают как названия для новых предметов, явлений, понятий, не имеющих еще названий в языке, или как новые названия для уже существующих предметов или понятий. Языковые неологизмы возникают следующими способами: 1) в языке возникает новое слово, новая лексическая единица. Она появляется через ...
...Устаревшим словам противопоставлены неологизмы &ndash...
...Неологизмы...
Банкаброшница – это не банковская работница, а работница, обслуживающая прядильную машину. Название профессии происходит от французского банкаброш (banc a broches, букв. станок со спицами). Это слово представлено в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) как неологизм, технический термин. Толкуется оно так: 'машина в бумагопрядильном производстве, разбивающая массу хлопкового волокна на отдельные, более тонкие ...
...Банкаброшница – это не банковская работница,...
...Банкаброшница...
Слова без парных образований В деловой речи существует ряд наименований лиц мужского пола, к которым нет параллельных соответствий женского рода. К ним относятся: административные и должностные названия: адвокат, делегат, депутат, консультант, корреспондент, министр, мэр, премьер-министр, помощник (депутата), посол, президент, референт, руководитель, советник, эксперт; обозначения ученых степеней: академик, доктор наук, доцент, кандидат наук, профессор, член-корреспондент; названия лиц по ...
...Слова без парных образований В деловой речи существует...
...Автор Петрова, или Названия «неженских» профессий...