Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 72 результата

Словари

Глагол, несовершенный вид, непереходный
1.
(на что,) Иметь надежду, рассчитывать на что-либо; ожидать осуществления чего-либо желаемого.
2.
(на кого-что) Полагаться на кого-, что-либо, быть уверенным в ком-, чем-либо.
Как на каменную гору наде́яться (на кого-что) Гора
Наде́яться на доброго дядю Дядя
Надеюсь
Всё об этом слове
Глагол, совершенный вид, непереходный
1.
разговорное
Стать, оказаться надетым, прийдясь впору.
Надеваться
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Здравствуйте! Вы не раз писали, что слово «пиксел» является общеупотребительным и стилистически нейтральным, а «пиксель» — разговорное и профессиональное. На чём это основано кроме словарной статьи в орфографическом словаре РАН? И почему в словаре именно так расставлены акценты? В русском ведь более привычны окончания -ель для иностранных слов с окончанием -el: капсель, дроссель, вексель, пастель… То есть соответствие -el/-ель уже вполне устоявшееся. Я могу согласиться, что «пиксел» — написано непрофессионально. Но почему «пиксель» — разговорное? Я провёл некоторые исследования и обнаружил, что «пиксель» употребляется гораздо чаще. Да и согласно ГОСТ 27459-87 существует только «пиксель». Почему же тогда «пиксел» — общеупотребительное? Ознакомьтесь, пожалуйста, с материалом, который мне удалось собрать: http://yuriy-apostol.livejournal.com/10097.html Можно ли надеяться на то, что в РАН пересмотрят свою позицию и подправят словарную статью?

Юрий, Ваша подборка впечатляет. Мы обязательно передадим эти сведения в орфографическую комиссию РАН.

11 сентября 2010
Страница ответа
Здравствуйте! Решила проверить свою грамотность с помощью интерактивного диктанта. Вот цитата из него: "Но если целый век пройдет, и ты надеяться устанешь..." Я поставила запятую, мне засчитана ошибка. Не поняла почему. Поясните, пожалуйста! Спасибо!

Здесь два однородных придаточных предложения: если целый век пройдет и (если) ты надеяться устанешь. Не ставится запятая между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимся союзом и.

28 июля 2010
Страница ответа
Какой знак надо поставить, тире или двоеточие: "я никуда не двинусь из города до тех пор, пока здесь останется хоть один живой человек (?) этим людям не на кого больше надеяться, кроме меня." И "На складах скопилось несколько сотен тонн руды, их невозможно вывезти(?) ни один уважающий себя космический корабль не может опуститься на планету." Спасибо.

В обоих случаях уместны точка или точка с запятой.

16 октября 2013
Страница ответа
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!