Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 14 результатов

Словари

Существительное, мужской род, 2-е склонение
ед. число предложныйдру́ге
Все формы слова
1.
Человек, связанный с кем-либо отношениями дружбы.
О животных, птицах, преданных человеку или полезных ему растениях. О любимом человеке, возлюбленном.
2.
(кого-чего) Сторонник, приверженец, защитник.
книжное
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Здравствуйте! Уже несколько раз слышала в речи телеведущих Первого канала, а также читала в газетах выражение "поженились друг на друге". Мне почему-то режет слух. Разве не правильно "он женился на ней" или просто "они поженились"?

Вы справедливо отмечаете, что такое употребление слова пожениться некорректно.

24 марта 2014
Страница ответа
Уважаемая Справка, у нас среди редакторов разгорелась настоящая война. Такое предложение: "...не оставив на нем ни клочка суши, где бы НИ были обнаружены следы чернобыльских радионуклидов". Я считаю, что в данном случае надо писать "...где бы НЕ были...", т.е. обнаружены везде, но не могу найти в справочниках конкретного правила на этот случай. Ради бога, примирите нас...:)

Вы правы, здесь пишется частица не. «Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой указывает на необходимость различения в придаточных предложениях сочетания кто бы ни, где бы ни и т. п., в составе которых имеется частица ни, примыкающая к относительному слову, и сочетания кто бы не, где бы не и т. п., в составе которых имеется частица не, относящаяся к сказуемому. Здесь отрицание относится к сказуемому (нет такого клочка суши, где бы не были обнаружены...). Ср.: Где бы я ни был, ты помни о друге...

10 февраля 2014
Страница ответа
Еще раз в дополнение к вопросам №259200, 259205, 259220. Был задан вопрос: правильно ли будет сказать: "такой-то человек согласен со мной по такому-то вопросу", если этот человек со мной незнаком, и мы независимо друг от друга высказываем одинаковые мысли по этому вопросу. Был дан ответ, что так говорить не совсем корректно. В связи с этим вопрос: в каких случаях так говорить будет корректно. Приведите, пожалуйста, пример. Если такого примера нет, то почему Вы не отвечаете просто: "так говорить некорректно"? Извините за настойчивость, хочется расставить все точки над i.

Кто-то согласен - значит "кто-то выразил согласие в устной или письменной форме, вербально или невербально". Говорить о согласии между людьми, не имеющими друг о друге ни малейшего представления, довольно странно.

17 марта 2010
Страница ответа
Здравствуйте. С какай буквы пишется слово чебурашка (с маленькой или с большой) в середине предложения? Подскажите пожалуйста.

Если речь идет о сказочном персонаже (друге крокодила Гены), верно: Чебурашка. Если имеется в виду просто игрушка-неваляшка, то чебурашка.

26 января 2010
Страница ответа
Скажите,пожалуйста,как правильно говорить : скучаем друг за другом или скучаем друг по друге ? Спасибо!

Правильно: скучаем друг по другу.

31 августа 2009
Страница ответа

Справочники

Чёрту не брат

Чёрту не брат (сам чёрт ему не брат) (часто шутл.) — о независимом, отважном, способном на риск человеке. Есть две версии происхождения этого оборота: 1) выражение связано с представлением о нечистой силе как о родне или семейном близком друге, соседе и т. д. В живой речи оборот имеет шутливое продолжение — и свинья не сестра. Причисление домовых, леших и т. п. к «своим» было обусловлено суеверным убеждением, что «черт своих не берет».

...о нечистой силе как о родне или семейном близком друге...

Журнал

Непереводимое: источники и способы образования модной японской лексики

Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.

...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...

...‘прилипнуть друг к другу, залипнуть друг на друге...

Завершилась масштабная программа методических мероприятий для преподавателей русского языка за рубежом

«Зашла за сертификатом, а ухожу с чемоданом знаний и умений», — так охарактеризовала участница программу методических мероприятий «Организация курсового обучения русскому языку как иностранному за рубежом», которая завершилась 28 ноября 2024 года. В течение пяти недель более 1500 преподавателей из 110 стран мира проходили обучение по программе, которая была разработана учебным центром «Мир русских учебников» при ...

...регионах мира, дала им возможность узнать друг о друге...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше