Ответы справочной службы
как правильно говорить: "играть в боулинг", "быть в боулинге" или следует употреблять предлог "на"?
Корректно: играть в боулинг.
2 ноября 2009
Страница ответа
Здравствуйте. В последнее время мне довольно часто встречается английское словосочетание casual games, т.е. "легкие" (компьютерные) игры, не требующие большого умственного напряжения или быстрой реакции. Также попадалось casual sports — спортивные игры примерно того же характера (гольф, боулинг, в отличие от футбола, например). Приемлемого перевода слова casual в таком значении я не видел, обычно пишут просто "казуальный", что едва ли верно.
Скажите, пожалуйста, существует ли адекватный русский перевод для casual games и casual sports?
Справочная служба русского языка переводами не занимается.
19 ноября 2007
Страница ответа
Здрвствуйте! В рекламном блоке написано: "Очень мелкие цены на боулинг". Корректно ли очетание "мелкие цены"? Заранее благодарна.
Сочетание некорректно.
31 мая 2007
Страница ответа
спорт-боулинг. Верно ли написание? спасибо
Если имеется в виду значение 'спортивный боулинг', корректно: спортбоулинг.
1 марта 2007
Страница ответа
Журнал
Чем речовка лучше речевки? Три переменчивых неологизма XX века
У носителей русского языка, в том числе и у пользователей Грамоты, часто возникают сложности с написанием слов на -овка и -ёвка: речовка, но ночёвка; плащовка, но размежёвка; мелочовка, но дешёвка. Какое правило тут действует? В более старых словарях речёвка, плащёвка и мелочёвка пишутся через ё, а сегодняшняя норма допускает только о. Проследим короткую, но бурную историю этих слов.
...У носителей русского языка, в том числе и у пользователей...
... котором можно сыграть в бильярд и боулинг...
...клиентов пионерскими речевками: «Хочешь в боулинг...