ПО МНЕНИЮ / УБЕЖДЕНИЮ (кого, чего, чьему), в составе вводного сочетания Вводные сочетания «по мнению (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)», «по убеждению (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)» обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Причины далекобойности ружей, по мнению охотников, заключаются в следующих качествах стволов… С. Аксаков, Записки ружейного охотника Оренбургской губернии. Эти так ...
...ПО МНЕНИЮ / УБЕЖДЕНИЮ (кого, чего, чьему), в составе...
ПОСЛЕ ТОГО(,) КАК, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «после того(,) как», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «как»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3. После того как Мересьев, расправившись с «фокке-вульфом», вывел ...
...ПОСЛЕ ТОГО(,) КАК, союз Придаточные предложения...
§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например: Дуб – дерево. Оптика – раздел физики. Москва, Ленинград, Киев, Баку – крупнейшие города СССР. Старший брат – мой учитель. Старший брат мой – учитель. Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным ...
...§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым...
Официально-деловой стиль – один из книжных, используется в сфере деловых отношений, деловых бумагах, т. е. законах, документах, актах, договорах, постановлениях, уставах, служебной переписке и др. Задача этого стиля – сообщить информацию, дать инструкцию. Официально-деловой стиль характеризуется точностью, однозначностью, неличным характером, стандартизированностью построения текста, долженствующе-предписывающим характером текста. Для официально-делового стиля характерно ...
...Официально-деловой стиль – один из книжных...
ПО ЗАМЫСЛУ (кого, чего, чьему), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по замыслу (кого-либо, чего-либо, чьему-либо)» обычно обособляются. По окончании церемонии присутствующие должны были, по замыслу крематорского распорядителя, подходить по одному к вдове со словами соболезнования... В. Набоков, Дар. Пасторский долгополый сюртук и мягкая шляпа, которые, по замыслу Бендера, должны были облагородить внешность нарушителя ...
...ПО ЗАМЫСЛУ (кого, чего, чьему), в составе...
ОПЯТЬ-ТАКИ, наречие То же, что «еще, снова, опять» или «тем не менее, всё-таки, однако». Не требует постановки знаков препинания. Дочь же говорила, что человеку нужна только небольшая комната, с потребным количеством чистого воздуха (и тут она даже с точностью определяла это количество), нужен кусок здоровой пищи (и тут она опять-таки назначала с точностью, сколько именно пищи) и, наконец, умная книга. А. Писемский, В водовороте. Я вам опять-таки должен повторить, что я ...
...ОПЯТЬ-ТАКИ, наречие То же, что «еще, снова,...
Какие требования предъявляются к сокращениям? Сокращения должны быть понятны читателю. Большое число необщепринятых сокращений затрудняет чтение текста. При усечении слова оставшаяся часть должна позволять легко и безошибочно восстанавливать полное слово, например: филос., филол., не фил. Нежелательны сокращения, совпадающие по написанию с другими. Такие сокращения допустимы только в том случае, если контекст подсказывает, какое именно слово или словосочетание сокращено.
...Какие требования предъявляются к сокращениям? ...
Пиар – именно в таком виде, от английской аббревиатуры Р. R. (которая читается как [пи ар]), заимствовано это слово в русский язык. Значение – "связи с общественностью", public relations. Как результат буквенной транслитерации это слово на кириллице писалось паблик рилейшнз (релейшнз). Но корректно писать это сочетание либо на латинице, либо по-русски на кириллице – пиар. Словарные фиксации и толкования. В 2000 г. зафиксировано в "Толковом словаре иноязычных ...
...Пиар – именно в таком виде, от английской...
Под мухой (быть) - в состоянии небольшого опьянения. Первоначально оборот имел форму с мухой. Выражение возникло из речи игроков в карточную игру муху и значило «с выигрышем, с удачей, с овладением мухой». Выигрыш, вероятно, сопровождался выпивкой.
...Под мухой (быть) - в состоянии небольшого...
§ 21. Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными. Тире ставится для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения. Чаще всего это обстоятельство: Это очень скверно, как я должен был писать — из-за куска хлеба (Бун.); ...И опять побрел по улице рикша — на этот раз к отелю (Бун.); На другой день семинаристы ...
...§ 21. Тире ставится перед членами предложения...