На русский байрам (прост. шутл.) - никогда. Байрам, или урза-байрам, - «праздник разговенья, окончания поста» в мусульманском календаре. Выражение - оксюморон, основанный на логической невозможности мусульманского религиозного праздника у христиан.
...На русский байрам (прост. шутл.) - никогда. Байрам...
Неопалимая купина (устар. книжн. высок.) – нечто нерушимое, непреходящее, вечное. Библейское выражение неопалимая купина буквально значит «несгораемый куст». В пламени этого тернового куста, по библейскому преданию, Моисею являлся сам Бог.
...Неопалимая купина (устар. книжн. высок.) &ndash...
Хуже горькой редьки (прост.) - очень сильно, невыносимо (надоесть). На Руси редька, как и репа, была одним из повседневных кушаний. Особенно часто редьку ели в долгие посты, и тогда редька особенно надоедала.
...Хуже горькой редьки (прост.) - очень сильно, невыносимо...
СУДЯ ПО ТОМУ, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «судя по тому, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом запятая ставится и перед союзом (перед словом «судя»), и между его частями (перед словом «что»). Земля должна была находиться близко, судя по тому, что лот, который до сих пор в море Бофора показывал неизменно глубины пятьсот – семьсот морских сажен, теперь встретил дно уже на восьмидесяти саженях. В.
...СУДЯ ПО ТОМУ, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые...
ТЕМ БОЛЕЕ, частица и союз 1. Частица. То же, что «особенно». Не требует постановки знаков препинания. Ты, жена, пойми одно – и от Айзады, и от Сабитжана тем более… толку будет мало. Ч. Айтматов, И дольше века длится день. По Главной уже вовсю разгуливали павианы… Они уже не казались такими наглыми или тем более страшными, как несколько часов назад. А. и Б. Стругацкие, Град обреченный. Если слова «тем более» начинают собой присоединительный ...
...ТЕМ БОЛЕЕ, частица и союз 1. Частица. То же, что &...
НА ТОМ ОСНОВАНИИ, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «на том основании, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом первая запятая обычно ставится не перед союзом, а между его частями (перед словом «что»). У них действительно нашлись дохи, кухлянки и медвежьи шкуры, которые и были уступлены нам на том основании, что мы проезжие... И. Гончаров, Фрегат «Паллада». Был же, например, болван, которого мы называли ...
...НА ТОМ ОСНОВАНИИ, ЧТО, союз Придаточные предложения...
Час пик - время наивысшего напряжения, наибольшей загруженности в работе транспорта, электросети т. п. Это выражение - калька с французского heures de pointe. Существует также мнение, что это полукалька английского выражения peak hours.
...Час пик - время наивысшего напряжения, наибольшей...
Отставной козы барабанщик (разг. шутл.) - о человеке малозначительном, не имеющем никакой должности или утратившем её. Возникновение выражения связано со старинным народным зрелищем, в котором участвовали вожак с медведем, наряженный козой мальчик и барабанщик.
...Отставной козы барабанщик (разг. шутл.) - о человеке...
Первый встречный - случайный человек. Выражение - неточная калька с французского le premier venu. В русском языке - с XVIII или XIX века. Вторичный распространенный и рифмованный вариант встречный и поперечный является собственно русским.
...Первый встречный - случайный человек. Выражение...
Философский камень (книжн.) - 1) мифический камень (у алхимиков), способный превращать неблагородные металлы в золото, исцелять болезни и омолаживать стариков; 2) начало всех начал, основа всего сущего. Оборот - калька с латинского lapis philosophorum.
...Философский камень (книжн.) - 1) мифический камень...