№ 328853
Добрый день. Помогите разобраться пожалуйста. Есть предложение: «25 ноября АО «РЖД» провели конференцию «Имущество как ресурс: взгляд в будущее!», где основной мыслью стало то, что практически любой бизнес базируется на «квадратных метрах» и правильное управление ими - залог успешного развития»
Рецензент меняет его с комментарием "что по правилам русского языка ошибкой является писать после восклицательного знака и ковычек запятую. Исправляет следующим образом «25 ноября АО «РЖД» провели конференцию «Имущество как ресурс: взгляд в будущее!». Её основной мыслью стало то, что практически любой бизнес базируется на «квадратных метрах» и правильное управление ими - залог успешного развития». Объясните пожалуйста верно ли это и если верно, то на каком правиле это замечание основано?
ответ
Такого правила не существует. Конечно, вариант с запятой после кавычек правилен. Можно предположить, что рецензент вспомнил правила оформления прямой речи, где запятая действительно не ставится после закрывающих кавычек перед словами автора, если прямая речь оканчивается восклицательным знаком. Но это правило касается именно прямой речи, а не любых слов, заключенных в кавычки.
26 декабря 2025
№ 328841
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, верно ли расставлены знаки препинания в предложении Сегодня завершился юбилейный, 15-й по счёту конкурс «Новогодняя фантазия». Являются ли уточнением слова "15-й по счету"? Спасибо.
ответ
Знаки препинания в предложении расставлены правильно. Между определениями юбилейный и 15-й по счету пояснительные отношения (о пунктуации в таких случаях см. параграф 41 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
25 декабря 2025
№ 328771
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста: "стеклянный — слово(-)исключение из правила о..." — дефис или тире?
ответ
Верно: Слово «стеклянный» — исключение из правила о...
22 декабря 2025
№ 328751
Здравствуйте. Такой вопрос: как правильно читать ОСД. Это сокращение от "Очень странные дела". Я говорю, что ОЭСДЭ, потому что аббревиатуры читаются так, как в алфавите. А мои подруги доказывают, что ОСЭДЭ, и это вообще я тупая, потому что, видите ли вы, сериал американский, а значит правила русского языка на них не действуют .
ответ
По основному правилу инициальные аббревиатуры (то есть составленные из начальных букв слов), включающие только согласные буквы или включающие гласную букву в начале или конце, читаются по алфавитным названиям букв, поэтому верно: [о-эс-дэ]. При произношении некоторых аббревиатур закрепились разговорные названия букв: [нэ] вместо [эн], [сэ] вместо [эc], [фэ] вместо [эф] и т. д., ср. произношение [сэ-шэ-а], [фэ-бэ-эр] и др. Нормативным такое произношение признается в случае устойчивого употребления аббревиатуры в соответствующей фонетической форме. То, что сериал американский, к произношению аббревиатуры, составленной из частей русских слов, не имеет отношения.
21 декабря 2025
№ 328745
У нас возник спор на работе, обе стороны уверены в своей правоте. Как правильно: «не переедайте мандаринов» или «не переедайте мандарины»? Правила говорят о том, что допустимы оба варианта, интуитивно больше нравится первый вариант. Как считаете вы? Можете ли аргументировать ответ?
ответ
В значении ‘съесть слишком много’ глаголы переесть и переедать управляют родительным падежом: не переедайте мандаринов. В значении ‘съесть всё’ (каждый вечер он переедал все мандарины) глаголы управляют винительным падежом: не переедайте мандарины.
20 декабря 2025
№ 328666
Уважаемый редактор! Справедливо ли моё утверждение, что в предложении
"Я его, уж и не считала, сколько смотрела" (о фильме)
присутствует лишняя запятая?
ответ
Формулировка в справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя такова: «Если главная часть сложноподчиненного предложения находится внутри придаточной (в разговорном стиле речи), то запятая обычно ставится только после главной части (а перед ней не ставится)». В соответствии с ней в предложении действительно должна быть только одна запятая: Я его уж и не считала, сколько смотрела. Следует, однако, обратить внимание на слово обычно в формулировке правила, снимающее его категоричность.
15 декабря 2025
№ 328616
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно написать фамилию Ричарда Мэтисона, автора рассказа "Кнопка, кнопка"? Встречаются разные варианты: Матисон, Мэттисон и т. д.
ответ
При передаче заимствованных имен собственных важны не столько правила, сколько традиция. Традиционно имя Richard Matheson передается в русскоязычных текстах как Ричард Матесон.
14 декабря 2025
№ 328608
Здравствуйте! Каковы функции и правила использования квадратных скобок в русском языке? И можно ли использовать их для вставок, например в инструкциях или шаблонах, на бланках? Например. "В составе совета значатся: [укажите ФИО всех участников]. Дата собрания: [год, месяц, день]. По итогам совещания составлен протокол [номер протокола]". И кстати, если можно, то первая буква такой "вставки" должна быть строчной или прописной? ОЧЕНЬ ЖДУ.
ответ
Запрета на такое использование квадратных скобок нет. Квадратные скобки используются в специальных текстах, например:
1) для обозначения фонетической транскрипции;
2) для объяснения этимологии слова;
3) при цитировании: для расшифровки сокращений или внесения в текст мелких примечаний, например: Он [Платон Каратаев] сам не знал и не мог определить, сколько ему лет (Л. Толстой);
4) для указания на источник цитирования, например: Типографское назначение пунктуации состоит в «расчленении целого текста на части с тем, чтобы представить текст не как аморфную массу символов, а в виде единиц, быстро и четко различаемых глазом» [Веденина Л. Г., 1975, 156] (Н. Шубина);
5) для того, чтобы избежать употребления двойных скобок одного рисунка, например: добавка «Кола» [краситель «Карамель» (Е150)].
14 декабря 2025
№ 328597
Вопрос о постановке тире в предложениях со сравнительной степенью
Добрый день! Прошу разъяснить правила постановки тире в следующих предложениях из профессионального текста (фин. аналитика):
1 «Минимальная стандартная ставка банка — в рынке».
Правильно ли здесь тире? Понимаю так: пропущен глагол-связка «находится», поэтому при пропуске сказуемого ставится тире. (Здесь имеется в виду профессиональный жаргон: «быть в рынке» = соответствовать среднерыночным значениям.)
2 «Минимальная стандартная ставка банка значительно выше рынка».
Правильно ли, что здесь тире НЕ нужно? Моё понимание: когда при сравнительной степени есть усилительное слово («значительно», «намного», «существенно»), тире не ставится, так как образуется составное именное сказуемое.
3 «Ставка — выше рынка».
Правильно ли здесь тире? Я полагаю, что да, так как это именное сказуемое без усилительного слова.
Верна ли моя логика?
ответ
Предложение Минимальная стандартная ставка банка — в рынке эллиптическое, в нем тире действительно поставлено на месте пропущенного сказуемого. Предложения Минимальная стандартная ставка банка (—) значительно выше рынка и Ставка (—) выше рынка построены идентично, у них одна и та же грамматическая основа: подлежащее — ставка, сказуемое — выше рынка. Сказуемое выражено предложно-именным сочетанием (слово выше здесь предлог), что не предполагает постановки тире. Впрочем, для логического и интонационного подчеркивания сказуемого тире можно поставить.
14 декабря 2025
№ 328383
Здравствуйте. Почему в современной практике, особенно в интернете, точка после заголовка не ставится? Является ли это нарушением пунктуационного правила или его актуализацией? Считается ли теперь постановка точки ошибкой?
ответ
По правилам точка в конце заголовка не ставится. Подробнее см. в ответе на вопрос № 310353.
1 декабря 2025