Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 15 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 272394
Добрый день, уважаемая "Грамота"! Я работаю в газете, и заспорили мы тут с коллегой о переносе слова "уютом". Он считает, что можно перенести "ую-том". А я считаю, что нельзя. Ни у Д.Э. Розенталя, ни в справочнике корректора я не нашла подтверждение своей позиции. Прямо говорится только о том, что нельзя переносить/оставлять одну гласную. Косвенно, конечно, можно воспользоваться морфологическим правилом, не рекомендующим отрывать одну букву от морфемы, но слабоватенький аргумент. Кто из нас прав? Можно ли переносить слово "уютом" таким образом? С уважением, Анна
ответ

Дело в том, что правила переноса в основном содержат запреты; все возможные разрешенные переносы в них не описаны, да в этом и нет смысла. Перенос ую-том не нарушает ни одного из правил переноса, не подходит ни под один запрет. Следовательно, такой перенос не ошибочен. Конечно, идеальным его назвать нельзя:  таким переносом корень слова разбивается. Но выбора нет, никаким другим способом слово уютом перенести нельзя.

18 декабря 2013
№ 297871
Корректно ли словосочетание "положить запрет"? Или только "наложить запрет"?
ответ

В современном русском языке верно только: наложить запрет.

26 августа 2018
№ 301468
Здравствуйте! Какой правильно употребить предлог в контексте "принимает участие в акции за запрет?" За запрет или на запрет? Спасибо.
ответ

Вместо "акции за запрет", возможно, лучше написать "в акции против чего-либо".

13 июля 2019
№ 276178
Здравствуйте портал Грамота.ру, Обращаюсь к Вам за советом. Подскажите, пожалуйста, как правильно согласуется существительное запрет. Пример, запрет на что-либо, запрет о чём-либо. Спасибо за помощь С уважением,
ответ

Грамматически верны сочетания запрет чего-либо и запрет на что-либо, например: запрет ядерных испытаний и запрет на ядерные испытания.

7 июля 2014
№ 208509
Устанавливается запрет на размещении(е)рекламы в программах... Спасибо
ответ
Правильно: запрет на размещение.
31 октября 2006
№ 270303
Можно ли использовать слово "запрет" с предлогом "на": ЗАПРЕТ НА ПРОДАЖУ/РАСПРОСТРАНЕНИЕ ?
ответ

Да, такое употребление верно.

1 августа 2013
№ 234343
какой вариант лучше "Уведомление о запрете на использование" или "уведомление о запрете использования" Спасибо!
ответ
Первый вариант правильный.
19 декабря 2007
№ 217895
Здравствуйте! В одной из новостных лент наткнулся на словосочетание "вопреки запрету врачей". Подскажите, является ли оно семантически корректным. (Мне почему-то резануло слух, я бы написал "несмотря на запреты врачей")
ответ
Корректны оба варианта.
22 марта 2007
№ 203749
Подскажите,пожалуйста,как правильно: Вытеснение табу наносит больше психических травм,чем его принятие,поскольку великие табу,наподобие запретУ на инцест... или наподобие запретА на инцест? Спасибо.
ответ
Правильно: наподобие чего? запрета.
22 августа 2006
№ 247081
Добрый день! Разъясните, пожалуйста, существует ли выражение "запрет молчания". Не противоречиво ли оно, ведь запретить молчать значит как раз обратное... И ещё: можно ли сказать "наложить запрет молчания". Заранее благодарю
ответ

Выражение запрет молчания можно понять только одним образом: оно означает, что молчать не разрешается. Возможно, вы путаете его с другим оборотом - обет молчания (т. е. обещание молчать).

13 октября 2008