Правильно: Карлом Бенцем.
Правильно: Фрида Кало.
В словарях зафиксирован фразеологический оборот пахать как папа Карло. Встреченное Вами выражение пахать как карла в доступных нам источниках не указано. Теоретически возможно, что такой оборот существует и слово карла в нем не имеет отношения к папе Карло, а означает 'карлик' (карла – устар. карлик), поскольку в некоторых словарях приведен оборот вкалывать как карлик у водокачки, тоже означающий 'много работать, не давая себе отдыха'. Но все же более распространено выражение пахать как папа Карло.
Название университета склоняется: в Карловом университете.
Написание неоднозначное. Если прилагательное образовано от сущ. афрокубинцы, то требуется слитное написание. В ином случае пишется через дефис.
Возможны варианты: карелов и карел.
Это разные причастные обороты.
Верное управление: дан старт чему. Однако со словом университет сочетание неудачно.