№ 326602
Добрый день! Кажется, присылаю в третий раз. Помогите, пожалуйста.
1. Есть классические, а есть альтернативные методы заваривания кофе, но часто пишут не "напитки здесь заваривают альтернативными методами", а "в меню есть альтернативный кофе". Можно ли так говорить? Не является ли это "разговоркой"? Нужно ли брать это словосочетание в кавычки, если оно имеет право на существование?
2. Есть такой напиток — flat white. Как передать его название на письме: "флетвайт" или "флет-уайт"?
3. Эспрессо, капучино, латте и пр. нередко называют "кофейными напитками". Правильно ли это словосочетание? (Или лучше "виды кофе"?) Для меня это звучит примерно так же, как "шоколадный продукт", но могу и ошибаться.
ответ
1. Корректно: Кофе, заваренный альтернативными методами (вариант „альтернативный“ кофе, несомненно, относится к разговорным). 2. Это наименование пока что не зафиксировано нормативными словарями, поэтому ни один из вариантов написания нельзя считать ошибочным. 3. Ответ на этот вопрос стоит поискать в специальных терминологических стандартах. С точки зрения обычая употребления кофейным напитком называют заменитель кофе — продукт, созданный на основе злаковых культур.
12 октября 2025
№ 325196
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, в каком падеже должны стоять слова в скобках, если это уточнение?
Инициатор создания поля "Круглик" (с 1932 г. – Всесоюзный институт масличных культур".
Или же: (с 1932 г. – Всесоюзного института масличных культур"?
Спасибо.
ответ
Поясняющее сочетание в скобках вполне может стоять в форме именительного падежа. Другое дело, что в приведенной формулировке не хватает информации для непосвященного читателя — не ясно, почему некое поле имеет название и при чем здесь Всесоюзный институт масличных культур. Очевидно, в тексте желательно упомянуть, что поле было опытно-селекционным, затем оно было преобразовано в опытную станцию по масличным культурам, а в 1932 году на базе этой станции был организован Всесоюзный научно-исследовательский институт масличных культур.
29 августа 2025
№ 324943
Корректно ли расставлены знаки пунктуации в приведённом ниже примере? По логике первая часть предложения требует обособления запятой, однако тире вроде как уже исполняет функцию запятой, выделяя второстепенный фрагмент. Спасибо за развёрнутый ответ!
Пример:
Несмотря на значимость в лесном хозяйстве всех аспектов деятельности – от рубок до создания лесных культур – именно долгосрочное планирование определяет будущее отрасли.
ответ
Оборот с предлогом несмотря на, стоящий не после глагола, обособляется, поэтому запятая в любом случае нужна. Второе тире при пояснительном обороте от рубок до создания лесных культур (он поясняет сочетание всех аспектов деятельности) опускается: Несмотря на значимость в лесном хозяйстве всех аспектов деятельности — от рубок до создания лесных культур, именно долгосрочное планирование определяет будущее отрасли.
22 августа 2025
№ 319201
Добрый день, уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, какое прилагательное корректно использовать в предложении? Заранее благодарю за ответ.
Муниципальный округ, первый (первым) в области завершивший уборку урожая зерновых и зернобобовых культур и технических культур, наградить дипломом «Первый в области завершивший уборку урожая зерновых, зернобобовых и технических культур".
ответ
Корректно: Муниципальный округ, первым в области завершивший уборку...
19 ноября 2024
№ 316352
Добрый день. Очень интересует вопрос, грамотно ли произносятся слова в предложении. Если есть ошибки, укажите пожалуйста. Текст: "Производство и переработка зерновых и масличных стало трендовым направлением агросектора в республике, где растет урожайность и валовой сбор, а регион стабильно занимает лидирующие позиции в экспорте растениеводческой сельхозпродукции."
ответ
Корректно: Производство и переработка зерновых и масличных культур стали трендовыми направлениями работы агросектора в республике. Растут их урожайность и валовой сбор, а регион стабильно занимает лидирующие позиции в экспорте растениеводческой сельхозпродукции.
25 августа 2024
№ 313713
Здравствуйте. Нужно ли выделять сорт растения в предложении кавычками? В справочнике Розенталя нашла вот такой ответ, не могу понять, в чем разница. 1. Выделяются кавычками названия сельскохозяйственных культур, цветов и т. д.: рожь «Харьковская-194», пшеница «Крымка», клубника «Виктория», георгин «Светлана», гладиолус «Элегия». 2. Не выделяются кавычками: 1) названия сортов растений в специальной литературе (в этих названиях первое слово пишется с прописной буквы): крыжовник Слава Никольска, земляника Победитель, смородина Выставочная красная, яблоня Китайка золотая ранняя, слива Никольская белая, картофель Эпикур, пшеница Днепровская-521, фиалка Пармская, тюльпан Чёрный принц; Почему в одном случае они пишут, что надо выделять, а в другом - нет?
ответ
Разница в типах текстов: такие названия не выделяются кавычками в специальных текстах, но выделяются в текстах обычного характера. Например, в "Справочнике агронома" будут упомянуты тюльпан Черный принц и георгин Светлана, а в художественном произведении — тюльпан "Черный принц" и георгин "Светлана".
27 мая 2024
№ 308345
уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, как пишутся названия культур, народов и племен, со строчной или с прописной? Например: племя маори, народ бакаири, культура М/махонгве и подобное.
ответ
В современном русском языке принято написание со строчной буквы.
14 июля 2021
№ 306248
Здравствуйте! Вопрос касается правописания частицы НЕ с причастием в юридических текстах. В статье 30 УК РФ дважды используется конструкция "по не зависящим от этого лица обстоятельствам". Однако в постановлении Пленума Верховного Суда РФ № 48 от 30 ноября 2017 "О судебной практике по делам о мошенничестве, присвоении и растрате" в пунктах 7, 16, 18 та же конструкция употреблена пять раз в иной редакции "по независящим от этого лица обстоятельствам". Где правильно? Уверен, что в первом случае. Но неужто в ВС РФ нет корректора?
ответ
Следует признать, что правильно написано в постановлении. В большинстве случаев причастия (с которыми не пишется раздельно) можно отличить от соотнесенных с ними отглагольных прилагательных (которые пишутся с не слитно) по наличию или отсутствию зависимых слов. Но некоторые отглагольные прилагательные, как и причастия, способны иметь зависимые слова. Именно такое прилагательное входит в устойчивый оборот по независящим от кого-либо причинам / обстоятельствам. Словари толкуют этот оборот так: 'по причинам, не связанным с чьим-л. желанием, волей' (Малый академический словарь); 'по посторонним, объективным причинам' (Толковый словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой). Еще в первом издании «Справочника по правописанию и литературной правке» (1967 г.) Д. Э. Розенталь добавил к основному правилу о не с причастиями такое примечание: «Если причастие употребляется в значении прилагательного, то и при наличии пояснительных слов не пишется слитно, например: Это всеобщее одушевление, блеск, шум – все это, доселе невиданное и неслыханное мною, так поразило меня, что я в первые дни совсем растерялся (Достоевский). Ср.: неподходящие для южных культур условия (т. е. малопригодные, в значении прилагательного) – написания, не подходящие под правило (причастный оборот); по независящим от редакции обстоятельствам (фразеологический оборот с именем прилагательным) – рефлексы, не зависящие от воли человека (причастный оборот)...»
В академическом «Русском орфографическом словаре» устойчивый оборот по независящим от кого-н. обстоятельствам, причинам зафиксирован (см. словарную статью для слова независящий).
14 июля 2020
№ 298130
Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация в данном отрывке предложения "диалог культур на языке, доступном каждому, - языке спорта"? Спасибо.
ответ
22 сентября 2018
№ 295831
как пишется дифузия
ответ
диффузия, -и
ДИФФУЗИЯ, -и; ж. [от лат. diffusio - распространение, растекание] 1. Физ. Взаимное проникновение соприкасающихся веществ друг в друга вследствие теплового перемещения частиц вещества. Д. газов. Д. жидкостей. 2. Взаимопроникновение, взаимообмен чем-л. Д. национальных культур. Д. идей.<Диффузионный, -ая, -ое. Д. процесс. Д-ое движение молекул.
10 января 2018