Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 21 ответ
№ 272346
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно написать название итальянского города - Санремо или Сан-Ремо? Орфографический словарь на вашем сайте даёт второй вариант, Словарь имён собственных говорит, что нужно писать СанРемо (с пометкой - "песенный фестиваль"). По-итальянски название города пишется слитно, но это не аргумент - по-эстонски Таллин пишется с двумя "н", однако это не повод повторять эти две "н" на русском. Ответьте, пожалуйста, очень важно знать правильное написание как можно скорее! Заранее спасибо! Анна
ответ

Правильно: Сан-Ремо. Первая часть географических и др. наименований Сан- присоединяется дефисом (в словаре имен собственных по техническим причинам дефис пропал; исправлено).

12 декабря 2013
№ 301624
Добрый день! Каким термином называется произношение итальянских слов (например, viceversa, agile, via, parole) входящих в словари английского языке по правилам английского языка? Можно ли в беседе с англоговорящим человеком произносить эти слова по правилам итальянского языка?
ответ

"Справка" отвечает на вопросы, связанные с русским языком.

22 июля 2019
№ 298641
Склоняются ли имя и фамилия итальянского композитора Никола По́рпора?
ответ

Фамилия склоняется.

Словарь имён собственных

ПОРПОРА Никола, Порпоры Николы (итал. композитор)
10 ноября 2018
№ 279225
Подскажите, что предпочтительнее использовать - причастия или обороты с "который", например: "С другой стороны, и в католическом мире религиозная социология считалась наукой, всецело находящейся на службе Католической церкви, стремящейся вернуть лояльность итальянского общества, начинавшего проявлять признаки секуляризации" или, например: "С другой стороны, и в католическом мире религиозная социология считалась наукой, которая находилась на службе Католической церкви и стремилась вернуть лояльность итальянского общества, начинавшего проявлять признаки секуляризации" Спасибо.
ответ

Не следует использовать несколько причастных оборотов подряд в одном предложении. Второй вариант, где используются разные синтаксические конструкции, правильный.

9 ноября 2014
№ 282829
Нужно ли склонять фамилию итальянского композитора Чимарозо? Наример: Опера Чимарозы?
ответ

Правильно в именительном падеже: Чимароза. Эта фамилия склоняется: опера Чимарозы.

16 июня 2015
№ 297571
Добрый день, Подскажите, пожалуйста, как прпвильно написать название итальянского города Pistoia. Встречаю 2 варианта Пистоя и Пистойя. Сама склоняюсь к варианту без "й", так как мне он кажется лишним. Спасибо большое за ответ.
ответ

В большинстве современных словарей зафиксирован вариант Пистоя. Поэтому мы рекомендуем написание без й.

11 июля 2018
№ 290131
Здравствуйте. В описании продукта нужно указать, что он сделан в Италии и из итальянского сырья. Переводчик предлагает оставить оригинальную фразу: 100 % итальянский продукт. Насколько она корректна? Не лучше ли будет: на 100 % итальянский продукт?
ответ

Можно заменить словом: стопроцентно итальянский продукт.

31 августа 2016
№ 304013
Добрый день! Пожалуйста, очень надо понять, склоняется ли имя итальянского архитектора Массимилиано Фуксаса (фамилия склоняется, если не ошибаюсь, а вот именно имя вызывает вопрос)? Спасибо!
ответ

Имя Массимилиано не склоняется.

25 декабря 2019
№ 235650
Поясните пожалуйста, как правильно в русском языке нужно писать слово (итальянского происхождения) сеньор или синьор.
ответ

Предлагаем обратиться к нашим электронным словарям (в окне «Искать на Грамоте» набрать оба слова).

23 января 2008
№ 244025
в дополнение к вопросу № 244023 извиняюсь, м.б. неточно выразился: имеется в виду, что в переводе с итальянского мафиозИ - это представителИ мафии. просто любопытно почему в русском языке в единственном числе используется иностранное слово во множественном числе.
ответ

Такой случай не редкость, иногда иноязычные слова, имеющие в языке-источнике форму множественного числа, в русском языке приобретают форму единственного числа. Вот примеры подобных заимствований из другого языка, английского: рельс (от англ. rails – мн. ч. от rail), бакс (от амер. англ. bucks – мн. ч. от buck).

6 августа 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше