№ 310964
В случае отрицательных температур как правильно говорить: -10C° это больше, чем -5C°, или меньше?!
ответ
При обсуждении температуры воздуха и сопоставлении ее показателей обычно пользуются определениями ниже — выше, холоднее — теплее. Для сравнительных оценок больше — меньше нужен ориентир с подходящей шкалой измерения данных, именно он предопределит и выбор слова.
6 сентября 2023
№ 313191
Добрый день. Как правильно словами написать 835 километровый переход?
ответ
Не рекомендуем писать словом, оно будет неудобно для восприятия. Лучше использовать словесно-цифровую форму: 835-километровый. Если по каким-то причинам необходима именно словесная запись, то орфографически корректно: восьмисоттридцатипятикилометровый (ср. с подобными словами в орфографическом словаре).
20 марта 2024
№ 314267
"Ровно с той же целью" или "Равно с той же целью"?
ответ
Корректно: ровно с той же целью. В данном случае ровно — это частица, которая употребляется для указания на то, что приводимая далее информация лишена всякой приблизительности, является именно такой, а не какой другой.
21 июня 2024
№ 308046
Здравствуйте! Стоит ли брать в кавычки и писать с прописной _Чикаго_, если это прозванный жителями район города, а не город в США? Спасибо.
ответ
Географические названия, использованные в переносном смысле для обозначения какой-то территории, в чем-то похожей на ту, которая официально названа данным именем собственным, обычно кавычками не выделяются. Ср.: Во многих российских городах есть свой Арбат.
6 мая 2021
№ 307099
Добрый день. Приходится повторно писать вопрос, поскольку от этого зависит название статьи. Как правильно: зеленозубая или зелёнозубая? Ведь такси зеленоглазое, но фея почему-то Зелёнозубая Дженни (ведьма). Аналогично по сложным названиям цвета: зелено-карие или зелёно-карие? Есть какие-то правила или практика на этот счёт?
ответ
Когда речь идет об оттенках цвета, сложные слова образуются с ё: зелёно-карий. Сложные слова, которые образованы от названий цветов и существительных, пишутся с е: зеленозубый. Словари содержат достаточное количество примеров для обеих моделей.
23 декабря 2020
№ 312519
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какое сокращение (кандидат филологических наук) является правильным: к.филол.н. или канд.филол. наук?
ответ
«Русский орфографический словарь» (М., 2023) рекомендует сокращение к. ф. н. Однако возможен и более полный вариант: канд. филол. наук. Он складывается из сокращений для отдельных слов, также представленных в словаре.
14 декабря 2023
№ 313933
Здравствуйте!
В речевой рекламе часто можно услышать что-нибудь типа "На улице Садовой, 17". То есть получается "На улице Садовой, на 17". Думаю, что говорить должны по-другому: "На улице Садовой, в доме 17". Пожалуйста, прокомментируйте.
ответ
Вы правы: в данном случае корректнее будет использовать форму На Садовой улице, в доме 17. Однако для разговорного стиля речи с его стремлением к речевой экономии фраза На Садовой, семнадцать выглядит вполне приемлемой.
3 июня 2024
№ 285009
Скажите, пожалуйста, можно ли "загрузить проблемами"? Литературное ли это словосочетание? Можно ли его использовать в статье?
ответ
В этом значении глагол загрузить разговорный. Для статьи лучше подобрать стилистически нейтральные слова. Если всё же использовать в статье глагол загрузить, его надо заключить в кавычки (они укажут на принадлежность слова другому стилю).
2 ноября 2015
№ 214704
Добрый день! Каково происхождение фразы "ежовые рукавицы"? Связано ли это непосредственно с животным или "задействована" личность какого-то человека? Спасибо!
ответ
Ежовые рукавицы (голицы) - рабочие кожаные рукавицы без подкладки и меха, они предназначались для ловли ежей. Еще в XVIII веке выражение ежовые рукавицы зафиксировано в пословице: Ежовыми рукавицами да за мягкое тело приниматься.
1 февраля 2007
№ 201512
Здравствуйте, поясните пожалуйста значение слова "коллинкор". Откуда вообще выражение идет "это совсем другой коллинкор"?
Спасибо,Илья
ответ
Правильно: коленкор - сильно накрахмаленная или пропитанная особым составом хлопчатобумажная ткань одноцветной окраски, употребляемая в настоящее время преимущественно для книжных переплетов. Это совсем другой коленкор - шутливое выражение, означает "это совсем другое дело".
20 июля 2006