№ 217055
Скажите, допустимо ли строить фразу след. образом:
1) В России наблюдается тенденция, что все больше...
2) Г-н N, исходя из вашего опыта, каковы основные функции... (обращение)
Пож, ответьте.
Спасибо
ответ
1. Предложение следует перестроить: ...наблюдается тенденция к чему-то. 2. В разговорной речи такое употребление возможно.
9 марта 2007
№ 224544
Добрый день! У меня срочный вопрос. Подскажите, пожалуйста, можно ли при написании номера телефона с кодом код города оставлять нв одной строке, а телефон переносить на другую? (о44) 440-40-40
ответ
Вопрос не вполне по русскому языку... Визуально такой перенос будет смотреться плохо.
5 июля 2007
№ 206065
Объясните пожалуйста, как правильно писать (не или ни перед один):
Еще не один год он будет радовать нас своим присутствием.
Он ни одного года не проучился в институте.
Правильно?
ответ
29 сентября 2006
№ 209946
Вот уже год, как я не пропускаю занятия. Нужна ли запятая? ... нижегородские дома отдыха... (дома отдыха как собирательное целое, наверное слово "нижегородские" надо писать с маленькой буквы, так? Спасибо!
ответ
1. Запятая нужна. 2. Корректно со строчной: нижегородские дома...
16 ноября 2006
№ 209648
Как правильно говорить, ниже травы - тише воды или ниже воды - тише травы? Первый вариант, по моему, не имеет смысла, т.к. вода часто бывает шумной, а трава высокой. Обращался к преподавателям русского языка - они за первый вариант (как и С.И. Ожегов).
ответ
Правильно: тише воды ниже травы.
21 февраля 2017
№ 296446
Здравствуйте! Нужно ли выделять запятыми слова "с одной стороны"? Возможность не беспокоиться о хлебе насущном переводит человека на новый уровень жизни, которая становится с одной стороны более комфортной и приятной, а с другой – переполненной стрессом, ведь вероятность потерять значительную часть своего капитала давит на психику каждого инвестора до тех пор, пока он в игре
ответ
Вводные слова с одной стороны обособляются. Слова до тех пор в этом предложении лишние. Верно: Возможность не беспокоиться о хлебе насущном переводит человека на новый уровень жизни, которая становится, с одной стороны, более комфортной и приятной, а с другой – переполненной стрессом, ведь вероятность потерять значительную часть своего капитала давит на психику каждого инвестора, пока он в игре.
25 февраля 2018
№ 292727
Здравствуйте. У Короленко в цикле "В голодный год" слово житель употребляется в значении "крестьянин, хозяин, человек самостоятельный, в противоположность бездомнику, бесхозяйному, нищему". Так о себе говорили люди, проживающие в одной из деревень Нижегородской области в конце 19 века. Известны ли еще факты употребления этого слова в таком значении? И как охарактеризовать это слово, как диалект?
ответ
Слово житель в значении «зажиточный, состоятельный человек» является диалектизмом, оно зафиксировано в «Словаре русских народных говоров» (Выпуск 9. Л., 1972). В качестве иллюстрации приводится пример употребления слова из комедии А. С. Неверова «Богомолы»: Все нищие стали. Какой был житель Иван Гаврилыч, теперь водой разговляется.
17 апреля 2017
№ 203631
Прямо дико спорим с сотрудницей, как правильно расставить запяты! Пишу свою версию: ООО"" еще раз обращает ваше внимание, что в случае неисполнения договорных обязательств в установленные сроки, ООО ""вынуждено будет вводить ограничение на поставку товара вашей организации и сокращать лимиты на следующий год, в зависимости от уровня платежей, в соответствии с требованиями головной компании.
ответ
Правильно: ООО "" еще раз обращает ваше внимание, что в случае неисполнения договорных обязательств в установленные сроки ООО "" вынуждено будет вводить ограничение на поставку товара вашей организации и сокращать лимиты на следующий год в зависимости от уровня платежей в соответствии с требованиями головной компании.
21 августа 2006
№ 326037
Здравствуйте! В польском и чешском языке некоторые имена склоняются с выпадением гласной в косвенных падежах. Например: пол. Tomek — Tomka, Tomkowi..., чеш. Karel — Karla, Karlovi... В русском языке эти имена должны склоняться с выпадением гласной, или нет? Правильно "альбом Карела Готта" или "альбом Карла Готта" с учетом того, что по-чешски это будет "аlbum Karla Gotta"?
ответ
Заимствованные имена в этом случае изменяются по правилам русского языка (с сохранением гласной): альбом Карела Готта.
28 сентября 2025
№ 207619
Дополнение к вопросу № 207330. Я прекрасно понимаю, что в нижеприведенных примерах знаки препинания расставлены несколько "необычайно", и это, безусловно, противоречит традиционным правилам. Но именно по этой причине я и задаю вопрос. Ведь эти предложения взяты из авторитетного текста (Джонатан Свифт, Путешествия Гулливера, Путешествие в Бробдингнег, издательство ACT,Москва, 2003), и подобные способы оформления прямой речи ВСТРЕЧАЮТСЯ ЗДЕСЬ НЕ ОДИН РАЗ.
Это может означать следующее: или в указанном издательстве работают неграмотные корректоры, или
здесь представлен какой-то "модный" способ оформления, который известен далеко не всем.
И должен вам признаться, что мне первый вариант кажется весьма сомнительным и я все-таки склонен
остановиться на втором. Уважаемы грамматики, согласны ли вы со мной? Чтобы дать вам материал для размышления вновь приведу необходимые цитаты с указанием страницы (в упомянутом издании). Кроме того, я считаю полезным разобить свой вопрос на два.
Вопрос 1. Можно ли слова автора обособлять лишь одними запятыми и не использовать при этом кавычки? Такая пунктуация наблюдается не только в данном издании, но и в других текстах этого произведения, которые мне удалось найти в Интернете: ireland.ru/dublin/gulliver/article1_7.html и
http://www.opentextnn.ru/man/?id=778. Кроме того, вряд ли можно было бы сказать, что это современная тенденция, потому что подобные котструции я встречал в книге 1961 года издания. (Правда, сейчас у меня ее нет под рукой.)
1) Надо вам сказать, начал он, что в последнее время относительно вас… (с. ?)
2) Другую часть парламента, продолжал я, образует собрание... (с. 124)
Вопрос 2. Почему прямая речь приведена без кавычек и почему после двоеточия стоит заглавная буква?
Поиск в Интернете показал, что в других версиях вместо двоеточия в первом предложении стоит зарятая, а во втором имеются кавычки (как, впрочем, этим знакам и надлежит присутствовать согласно классической теории). Но прошу вас, не спешите говорить, что в нижеприведенных предложениях пунктуация неверна. Ведь этими словами, вы, можно сказать, выражаете сомнение в грамотности корректоров издательства ACT.
1) Он спросил: Какие методы применяются для телесного и духовного развития юношества и в какого рода занятиях проводит оно обыкновенно первую и наиболее переимчивую половину своей жизни? (с. 125)
2) ... обратился ко мне со следующими словами, которые я никогда не забуду, как не забуду и тона, каким они были сказаны: Мой маленький друг Грильдриг, вы произнесли... (с. 128)
ответ
1. Есть ряд случаев, когда кавычки не нужны. Эти случаи описаны, например, в справочнике Д. Э. Розенталя. Один из таких случаев: когда авторские слова и прямая речь принадлежат одному лицу. (Другую часть парламента, продолжал я, образует собрание...) 2. В примерах из вопроса № 207330 есть несоответствия современной орфографической норме, то есть, иначе говоря, ошибки.
17 октября 2006