№ 231429
В отделе при написании писбма клиенту вспыхнул вопрос о корректном написании слова "согласованНо/согласовано": В словарях указывается двойное НН, а по контексту "... с клиентом согласовано." должна быть одна. Не можем найти подтверждение. Прошу помощи и спасибо за Ваш сайт - очень помогает в работе.
ответ
В данном случае согласовано -- это краткое причастие, пишется с одним н. В словарях слова указываются в начальной форме (в данном случае это глагол согласовать). Указанное в словаре согласованно -- наречие, употребляется в других контекстах, например: Они действовали -- как? -- согласованно.
19 октября 2007
№ 287574
Как правильно пишется фразеологизм: «Не на жизнь, а на смерть» или «Не на жизнь, а насмерть»? Ребенок участвовала в конкурсе проектных работ и в своей презентации написала: «кто сражался не на жизнь, а на смерть». К ней подошла член жюри (кандидат наук) и сказала, что «насмерть», это наречие, пишется слитно. В интернете, в словаре фразеологизмов, дочка нашла раздельное написание. Прошу вас пояснить правильное написание данного выражения: допускается ли слитное написание «насмерть» в контексте фразеологизма.
ответ
Наречие насмерть и правда пишется слитно, например: сражен пулей насмерть, стоять насмерть, перепугаться насмерть. Но в выражении не на жизнь, а на смерть правильно раздельное написание (как сочетание предлога с существительным), что закреплено, например, в академическом «Русском орфографическом словаре» под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой (4-е изд. М., 2012). Так что Ваша дочь написала правильно.
24 марта 2016
№ 261340
Здравсвуйте, Грамота! прошу подсказать, где ударение в слове "Кижи". В Википедии показывает, что ударение на первом слоге: Ки жи, а в словаре словеского ударения ---- на втором слоге. Спасибо!
ответ
Возможны варианты, но предпочтительнее ставить ударение на первый слог: именно так говорят в Карелии, именно такой вариант рекомендуют словари для работников эфира.
5 мая 2010
№ 314681
Подскажите, как верно: в парке "Изумрудном" или "Изумрудный" и почему?
ответ
Корректно: в парке "Изумрудный". Приложения, выраженные прозвищами или условными названиями, не согласуются с определяемыми словами, т. е. сохраняют начальную форму во всех падежах, например: у Всеволода Большое Гнездо; с Оленем Золотые Рога (имя индейца); в газете «Правда»; на заводе «Арсенал».
29 июня 2024
№ 291905
Нужна ли запятая в предложении: Медведь силён да и ловок?
ответ
Возможны варианты пунктуации в зависимости от интонации и смысла. Если значение да и «и к тому же», а слова да и ловок выполняют функцию дополнительного замечания, то нужно поставить запятую. Если же значения присоединения нет, т. е. союз да и употреблен в соединительном значении, запятая не нужна.
11 февраля 2017
№ 258274
Здравствуйте! Почему говорят: иду на почту. И иду в школу?
ответ
Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами обусловлена традицией. Д. Э. Розенталь пишет, что в выражении на почту употребляется предлог на, т. к. первоначально понятие «почта» не связывалось с представлением о закрытом помещении: почта когда-то была на почтовой станции, на которой содержали ямщиков и держали лошадей.
26 февраля 2010
№ 265259
склоняется ли аэропорт "Домодедово"? Например, в "Домодедове"??? Спасибо!
ответ
Название не склоняется в сочетании с родовым словом: в аэропорту Домодедово (названия аэропортов рекомендуется писать без кавычек). Если же родового слова нет, то нормативны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Домодедове и в Домодедово. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме (и рекомендуется, например, для речи дикторов). Подробнее см. в рубрике «1toponimy/">Азбучные истины».
25 января 2011
№ 248010
Как расставить правильно знаки препинания? При разработке сайта могут использоваться следующие технологии: HTML, CSS, Java-script ( в клиентской части ), PHP и MySQL ( в серверной части ).
ответ
С точки зрения пунктуации: ...следующие технологии: в клиентской части – HTML, CSS, Java-script, в серверной части – PHP и MySQL.
31 октября 2008
№ 255311
Здравствуйте! Дико извиняюсь, если после ответа на вопрос № 255224, мой настоящий вопрос покажется глупым, но в Википедии идёт жаркий спор о том, какое из слов: "большевистский" или "большевицкий" - следует использовать при написании статей, и надеюсь, что вы в ответе на настоящий вопрос поставите точку на данном споре. Вы раньше писали (Вопрос № 255224): "Да, в научных статьях следует использовать прилагательное большевистский – оно, в отличие от прилагательного большевицкий, воспринимается как стилистически нейтральное слово". В Википедии - свободной энциклопедии - по её правилам статьи должны писаться в научном стиле. Если, как вы писали раньше, "в научных статьях следует использовать прилагательное большевистский", то это означает, что в Википедии, статьи которой, подчёркиваю, по её правилам должны писаться в научном стиле, следует писать прилагательное "большевистский", а не "большевицкий"? Ещё раз извиняюсь за, возможно, глупый вопрос.
ответ
В статьях «Википедии» следует использовать прилагательное большевистский.
«Русский орфографический словарь» РАН указывает, что с точки зрения словообразования прилагательное большевистский образовано от большевизм, а большевицкий – от большевик. Это так, но стилистически эти слова неравнозначны. Прилагательное большевицкий может восприниматься как нейтральное, если относится к большевику как к человеку (например: пожал его крепкую большевицкую руку), но трудно представить контекст, при котором это слово в таком значении будет использоваться в энциклопедии.
Наблюдения за современной речью – как устной, так и письменной – показывают, что в значении 'относящийся к большевизму, к движению большевиков' слова большевистский и большевицкий различаются стилистически. На практике большевицкий используется с отрицательной экспрессией; его использование говорит о негативной оценке говорящим большевизма и действий большевиков. Поэтому в энциклопедических статьях, которые должны быть свободны от оценок, целесообразно употреблять в этом значении стилистически нейтральное прилагательное большевистский.
21 августа 2009
№ 233487
Правильно ли говорить: "Я живу в ГОРОДЕ МосквЕ"?
Телеведущие так говорят, а меня это бьет по ушам.
В школе рассказывали, что "МосквЕ" можно говорить, опуская слово "город". А если говоришь слово "город", то тогда употребляй "в городе МосквА".
ответ
28 ноября 2007