№ 328063
Здравствуйте!
"Странный старичок заговорил очень протяжно, звуки его голоса также изумили меня.". "Она мне нравилась всё больше и больше, я тоже, по-видимому, был симпатичен ей."
Подскажите, пожалуйста, каких видов эти сложные предложения. Запутался, чем являются слова "также" и "тоже": то ли просто союзами, то ли сочинительными союзами, соединяющими части сложносочинённого предложения
Заранее благодарю Вас за ответ!
ответ
О словах тоже и также обычно пишут как о сочинительных соединительных союзах. Так обычно и в школьных учебниках. И если отталкиваться от этих представлений, то перед нами два сложносочиненных предложения.
Однако у этих слов есть важная особенность: в строго нормативной речи им запрещена позиция между связываемыми частями сложного предложения. Между тем прототипические сочинительные соединительные (и не только) союзы обязаны занимать именно такую позицию: предложение *Взошло солнце, повсюду запели и птицы любой носитель русского языка оценит как аномальное. Если учитывать эту особенность, слова тоже и также можно квалифицировать как функциональные аналоги союзов (именно так сделано в академической «Русской грамматике»). Это означает, что они уже прошли бо́льшую часть пути от местоимений с частицами к союзам, но до конца этого пути им еще далеко.
Однако и при такой квалификации этих слов предложения остаются сложносочиненными: отличие от классических сложносочиненных только в том, каким средством оформляется сочинительная связь.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
20 ноября 2025
№ 328297
Здравствуйте. Подскажите, как склоняется фамилия Вольвач? В частности интересует форма творительного падежа. По логике должно быть Вольвачом. Однако на сайтах Минэкономразвития и Росаккредитация при упоминании Вольвача Дмитрия Валерьевича почему-то используется форма "Вольвачем". Я так понимаю, в данном случае мы имеем дело лишь с желанием этого конкретного человека склонять свою фамилию именно так, а по правилам должно быть Вольвачом? Спасибо!
ответ
Форма творительного падежа зависит от места ударения в фамилии в косвенных падежах. Если ударение переходит на окончание, правильно: Вольвачо́м. Если ударение остается на основе, правильно: Во́львачем или Вольва́чем. Это решение остается за носителем фамилии.
28 ноября 2025
№ 328329
Уважаемые специалисты! В правилах говорится, что тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в им. падеже. Но как быть с конструкциями типа “Он – это целая эпоха” или “Я – это тот, кто пришёл”? Обязательно ли тире в таких случаях, учитывая наличие местоимения-связки “это”? Не является ли его употребление избыточным, и не упрощается ли со временем правило для подобных конструкций?
ответ
Тире обязательно. По правилам перед словом это, присоединяющим сказуемое к подлежащему, ставится тире.
29 ноября 2025
№ 328541
Добрый день!
У нас с учителем возник спорный вопрос. Учитель утверждает, что транскрипция к слову СВОЮ будет такой: [ с ф а й' у ]. Я совершенно не согласна. Здесь нет оглушения согласных. Тем более, что затем идёт гласный, который нам явно помогает услышать предыдущие звуки. Транскрипция должна быть такой: [ с в а й' у].
Скажите, пожалуйста, кто прав... Заранее спасибо!
ответ
11 декабря 2025
№ 329024
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Помогите со знаками препинания и постановкой корректного предлога в следующем предложении: "Это было общеизвестное правило, и я убедился в том, что оно работает (,) на/при закрытии разлома в Сибири." Также было бы неплохо получить пояснение постановки или не постановки запятой в указанном месте, равно как и выбора корректного предлога. Заранее благодарю за ответ!
ответ
В этом предложении существительное закрытие обозначает смыкание чего-либо, здесь корректен предлог при (сравним: Мы работали на закрытии конгресса — здесь закрытие обозначает завершающее мероприятие). Постановка или непостановка запятой зависит от того, к какому глаголу относится обстоятельственное сочетание при закрытии разлома в Сибири: если к глаголу убедился, то запятая нужна (необходимо закрыть придаточную часть, в которую не входит обсуждаемое сочетание), если к глаголу работает — не нужна (сочетание входит в придаточную часть).
4 января 2026
№ 296468
Здравствуйте! Я уже недавно посылал вам вопрос. Но ответа на него не дождался. Или он для вас несущественный или наоборот очень трудный, раз не можете ответить. Уважаемые филологи и лингвисты! Для меня ваш ответ на этот вопрос очень важен. Поэтому снова его вам задаю. В 1997 году город Кустанай был переименован в Костанай. Я пишу рассказ, в котором героиня рассказывает внуку о своей жизни в 1945 году. Правильно ли будет для исторической достоверности указывать в рассказе написание города Кустанай, так как в то время он писался, с буквой «У». А не с буквой «О», как он пишется сейчас. Например: «В 1945 году сказали нам, что война закончилась. Мы обрадовались. Собрались все девчата, кто из нашей деревни и из города Кустаная был, и решили вместе домой возвращаться. Чтобы легче было».
ответ
Если действие происходит в настоящем, а героиня рассказывает о прошлом, то следует выбрать тот вариант, который будет правильно ее характеризовать.
Так, если она говорит по-старому, значит, она привязана к тому времени и не переучилась называть город на новый лад, а может быть, и не знает, что название изменилось. Если героиня говорит по-новому, скорее всего, она следит за событиями, погружена в современность, а не в прошлое. Так что выбор зависит от того, какими чертами вы хотите наделить персонажа.
25 февраля 2018
№ 208368
Здравствуйте! На вашем сайте по адресу http://gramota.ru/idictation/idictation.php?id=110, где речь идет о правописании числительных, предлагается "выучить несколько простых правил, которые регулируют правописание имен числительных", а именно:
2. Числительные «ДЕВЯНОСТО» и «СТО» имеют окончание О в именительном и винительном падежах, а в остальных падежах – окончание А. (ИСТРАТИТЬ СТО РУБЛЕЙ, НЕ ХВАТАЕТ СТА РУБЛЕЙ).
6. B составных количественных числительных склоняются все образующие их слова (ДВЕСТИ ПЯТЬДЕСЯТ ШЕСТЬ – ДВУХСОТ ПЯТИДЕСЯТИ ШЕСТИ, ДВУМЯСТАМИ ПЯТЬЮДЕСЯТЬЮ ШЕСТЬЮ).
Поскольку непонятнен падеж первого варианта сложного числительного в правиле № 6, то мой вопрос заключается в следующем: как правильно сказать в Р.П.: НЕТ ДВУХСТА ПЯТИДЕСЯТИ ШЕСТИ РУБЛЕЙ или ДВУХСОТ ПЯТИДЕСЯТИ ШЕСТИ РУБЛЕЙ? Я считаю правильным первый вариант, но постоянно слышу в СМИ разные варианты.
ответ
Правильно: нет двухсот пятидесяти шести рублей. Склоняются обе части от двести: нет двухсот. Это показано на примере склонения триста, пятьсот в «Письмовике».
29 октября 2006
№ 214826
(Вопросы 1-2 повторные, в первый раз ответа не дождалась.)
1. Подскажите, пожалуйста, корректную пунктуацию в устойчивом выражении "видишь, пьяный, - отойди" (в значении "если видишь, что человек пьяный, то отойди").
2. Корректна ли конструкция "когда... то..."? (Пример: "Когда я вышел на дорогу, то увидел...")
3. В связи с тем, что приходится (возможно, без реальной на то необходимости) задавать вопросы повторно, и с вашим ответом на вопрос 214806 такое предложение: возможно, стоит поместить над формой для задания вопроса или на титульной странице "Справочного бюро" информацию о среднем времени ожидания ответа? Например, так: "Обычно время ответа Справочной службы на вопрос составляет 24-27 часов. Если вы не получили ответа в течение 30 часов и вопрос для вас по-прежнему важен, имеет смысл задать его повторно". Спасибо!
ответ
1. Корректно: Видишь: пьяный -- отойди и Видишь, пьяный -- отойди. 2. В словарях союз когда... то не указан, его лучше не употреблять. 3. Спасибо за предложение, мы думаем над этим.
2 февраля 2007
№ 208378
Здравствуйте! Недавно услышала в вагоне метро фразу " Побыстрее выходите из вагонов...Побыстрее проходите в вагоны..." Правильно ли это? Что-то не звучит. Или мне кажется? (кстати, и традиционная фраза "просьба освободить вагоны" тоже, по-моему неверна - ведь "освободить" звучит как приказ, даже оскорбительно)
Лидия
ответ
Приведенные Вами предложения корректны.
27 октября 2006
№ 214891
Здравствуйте. У меня сомнение насчет оформления пунктуации в цитате с купюрой. Цитата такова: "Но последняя реальность... от каковой последней реальности берется последний отличительный признак". После слова "реальность" нужна запятая. Как ее оформить: ",.." или "..,"? Или, может быть, здесь допустимо и вовсе без запятой? Очень нужен ответ.
ответ
Многоточие «съедает» запятую, поэтому верно: «Но последняя реальность... от каковой последней реальности берется последний отличительный признак».
4 февраля 2007