Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 288698
Здравствуйте. Пожалуйста, объясните, почему не нужно ставить запятую после слова "куда". А волны шли неведомо куда И камушки у берега качали, И пела нам малиновка тогда О том, о чем напрасно мы молчали. (отрывок из интерактивного диктанта http://gramota.ru/class/coach/idictation/45_276) В объяснении говорится об однородных членах предложения, соединенных неповторяющимся союзом "и". Но возникли сомнения.
ответ

Объяснение правильное. Союз и соединяет однородные сказуемые шли и качали (волны шли и качали камушки), поэтому запятая перед ним не ставится.

27 мая 2016
№ 288554
Добрый день! Пожалуйста, помогите как можно скорее. В слове "петля" на вашем сайте в орфографическом словаре вариативное ударение: пЕтля и петлЯ, а в словаре ударений - только петлЯ. При этом на сайте "Решу ЕГЭ" (https://rus-ege.sdamgia.ru/test?theme=202) правильный ответ - пЕтля. Как быть ученикам на ЕГЭ, какой давать правильный ответ? Если можно, ответьте, пожалуйста, поскорее.
ответ

Об ударении в слове петля можно прочитать в ответе на вопрос № 283982. В экзаменационное задание на орфоэпию слово петля не может войти, т. к. сейчас в этом слове допустимы два варианта ударения (см. орфоэпический словник ЕГЭ 2016 г., размещенный на сайте ФИПИ).

22 мая 2016
№ 275579
Уважаемая "Грамота.ру"! Скажите, пожалуйста, можно ли сказать "незабвенный" о ныне живущем человеке? До сих пор мне приходилось сталкиваться с этим словом исключительно в "мортальном" контексте, а на днях, будучи на мероприятии, вдруг услышала это слово от одного из выступающих применительно к рядом стоящей персоне. Как-то резануло слух, и, похоже, не только мне...
ответ

"Незабвенной памяти" - только об умершем, покойном. А просто "незабвенный" - в определенных контекстах так можно сказать о живущем.

23 мая 2014
№ 278106
Здравствуйте! Я работаю диктором, и очень часто возникают проблемы а ударениями в различных глагольных формах. Подскажите, пожалуйста, где можно почитать подробные и весьма полные статьи на эту тему? Потому что каждый раз открывать словарь и смотреть ударения в формах какого-то отдельного глагола - очень долго, хотелось бы сразу усвоить правила и использовать их в работе. Спасибо.
ответ

Увы, статей недостаточно. Словоизменительные парадигмы (с ударениями) подробно описаны во введении к "Грамматическому словарю" А. А. Зализняка, но это все же очень специализированная лингвистическая книга. Так что надежнее всего проверять ударение в словаре.

17 сентября 2014
№ 278030
Скажите, пожалуйста, какой корень в слове "скорость"? Я считаю,что скор-, однокоренные слова: скорый, ускорение, скор (на руку), скоро, скорее. Преподаватель русского языка в тетради у ребенка указал в качестве корня все слово "скорость" .Может быть что-то изменилось в русском языке, а я просто отстал от жизни? Рассудите, пожалуйста, наш спор. С уважением Игорь Николаевич.
ответ

Корень скор-.

16 сентября 2014
№ 272717
Огромное спасибо за ссылку, которую вы дали при ответе на вопрос № 272699. Перешла, просто чтобы посмотреть возможное объяснение, почему на первый слог ударение падает, и - зачиталась! Потрясающий язык, о выходе дневниковых записей Б. Шергина узнала только из этой статьи, а она вышла аж четыре года назад. Удивительный писатель был. Поздравляю с вручение правительственной награды, заслуженно!
ответ

Спасибо и Вам – за внимание к материалам нашего портала, за справедливые замечания к ответам, за помощь.

16 января 2014
№ 272266
/* Вопрос № 272252 Обращение к женщине, девушке "молодой человек" выглядит нелепым но логичным, оно противоречит каким-либо правилам русского языка? azag Ответ справочной службы русского языка Молодой человек - обращение к юноше или мужчине, а также к постороннему человеку, прохожему. Обращаться так к женщине, девушке действительно нелепо. */ Хотелось бы увидеть ответ вопрос, противоречит это каким-либо записанным правилам русского языка?
ответ

А что такое в Вашем понимании «записанные правила русского языка»? Есть «записанные» правила орфографии и пунктуации, но этот вопрос не имеет отношения к правописанию. Есть грамматические нормы, зафиксированные в словарях и грамматиках, но это не вопрос грамматики. Ваш вопрос связан с речевым этикетом и существующими в языке устойчивыми формулами. В русском языке просто не принято обращаться к девушке, женщине «молодой человек», хотя никаких грамматических норм такое обращение не нарушает.

Если всё же нужна ссылка на письменный источник, можем сослаться на «Словарь русского речевого этикета» А. Г. Балакая, где записано, что молодой человек – это «вежл. или офиц. обращение значительно старшего по возрасту к незнакомому юноше, молодому мужчине». Но вряд ли Вы найдете источник, где записано, что «к девушке, женщине нельзя обращаться молодой человек». Но надо ли об этом писать? Говорящим по-русски это столь же очевидно, как и то, что доброе утро нелепо говорить вечером, хотя это тоже нигде не записано.

4 декабря 2013
№ 279776
Помогите, пожалуйста, с оформлением цитаты. Это не прямая речь, а отзыв клиента об изделии, поэтому не понимаю, какие правила здесь применимы. «Мы внедрили программное обеспечение XXX, поскольку наши клиенты предъявляют повышенные требования в отношении процедур уничтожения данных». — Руководитель отдела в одном из европейских ЦОД. Нужно ли тире? С большой ли буквы "руководитель"? Нужна ли точка в конце?
ответ

«Мы внедрили программное обеспечение XXX, поскольку наши клиенты предъявляют повышенные требования в отношении процедур уничтожения данных» (руководитель отдела в одном из европейских ЦОД).

27 ноября 2014
№ 279783
В словосочетании "зимний день" при склонении появляется буква "е" - зимнего дня. У меня вчера на работе спросили, как пишется слово "зимний". И о, что я услышала- зимней день. Как человеку доступно объяснить почему в И.П. "ий" , а в Р.П. в окончании появляется "е"
ответ

Ий - окончание именительного падежа ед. ч. Склонение слова - это присоединение одного из возможных окончаний к основе. Зимн-ИЙ, зимн-ЕГО, зимн-ИМ и т. д.

27 ноября 2014
№ 279397
В каких случаях ставятся кавычки при написании иностранных слоганов в тексте на русском языке: а) оригинал (на иностранном языке); б) в переводе на русский язык; в) транскрипция оригинала записанная кириллицей? Тот же вопрос касающийся популярных девизов на латыни (например: anima sana in corpore sano, что значит «в здоровом теле — здоровый дух») - как правильно расставить кавычки? Спасибо.
ответ

Кириллические переводы заключаются в кавычки, латинские источники пишутся без кавычек: Аnima sana in corpore sano, что значит «в здоровом теле — здоровый дух». С транскрипцией нужен пример.

14 ноября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше